Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "genomen maatregelen sterk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gebied waar maatregelen ter bescherming van de volksgezondheid worden genomen

zone d'intervention sanitaire


de voorschriften van dit hoofdstuk en de maatregelen uit hoofde daarvan genomen

les prescriptions du présent chapitre et les mesures prises en vertu de celles-ci


voorlichtings- en overlegprocedure voor de aanvaarding van bepaalde besluiten en andere maatregelen die moeten worden genomen tijdens de periode die aan de toetreding voorafgaat

procédure d'information et de consultation pour l'adoption de certaines décisions et autres mesures à prendre pendant la période précédant l'adhésion
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De regeling dient flexibel te zijn om rekening te houden met het feit dat het aantal personen dat illegaal de grens tussen Turkije en de Europese Unie oversteekt als gevolg van de door Turkije genomen maatregelen sterk is gedaald.

Ce programme devrait être suffisamment souple pour tenir compte de la réduction durable du nombre de personnes qui franchissent irrégulièrement la frontière de la Turquie à l’Union européenne à la suite des mesures prises par la Turquie.


33. merkt op dat doorslaggevende investeringsplannen voor duurzame groei en hoogwaardige en duurzame werkgelegenheid alsmede door de ECB genomen maatregelen alleen succesvol kunnen zijn als ze gepaard gaan met nationale hervormingen die hoogwaardige arbeidsparticipatie bevorderen, de activiteit en productiviteit verhogen, het menselijk potentieel van alle leeftijdsgroepen vergroten (met inbegrip van de kwetsbaarste groepen) en sterke sociale stelsels en socialezekerheidsstelsels ondersteunen; wijst erop dat het besluit van het Parlem ...[+++]

33. constate que les plans d'investissement déterminants pour la croissance durable et la création d'emplois de meilleure qualité et durables, ainsi que les mesures de la BCE, ne peuvent être une réussite que s'ils sont assortis de réformes nationales qui améliorent la qualité de la participation au marché du travail, augmentent l'activité et la productivité, développent le capital humain dans tous les groupes d'âge, y compris les groupes les plus vulnérables, et encouragent des systèmes de protection sociale et des services sociaux solides; souligne que la décision du Parlement et du Conseil de renforcer la coopération au sein du résea ...[+++]


33. merkt op dat doorslaggevende investeringsplannen voor duurzame groei en hoogwaardige en duurzame werkgelegenheid alsmede door de ECB genomen maatregelen alleen succesvol kunnen zijn als ze gepaard gaan met nationale hervormingen die hoogwaardige arbeidsparticipatie bevorderen, de activiteit en productiviteit verhogen, het menselijk potentieel van alle leeftijdsgroepen vergroten (met inbegrip van de kwetsbaarste groepen) en sterke sociale stelsels en socialezekerheidsstelsels ondersteunen; wijst erop dat het besluit van het Parlem ...[+++]

33. constate que les plans d'investissement déterminants pour la croissance durable et la création d'emplois de meilleure qualité et durables, ainsi que les mesures de la BCE, ne peuvent être une réussite que s'ils sont assortis de réformes nationales qui améliorent la qualité de la participation au marché du travail, augmentent l'activité et la productivité, développent le capital humain dans tous les groupes d'âge, y compris les groupes les plus vulnérables, et encouragent des systèmes de protection sociale et des services sociaux solides; souligne que la décision du Parlement et du Conseil de renforcer la coopération au sein du résea ...[+++]


13. benadrukt hoe belangrijk het is dat de EU sterk hecht aan de uitwisseling van beste praktijken en de ondersteuning van de door de lidstaten genomen maatregelen, vooral wanneer verscheidene lidstaten door eenzelfde ramp getroffen zijn; pleit daarom voor benutting van de waardevolle ervaring die in deze sector is opgedaan dankzij projecten die in het verleden zijn verwezenlijkt in het kader van het communautaire initiatief INTERREG;

13. souligne l'importance de l'engagement de l'Union dans l'échange des bonnes pratiques et l'appui aux mesures prises par les États membres, surtout lorsque plusieurs d'entre eux sont touchés par une même catastrophe; suggère de tirer parti de l'expérience précieuse acquise dans ce domaine grâce aux projets réalisés par le passé dans le cadre de l'initiative communautaire INTERREG;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De lidstaten hebben bovendien een sterke politieke wil laten zien om de Small Business Act uit te voeren: ze hebben bijvoorbeeld de ‘MKB-test’ onderdeel gemaakt van landelijke beslissingsprocedures, en het MKB behoorde tot de belangrijkste begunstigden van de door de lidstaten genomen maatregelen in het kader van het Europese herstelprogramma om de crisis het hoofd te bieden.

