Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Door de curator genomen maatregel tot vervreemding

Traduction de «genomen maatregel opnieuw » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
door de curator genomen maatregel tot vervreemding

mesure d'alnation engagée par le syndic
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In andere instellingen zijn er af en toe aanpassingen aan de regimeactiviteiten geweest, maar niet in dezelfde mate als in Sint-Gillis. 2. Zoals initieel gepland, werd na de zomervakantie de genomen maatregel opnieuw geëvalueerd.

Des adaptations sont parfois apportées aux activités de régime dans d'autres établissements, mais pas dans la même mesure qu'à Saint-Gilles. 2. Conformément à ce qui était initialement prévu, la mesure adoptée a été réévaluée après les vacances d'été.


De erkende gemachtigde, wiens inschrijving is doorgehaald, wordt op zijn verzoek opnieuw ingeschreven in het register van de erkende gemachtigden, wanneer de redenen voor de doorhaling niet meer bestaan, wanneer de in artikel XI. 72, 4°, bedoelde tuchtmaatregel geen gevolgen meer sorteert of wanneer de termijn van de met toepassing van artikel XI. 72, 5° tot en met 7°, genomen maatregel tot doorhaling verstreken is.

Tout mandataire agréé dont l'inscription a été radiée fait l'objet, sur sa requête, d'une nouvelle inscription au registre des mandataires agréés lorsque les motifs qui ont conduit à sa radiation n'existent plus, lorsque la mesure disciplinaire visée à l'article XI. 72, 4°, ne sort plus d'effets ou lorsque le délai de la mesure de radiation prise en application de l'article XI. 72, 5° à 7°, est venu à expiration.


Het Europees Hof voor de Rechten van de Mens heeft eveneens geoordeeld : « 89. Gelet op hetgeen voorafgaat, sluit het Hof niet uit dat maatregelen die worden genomen door de wetgever, administratieve overheden of rechtscolleges na de uitspraak van een definitieve straf of gedurende de uitvoering ervan, kunnen leiden tot een herdefiniëring of een wijziging van de draagwijdte van de ' straf ' die is opgelegd door de rechter die ze heeft uitgesproken. In dat geval is het Hof van mening dat de maatregelen in kwestie moeten vallen onder he ...[+++]

La Cour européenne des droits de l'homme a également jugé : « 89. Au vu de ce qui précède, la Cour n'exclut pas que des mesures prises par le législateur, des autorités administratives ou des juridictions après le prononcé d'une peine définitive ou pendant l'exécution de celle-ci puissent conduire à une redéfinition ou à une modification de la portée de la ' peine ' infligée par le juge qui l'a prononcée. En pareil cas, la Cour estime que les mesures en question doivent tomber sous le coup de l'interdiction de la rétroactivité des peines consacrée par l'article 7, § 1 in fine de la Convention. S'il en allait différemment, les Etats serai ...[+++]


De commissie kan, voor zover geen andere geschikte maatregel genomen kan worden en de bescherming van de maatschappij dit vereist, de invrijheidstelling onder voorwaarden, ambtshalve of op verzoek van het openbaar ministerie, herroepen ingeval betrokkene de bijzondere voorwaarden bepaald in de beslissing van de commissie die uitspraak heeft gedaan over de invrijheidstelling onder voorwaarden of het programma inzake behandeling en reïntegratie in de maatschappij niet in acht neemt of wanneer hij door zijn gedrag of door zijn geestesstoornis het gevaar loopt opnieuw ...[+++]

Pour autant qu'aucune autre mesure adéquate ne puisse être prise et que la protection de la société l'exige, la commission peut d'office ou à la requête du ministère public révoquer la libération sous conditions si l'intéressé ne respecte pas les conditions particulières définies dans la décision de la commission qui a statué sur la libération sous conditions ou le programme relatif au traitement et à la réintégration dans la société ou si, du fait de son comportement ou de son trouble mental, il risque de commettre de nouvelles infractions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gezien de voorgaande beschouwingen, gezien de opmerking van de heer Peter Praet, directeur van de NBB, dat de financiële instellingen opnieuw risico's aan het opbouwen zijn zonder indekking, en gezien het feit dat er tot op heden geen enkele Belgische concrete maatregel werd genomen om het moral hazard probleem in te perken, vraagt de indiener dat zijn amendementen die strekken tot de invoering van het banktestament, zouden worden gestemd.

