Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "genomen maatregelen vertegenwoordigen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gebied waar maatregelen ter bescherming van de volksgezondheid worden genomen

zone d'intervention sanitaire


de voorschriften van dit hoofdstuk en de maatregelen uit hoofde daarvan genomen

les prescriptions du présent chapitre et les mesures prises en vertu de celles-ci


voorlichtings- en overlegprocedure voor de aanvaarding van bepaalde besluiten en andere maatregelen die moeten worden genomen tijdens de periode die aan de toetreding voorafgaat

procédure d'information et de consultation pour l'adoption de certaines décisions et autres mesures à prendre pendant la période précédant l'adhésion
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De FOD Mobiliteit en de Spoorwegpolitie vertegenwoordigen op hun beurt de Belgische overheid in de Landsec-werkgroep op het niveau van de Europese Commissie. 2. a) De maatregelen die tot nu werden genomen, waren niet structureel van aard.

Le SPF Mobilité et la police SPC représentent quant à eux les autorités belges dans le groupe de travail Landsec au niveau de la Commission européenne. 2. a) Les mesures qui ont été mises en oeuvre jusqu'à présent n'étaient pas structurelles.


214. is van mening dat de correctiemechanismen van de Commissie adequate maatregelen zijn voor de over een periode van meerdere jaren en bij de afsluiting ontdekte fouten en tekortkomingen; merkt op dat de Commissie tot november 2012, naast de in 2011 genomen maatregelen, in twee gevallen een besluit tot opschorting en in 34 gevallen tot onderbreking heeft genomen; deze laatste vertegenwoordigen een waarde van 153 miljoen EUR; m ...[+++]

214. estime que les mécanismes de correction mis en place par la Commission permettent de répondre de manière adéquate aux erreurs et aux déficiences décelées sur une période de plusieurs années et lors de la clôture; observe que, jusqu'en novembre 2012, la Commission a adopté, outre les mesures prises en 2011, deux décisions de suspension et 34 interruptions et que celles-ci représentent un montant de 153 000 000 EUR; constate, en outre, que la Commission a imposé des corrections financières pour un montant de 153 000 000 EUR jusqu'en novembre 2012;


210. is van mening dat de correctiemechanismen van de Commissie adequate maatregelen zijn voor de over een periode van meerdere jaren en bij de afsluiting ontdekte fouten en tekortkomingen; merkt op dat de Commissie tot november 2012, naast de in 2011 genomen maatregelen, in twee gevallen een besluit tot opschorting en in 34 gevallen tot onderbreking heeft genomen; deze laatste vertegenwoordigen een waarde van 153 miljoen EUR; m ...[+++]

210. estime que les mécanismes de correction mis en place par la Commission permettent de répondre de manière adéquate aux erreurs et aux déficiences décelées sur une période de plusieurs années et lors de la clôture; observe que, jusqu'en novembre 2012, la Commission a adopté, outre les mesures prises en 2011, deux décisions de suspension et 34 interruptions et que celles-ci représentent un montant de 153 000 000 EUR; constate, en outre, que la Commission a imposé des corrections financières pour un montant de 153 000 000 EUR jusqu'en novembre 2012;


Ten aanzien van deze patiënten, die overigens per definitie kleine aantallen vertegenwoordigen, moeten bijzondere maatregelen worden genomen maar deze mogen niet beperkt blijven tot het financiële vlak alleen;

Ces patients, dont le nombre est par définition très réduit, doivent faire l'objet de mesures spéciales, qui ne peuvent toutefois se limiter au seul plan financier;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(h) een beschrijving van de maatregelen die zijn genomen om de bevoegde regionale, lokale en andere overheden en instanties die het maatschappelijk middenveld vertegenwoordigen, en instanties die gelijkheid en non-discriminatie bevorderen te betrekken bij de opstelling van het operationeel programma;

(h) une description des mesures prises en vue de l’engagement des autorités compétentes régionales, locales et autres, ainsi que d’organismes chargés de représenter la société civile et de promouvoir la non-discrimination dans le contexte de la préparation du programme opérationnel;


