Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daar de doelstellingen van …
Verdere maatregelen
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Vertaling van "genomen maatregelen verder " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheid ...[+++]

Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ces objectifs.


gebied waar maatregelen ter bescherming van de volksgezondheid worden genomen

zone d'intervention sanitaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Welke maatregelen hebt u in het licht van die ongerustheid genomen om verdere schade aan de gezondheid van de burgers door dit product te voorkomen?

3. Face à ces inquiétudes, quelles mesures avez-vous prises afin que ce produit ne puisse plus nuire à la santé de nos concitoyens?


De cijfergegevens voor wat betreft het jaar 2014 zijn evenwel nog niet voorhanden. b) Ingevolge een reeks genomen maatregelen, waaronder de opening van de nieuwe gevangenissen, wordt er verwacht dat de overbevolking verder gestaag zal dalen.

Les chiffres pour l'année 2014 ne sont toutefois pas encore disponibles. b) Suite à une série de mesures qui ont été prises, parmi lesquelles l'ouverture des nouvelles prisons, on peut s'attendre à ce que la surpopulation continue à diminuer progressivement.


4. Welke maatregelen worden er ondertussen genomen om verder verval van dit beschermd monument tegen te gaan, zoals decretaal verplicht is?

4. Quelles mesures ont été prises entre-temps pour éviter que ce monument protégé continue à se dégrader, comme le prescrivent les dispositions décrétales?


Mevrouw Zrihen wijst erop dat de maatregelen die de Amerikaanse luchtvaartmaatschappijen hebben genomen veel verder gaan dan die welke andere maatschappijen hebben genomen van landen die soortgelijke spanningen en terrorismedreigingen kennen.

Mme Zrihen signale que les mesures prises par les compagnies ariennes américaines dépassent largement celles prises par les autres compagnies des pays qui pourraient vivre des tensions et menaces similaires de terrorisme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Staten zijn aansprakelijk voor aan hen toe te schrijven schade of verlies, voortvloeiend uit krachtens afdeling 6 genomen maatregelen, wanneer zulke maatregelen onwettig zijn of verder reiken dan die welke redelijkerwijze vereist zijn in het licht van de beschikbare informatie.

Les États sont responsables des pertes ou dommages qui leur sont imputables à la suite de mesures prises en application de la section 6, lorsque ces mesures sont illicites ou vont au-delà de celles qui sont raisonnablement nécessaires, eu égard aux renseignements disponibles.


Mevrouw Zrihen wijst erop dat de maatregelen die de Amerikaanse luchtvaartmaatschappijen hebben genomen veel verder gaan dan die welke andere maatschappijen hebben genomen van landen die soortgelijke spanningen en terrorismedreigingen kennen.

Mme Zrihen signale que les mesures prises par les compagnies ariennes américaines dépassent largement celles prises par les autres compagnies des pays qui pourraient vivre des tensions et menaces similaires de terrorisme.


De Staten zijn aansprakelijk voor aan hen toe te schrijven schade of verlies, voortvloeiend uit krachtens afdeling 6 genomen maatregelen, wanneer zulke maatregelen onwettig zijn of verder reiken dan die welke redelijkerwijze vereist zijn in het licht van de beschikbare informatie.

Les États sont responsables des pertes ou dommages qui leur sont imputables à la suite de mesures prises en application de la section 6, lorsque ces mesures sont illicites ou vont au-delà de celles qui sont raisonnablement nécessaires, eu égard aux renseignements disponibles.


Wanneer MC in aanmerking wordt genomen overeenkomstig de Marktsegmentspecificaties kan Belpex, indien dit vereist is om de goede werking van de MC of van de Belpex Spot Market te verzekeren, beslissen de bijzondere maatregelen te nemen (zoals onder meer het uitstellen van het Fixing Proces of het toepassen van de procedure van verzoek tot orderindiening ("second auction")), zoals verder omschreven in de Marktsegmentspecificaties va ...[+++]

Lorsque le MC est pris en compte conformément aux Spécifications de Segment de Marché, Belpex peut, si cela est requis pour garantir le bon fonctionnement du MC ou du Belpex Spot Market, décider de prendre les mesures spéciales (telles qu'entre autres retarder le Processus de Fixing ou l'application de la procédure d'appel d'Ordres (« second auction »)) plus amplement décrites dans les Spécifications de Segment de Marché du Segment de Marché pour lequel le MC est pris en compte pour le Processus de Fixing.


Verder stelt het rapport dat de MEMOR-functie ontoereikend was. Dit bleek ook reeds uit de conclusie die we als Commissie Spoorveiligheid hebben geformuleerd. 1. a) Is het aspect van de twee bochten besproken geweest in het overleg tussen de Dienst Veiligheid en Interoperabiliteit der Spoorwegen (DVIS), Infrabel en de spoorwegoperatoren? b) Welke maatregelen zijn genomen of kunnen genomen worden?

Le rapport pointe également l'inefficacité de la fonction MEMOR, un point que nous avions déjà soulevé dans les conclusions de la Commission Sécurité du Rail. 1. a) La question des deux virages a-t-elle été abordée dans le cadre de la concertation entre le Service de Sécurité et d'Interopérabilité des Chemins de Fer (SSICF), Infrabel et les opérateurs ferroviaires? b) Quelles mesures ont été prises ou peuvent-elles être prises?


De planning dienaangaande bestaat erin toe te zien op de verdere uitvoering van eerder genomen maatregelen, toegelicht in het antwoord op uw vraag nr. 1523 van 3 september 2001.

Le planning consiste à assurer l'exécution et le suivi des mesures déjà prises dans ce domaine, expliquées en détail dans la réponse à votre question n 1523 du 3 septembre 2001.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genomen maatregelen verder' ->

Date index: 2021-05-03
w