Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangifte van inbreuken
Bestraffing van misdrijven
Bestrijding van inbreuken
Compensatieneurose
Eendaadse samenloop van inbreuken
Inbreuken op beleid vaststellen
Meerdaadse samenloop van inbreuken
Neventerm
Opsporen van inbreuken
Redenen van de genomen beslissing
Schendingen van het beleid vaststellen

Vertaling van "genomen inbreuken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


meerdaadse samenloop van inbreuken

concours matériel d'infractions


eendaadse samenloop van inbreuken

concours idéal d'infractions




redenen van de genomen beslissing

motifs de la décision


Omschrijving: Lichamelijke symptomen passend bij en oorspronkelijk veroorzaakt door een vastgestelde lichamelijke stoornis, ziekte of beperking worden overdreven of blijven voortduren ten gevolge van de psychische toestand van de patiënt. De betrokkene is meestal verontrust door zijn lichamelijk-veroorzaakte pijn of beperkingen en wordt dikwijls in beslag genomen door zorgen, die gerechtvaardigd kunnen zijn, over de mogelijkheid van langdurige of toenemende beperking of pijn. | Neventerm: | compensatieneurose

Définition: Symptômes physiques compatibles avec - et initialement dus à - un trouble, une maladie ou une incapacité physique, mais amplifiés ou entretenus par l'état psychique du patient. Le sujet réagit habituellement par un sentiment de détresse à la douleur ou à l'incapacité et redoute, parfois à juste titre, une persistance ou une aggravation de son incapacité ou de sa douleur. | Névrose de compensation


inbreuken op beleid vaststellen | schendingen van het beleid vaststellen

détecter des violations d'une politique




actie ondernemen inzake inbreuken op de voedselveiligheid

intenter une action en cas de violation de la sécurité alimentaire


bestraffing van misdrijven | bestrijding van inbreuken

répression des infractions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
CITES (handel in bedreigde dieren en planten), onderverdeling per: - hoeveelheid in beslag genomen; - inbreuken (aantal inbreuken en aantal significante inbreuken). Export van culturele goederen, onderverdeling per: - inbreuken (aantal inbreuken).

CITES (faune et flore sauvage menacé d'extinction), subdivision par: - quantité saisie; - infractions (nombre d'infractions et nombre d'infractions significatives) Exportation de marchandises culturelles, subdivision par: - infractions (nombre d'infractions).


Wapens, vuurwapens en munitie, onderverdeling per: - hoeveelheid in beslag genomen; - inbreuken (aantal significante inbreuken).

Armes, armes à feu et munitions, subdivision par: - quantité saisie; - infractions (nombre d'infractions significatives).


De in aanmerking genomen inbreuken zijn vastgesteld in functie van hun mogelijke impact op de ontvangsten van de sociale zekerheid.

Les infractions sont prises en compte en fonction de leur impact possible sur les recettes de la sécurité sociale.


Art. 17. In artikel 72, § 3, van dezelfde wet, vervangen bij de wet van 2 juli 2010 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 3 maart 2011 en de wetten van 30 juli 2013 en 25 april 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) in het eerste lid wordt de zin "Het bedrag van de geldboete moet worden vastgesteld in functie van de ernst van de gepleegde inbreuken en moet in verhouding staan tot de voordelen of de winst die eventueel uit deze inbreuken is gehaald". vervangen als volgt : "Bij het bepalen van het bedrag van de administratieve geldboete houdt de sanctiecommissie rekening met alle relevante omstandigheden, waaronder, i ...[+++]

Art. 17. A l'article 72, § 3, de la même loi, remplacé par la loi du 2 juillet 2010 et modifié par l'arrêté royal du 3 mars 2011 et par les lois des 30 juillet 2013 et 25 avril 2014, les modifications suivantes sont apportées : a) à l'alinéa 1, la phrase "Le montant de l'amende doit être fixé en fonction de la gravité des manquements commis et en relation avec les avantages ou les profits éventuellement tirés de ces manquements". est remplacée par ce qui suit : "Lorsqu'elle détermine le montant de l'amende administrative, la commission des sanctions tient compte de toutes les circonstances pertinentes et, notamment, le cas échéant : 1° de la gravité et de la durée de l'infraction; 2° du degré de responsabilité de l ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de Excel tabel in bijlage kunt u de volgende gegevens terugvinden per soort smokkelwaar voor de jaren 2011, 2012, 2013, 2014 en 2015: Drugs, onderverdeling per: - hoeveelheid in beslag genomen per type drugs (cannabis, cocaïne, enz.); - hoeveelheid in beslag genomen per wijze van vervoer (lucht, zee, land, enz.); - hoeveelheid in beslag genomen per locatie (buitengrens of binnenland); - inbreuken (aantal significante inbreuken).

Dans le tableau Excel joint en annexe, vous retrouverez les données par type de contrebande pour les années 2011, 2012, 2013, 2014 et 2015: Drogues, subdivision par: - quantité saisie par type de drogues (cannabis, cocaïne, etc.); - quantité saisie par voie de transport (aérienne, maritime, terrestre, etc.); - quantité saisie par lieu (aux frontières extérieures ou à l'intérieur du pays); - infractions (nombre d'infractions significatives).


Tabak en Sigaretten, onderverdeling per: - hoeveelheid in beslag genomen per wijze van vervoer; - hoeveelheid in beslag genomen per locatie; - inbreuken (aantal significante inbreuken).

Tabac et cigarettes, subdivision par: - quantité saisie par voie de transport; - quantité saisie par lieu; - infractions (nombre d'infractions significatives).


6. de sancties die reeds werden genomen of zullen worden genomen in geval van inbreuken op de contractuele verplichtingen.

6. les sanctions déjà prises ou envisagées en cas de manquement aux obligations contractuelles.


In Bierset werden 40 inbreuken door de douane vastgesteld en werden 8 zendingen definitief in beslag genomen door het FAGG.

A Bierset, 40 infractions ont été constatées par la douane et 8 envois ont été saisis définitivement par l'AFMPS.


Naar aanleiding van de laatste internationale operatie PANGEA kan worden meegedeeld dat in de luchthaven van Zaventem 286 inbreuken door de douane werden vastgesteld en dat daarvan 94 zendingen definitief in beslag werden genomen door het FAGG.

De la dernière opération internationale PANGEA, il ressort que 286 infractions ont été constatées par la douane à l’aéroport de Zaventem et que 94 saisies définitives ont été faites par l’AFMPS.


6. de sancties die reeds werden genomen of zullen worden genomen in geval van inbreuken op de contractuele verplichtingen.

6. les sanctions déjà prises ou envisagées en cas de manquement aux obligations contractuelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genomen inbreuken' ->

Date index: 2022-05-12
w