7. leert uit de jaarrekening dat 3 339 551,93 EUR van de vastleggingskredieten waarvoor eind 2011 verplichtingen waren aangegaan, maar die nog niet waren betaald, overgedragen is naar 2012, wat neerkomt op 50% van de totale vastleggingen; merkt bovendien op dat de overgedragen kredieten die geannuleerd werden (d.w.z. kredieten overgedragen van 2010 en niet betaald in 2011) een totaal bedrag van 295 741,61 EUR vertegenwoordigen, wat toe te schrijven is aan het feit dat 2011 het eerste volle operationele jaar van het Instituut was waarin de medewerkers voor het eerst verschillende soorten aanbestedingsprocedures organiseerden en acties op ...[+++]

7. observe, à la lecture des comptes annuels, que 3 339 551,93 EUR de crédits d'engagement contractés avant la fin de l'exercice 2011 mais non encore payés ont été reportés à 2012, ce qui représente 50 % du montant total des engagements; relève, en outre, que le montant total des crédits reportés qui ont été annulés (c'est-à-dire reportés de 2010 mais non exécutés en 2011) s'élève à 295 741,61 EUR, ce qui s'explique par le fait qu'il s'agit de la première année complète de fonctionnement au cours de laquelle le personnel a lancé différents types de procédures de passation de marché pour la première fois, engagé des actions, notamment une demande d'événement présidentiel à la dernière minute, et d'autres encore au cours du deuxième semestre ...[+++]


De investeringen uitgevoerd voor deze bescherming bedragen meer dan 2 miljoen euro en de genomen maatregelen vertegenwoordigen een jaarlijkse kostprijs van ongeveer 0,5 miljoen euro.

Les investissements effectués pour cette protection s'élèvent à plus de 2 millions d'euros et les mesures prises représentent un coût annuel de l'ordre de 0,5 million d'euros.


Uw rapporteur heeft derhalve amendementen opgenomen die aangeven dat geen maatregelen kunnen worden genomen tenzij er onomstotelijk bewijs van schade aan de communautaire belangen is, dat belanghebbenden volledig toegang dienen te hebben tot alle informatie betreffende de onderzoeken, dat luchtvaartmaatschappijen uit derde landen aanspraak moeten kunnen maken op compensatie indien zij ten onrechte worden bestraft en dat er geen maatregelen worden genomen tegen kleine luchtvaartmaatschappijen uit derde landen die slechts een klein gedeelte van de luchtv ...[+++]

C'est pourquoi votre rapporteur propose des amendements précisant qu'aucune mesure ne peut être prise en l'absence de preuves manifestes et univoques de préjudice porté aux intérêts de la Communauté, que les parties concernées doivent avoir pleinement accès à tous les renseignements relatifs à l'enquête, que les compagnies aériennes non communautaires devraient demander réparation si elles sont injustement pénalisées, et qu'aucune mesure ne sera prise à l'égard de compagnies aériennes non communautaires de petite taille ne représentant qu'une part infime du marché du transport aérien.


Het voorontwerp van wet bepaalt dat er eerst overleg moet gepleegd worden met de beheersvennootschappen en de organisaties die de debiteurs van de rechten vertegenwoordigen, vóór er dwingende maatregelen door de Koning kunnen worden genomen.

L'avant-projet de loi dispose qu'une concertation doit avoir lieu avec les sociétés de gestion et les organisations représentant les débiteurs des droits, avant que des mesures contraignantes puissent être prises par le Roi.


Welke maatregelen van het actieplan voor middenstand en KMO's 2001-2003 heeft de regering in aanmerking genomen om ervoor te zorgen dat de werkgelegenheid in de KMO's meer dan de helft van de totale werkgelegenheid van de privé-sector blijft vertegenwoordigen?

Si vous confirmez ce diagnostic, j'aimerais que vous m'indiquiez les raisons qui peuvent expliquer de tels écarts et, surtout, les remèdes que le gouvernement compte apporter pour réduire ce handicap. En particulier, quelles sont les mesures du Plan d'action Classes moyennes-PME 2001-2003 retenues par le gouvernement afin que l'emploi dans les PME continue à représenter plus de la moitié de l'emploi total du secteur privé ?




Anderen hebben gezocht naar : genomen maatregelen vertegenwoordigen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genomen maatregelen vertegenwoordigen' ->

Date index: 2023-03-16
w