2. De Commissie beoordeelt uiterlijk op 31 maart 2011 of de
besluiten die zijn genomen over het percentage emissierechten dat door bedrijfstakken of deeltakken kosteloos wordt ontvangen
overeenkomstig lid 1, inclusief het effect van de bepaling van ex ante benchmarks
overeenkomstig artikel 10 bis, lid 2, waarschijnlijk significante gevolgen zu
llen hebben voor de hoeveelheid emissierechten die door de lidstaten dienen te worden geveild
overeenkomstig ar
...[+++]tikel 10, lid 2, onder b), in vergelijking met een scenario met volledige veiling voor alle bedrijfstakken in 2020.
2. Au plus tard le 31 mars 2011, la Commission évalue si les décisions prises concernant la proportion de quotas reçus à titre gratuit par des secteurs ou des sous-secteurs conformément au paragraphe 1, y compris l’incidence de la fixation de référentiels ex-ante conformément à l’article 10 bis, paragraphe 2, sont susceptibles d’avoir une incidence significative sur la quantité de quotas à mettre aux enchères par les États membres conformément à l’article 10, paragraphe 2, point b), par rapport à un scénario de mise aux enchères complètes pour tous les secteurs en 2020.