Vu les considérations précitées, vu la remarque de M. Peter Praet, directeur de la BNB, selon laquelle les établissements financiers prennent à nouveau des risques sans couverture, et vu le fait qu'à ce jour, la Belgique n'a toujours pas pris la moindre mesure concrète pour endiguer le problème de l'aléa moral, l'auteur demande que ses amendements visant à instaurer le « testament bancaire » soient votés.


De commissie kan, voor zover geen andere geschikte maatregel genomen kan worden en de bescherming van de maatschappij dit vereist, de invrijheidstelling onder voorwaarden, ambtshalve of op verzoek van het openbaar ministerie, herroepen ingeval betrokkene de bijzondere voorwaarden bepaald in de beslissing van de commissie die uitspraak heeft gedaan over de invrijheidstelling onder voorwaarden of het programma inzake behandeling en reïntegratie in de maatschappij niet in acht neemt of wanneer hij door zijn gedrag of door zijn geestesstoornis het gevaar loopt opnieuw ...[+++]

Pour autant qu'aucune autre mesure adéquate ne puisse être prise et que la protection de la société l'exige, la commission peut d'office ou à la requête du ministère public révoquer la libération sous conditions si l'intéressé ne respecte pas les conditions particulières définies dans la décision de la commission qui a statué sur la libération sous conditions ou le programme relatif au traitement et à la réintégration dans la société ou si, du fait de son comportement ou de son trouble mental, il risque de commettre de nouvelles infractions.


2º kan de jeugdrechtbank de zaak uit handen geven zonder een maatschappelijk onderzoek te moeten laten uitvoeren en zonder een medisch-psychologisch onderzoek te moeten vragen, indien bij vonnis een maatregel al genomen is ten aanzien van een persoon die nog geen achttien jaar is en die één of meer in de artikelen 323, 373 tot 378, 392 tot 394, 401 en 468 tot 476 van het Strafwetboek bedoelde feiten heeft gepleegd, nadat hij de leeftijd van zestien jaar had bereikt en die persoon opnieuw wordt vervolgd omdat hij na die eerste veroorde ...[+++]

2º le tribunal de la jeunesse peut se dessaisir d'une affaire sans devoir faire procéder à une étude sociale et sans devoir demander un examen médico-psychologique, lorsqu'une mesure a déjà été prise par jugement à l'égard d'une personne de moins de dix-huit ans en raison d'un ou plusieurs faits visés aux articles 323, 373 à 378, 392 à 394, 401 et 468 à 476 du Code pénal, commis après l'âge de seize ans, et que cette personne est à nouveau poursuivie pour un ou plusieurs de ces faits commis postérieurement à la première condamnation.


3° een maatregel genomen t.a.v. een jongere sinds minder dan één jaar is beëindigd en een maatregel opnieuw voor hem noodzakelijk blijkt.

3° lorsqu'une mesure adoptée à l'égard d'un jeune a pris fin il y a moins d'un an et qu'il s'avère à nouveau nécessaire d'adopter une mesure à son encontre.


De maatregel werd genomen in het jaar waarin de inflatie in de betrokken lidstaten opnieuw begon te stijgen [10].

La mesure intervient l'année où l'inflation repart à la hausse dans les Etats membres concernés [10].


De minister stelde verder dat uit de verslagen blijkt dat, in afwachting van structurele oplossingen en om te beantwoorden van de unanieme wens van de eerste voorzitters, een maatregel moet worden genomen om de werkingsduur van de aanvullende kamers opnieuw met twee jaar te verlengen.

La ministre a ajouté que les rapports indiquent que dans l'attente de mesures structurelles et pour répondre au souhait unanime des premiers présidents, il faut prendre une mesure pour proroger à nouveau de deux ans la durée de fonctionnement des chambres supplémentaires.




D'autres ont cherché : genomen maatregel opnieuw     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genomen maatregel opnieuw' ->

Date index: 2024-03-25
w