Les États membres ont également fait preuve d’un souhait politique manifeste à appliquer le Small Business Act: par exemple, ils ont fait du «test PME» un élément des procédures nationales de prise de décisions, et les PME figuraient parmi les principales bénéficiaires des mesures adoptées par les États membres dans le contexte du programme européen de relance afin de faire face à la crise.


De tot dusver door de Commissie genomen maatregelen tot evaluering van de ingediende onderzoeksprojecten zijn dan ook sterk toe te juichen.

On se félicitera donc vivement des mesures prises à ce jour par la Commission pour évaluer les projets de recherche présentés.


Deze Mededeling geeft een overzicht van de doelmatigheid van de regelgevende en ondersteunende maatregelen die op communautair niveau zijn genomen, of in de komende vijf jaar genomen zullen moeten worden, met het oog op de sterke groei van de sector als gevolg van de snelle technische ontwikkelingen.

Cette communication fait le point sur l'adéquation des mesures réglementaires et de soutien prises ou à prendre dans les 5 prochaines années au niveau communautaire face à la forte croissance de ce secteur, liée aux rapides développements techniques.


De aangemelde maatregel betreft een overeenkomst tussen de Belgische Staat en de Belgische Vereniging van Banken. Het gaat om een regeling die tot doel heeft om te voorkomen dat intrinsiek gezonde landbouwbedrijven verdwijnen doordat hun inkomsten ineens sterk zijn teruggelopen in verband met de ontregeling van de markt als gevolg van de verontreiniging van bepaalde diervoeders met dioxine en van de maatregelen die naar aanleiding daarvan zijn genomen.

La mesure notifiée concerne un protocole conclu entre l'État belge et l'Association Belge des banques. En vertu de ce protocole, le secteur bancaire peut octroyer des crédits à des entreprises agricoles saines éprouvant des problèmes de trésorerie en raison de la déstabilisation du marché causée par la contamination de certains aliments pour animaux par la dioxine et par les mesures prises pour y remédier.


Er zijn verschillende initiatieven genomen of in voorbereiding voor de drie andere pijlers. De geringe groei van de werkgelegenheid duidt erop dat de maatregelen ter bevordering van het zelfstandig ondernemerschap moeten worden versterkt. Er is financiële ruimte gecreëerd voor verdere belastingverlagingen en maatregelen om de verstrekking van risicokapitaal te vergroten. Er is een tripartiete overeenkomst gesloten inzake de verbete ...[+++]

Différentes initiatives ont été prises ou sont envisagées au titre des trois autres piliers. Le faible taux de création d'emplois indique qu'il est nécessaire de renforcer les mesures adoptées en faveur de l'esprit d'entreprise. Des possibilités financières ont été créées pour de plus amples réductions d'impôts ainsi que pour des mesures visant à accroître l'offre de capital à risque. Un accord tripartite a été conclu concernant l'amélioration du niveau des compétences sur le lieu de travail, mais aucune décision n'a encore été prise au sujet des mesures d'incitation pour organiser les formations. Les travaux sur l'égalité des chances, l ...[+++]


In de toekomst zal, in tegenstelling tot de sterke nadruk op wetgeving van de afgelopen jaren, de aandacht vooral gericht zijn op dynamisch beheer van de interne markt, dat zal berusten op: - controle van de effecten en de doelmatigheid van de voorschriften: in navolging van het merendeel der Lid-Staten dient de Commissie in staat te zijn de goedgekeurde maatregelen kritisch onder de loep te nemen en afdoende initiatieven te nemen indien blijkt dat deze regels niet toepasbaar zijn of niet de gewenste effecten sorteren. Hierbij moet be ...[+++]

A l'avenir, plutôt que sur l'activité législative qui a été très intense au cours des années passées, l'accent sera mis sur une administration dynamique du marché intérieur reposant sur les éléments suivants : - la surveillance des effets et de l'efficacité des règles : à l'instar de ce que font la plupart des Etats membres, la Commission doit être en mesure de soumettre à la critique les mesures adoptées et de prendre les initiatives appropriées si ces règles se révélaient inapplicables ou sans les effets attendus.




Anderen hebben gezocht naar : genomen maatregelen sterk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genomen maatregelen sterk' ->

Date index: 2021-03-28
w