Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACTH
Bender Visual Motor Gestalt Test
Cachexie
Compensatieneurose
Constitutioneel
Dwerggroei van Lorain-Levi
Fertiel eunuchoïdisme
Geïsoleerde deficiëntie van
Goederen inschatten die in beslag kunnen worden genomen
Gonadotropine
Groeihormoon
Hypofysair hormoon
Hypofysaire
Hypogonadotroop hypogonadisme
Idiopathische groeihormoondeficiëntie
In beslag genomen
Insufficiëntie NNO
Kleine gestalte
Kleine gestalte
Laron-type
NNO
Necrose van hypofyse
Neventerm
Panhypopituïtarisme
Psychosociaal
Redenen van de genomen beslissing
Syndroom van Kallmann
Syndroom van Sheehan
Verduistering van in beslag genomen goederen
Ziekte van Simmonds

Traduction de «genomen om gestalte » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kleine gestalte: | NNO | kleine gestalte: | constitutioneel | kleine gestalte: | Laron-type | kleine gestalte: | psychosociaal

Insuffisance staturale:SAI | constitutionnelle | de type Laron | psychosociale


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


belasting op de bewaring van door de politie genomen voertuigen

taxe sur la conservation des véhicules saisis par la police


redenen van de genomen beslissing

motifs de la décision


verduistering van in beslag genomen goederen

détournement d'objets saisis




Omschrijving: Lichamelijke symptomen passend bij en oorspronkelijk veroorzaakt door een vastgestelde lichamelijke stoornis, ziekte of beperking worden overdreven of blijven voortduren ten gevolge van de psychische toestand van de patiënt. De betrokkene is meestal verontrust door zijn lichamelijk-veroorzaakte pijn of beperkingen en wordt dikwijls in beslag genomen door zorgen, die gerechtvaardigd kunnen zijn, over de mogelijkheid van langdurige of toenemende beperking of pijn. | Neventerm: | compensatieneurose

Définition: Symptômes physiques compatibles avec - et initialement dus à - un trouble, une maladie ou une incapacité physique, mais amplifiés ou entretenus par l'état psychique du patient. Le sujet réagit habituellement par un sentiment de détresse à la douleur ou à l'incapacité et redoute, parfois à juste titre, une persistance ou une aggravation de son incapacité ou de sa douleur. | Névrose de compensation


Bender Visual Motor Gestalt Test

test perceptivo-moteur de Bender


goederen inschatten die in beslag kunnen worden genomen

évaluer des biens saisissables


dwerggroei van Lorain-Levi | fertiel eunuchoïdisme | geïsoleerde deficiëntie van | ACTH | geïsoleerde deficiëntie van | gonadotropine | geïsoleerde deficiëntie van | groeihormoon | geïsoleerde deficiëntie van | hypofysair hormoon | hypofysaire | cachexie | hypofysaire | insufficiëntie NNO | hypofysaire | kleine gestalte | hypogonadotroop hypogonadisme | idiopathische groeihormoondeficiëntie | necrose van hypofyse (post partum) | panhypopituïtarisme | syndroom van Kallmann | syndroom van Sheehan | ziekte van Simmonds

Cachexie hypophysaire Hypogonadisme hypogonadotrophique Insuffisance (de):hormone de croissance idiopathique | isolée en:gonadotrophine | hormone de croissance | hormone hypophysaire | staturale pituitaire SAI | Maladie de Simmonds Nécrose pituitaire (post-partum) Panhypopituitarisme Syndrome de:eunuchoïdisme fertile | Kallmann | Lorain-Lévi | Sheehan
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vandaag is de voortgang beoordeeld die in Italië en Griekenland is geboekt met betrekking tot het hotspotsysteem en de herplaatsingsregeling en met de maatregelen die zijn genomen om gestalte te geven aan de toezeggingen in de verklaring die is aangenomen na de topbijeenkomst inzake de Westelijke Balkanroute in oktober 2015.

Les progrès accomplis sont aujourd’hui évalués en ce qui concerne, d’une part, l’approche dite des centres de crise («hotspots») et le programme de relocalisation en Italie et en Grèce et, d’autre part, les mesures adoptées pour mettre en œuvre les engagements formulés dans la déclaration des dirigeants adoptée à l’issue du sommet sur la route migratoire des Balkans occidentaux, qui s’est tenu en octobre 2015.


overwegende dat veel lidstaten op verschillende manieren de strijd zijn aangegaan met oneerlijke handelspraktijken, in sommige gevallen met behulp van vrijwillige en zelfregulerende mechanismen, en in andere gevallen via de desbetreffende nationale regelgeving; overwegende dat het niveau, de aard en de vorm van de rechtsbescherming hierdoor op een van land tot land heel uiteenlopende en verschillende manier gestalte hebben gekregen; overwegende dat sommige landen helemaal geen maatregelen hebben ...[+++]

considérant que de nombreux États membres ont mis en place diverses méthodes visant à lutter contre les pratiques commerciales déloyales, certains en instaurant des systèmes facultatifs et d'autoréglementation, et d'autres en mettant en place des réglementations nationales spécifiques; considérant que cela a eu pour conséquence une divergence importante et de grandes disparités réglementaires en ce qui concerne le niveau, la nature et la forme juridique de la protection dans les différents États; considérant que certains États n'ont engagé aucune action dans ce domaine.


Maar een genderbeleid krijgt slechts gestalte door de concrete maatregelen die genomen worden.

Mais une politique d'égalité entre hommes et femmes ne prendra forme que si l'on adopte des mesures concrètes.


In het verleden werden reeds diverse wetgevende initiatieven genomen om de kwaliteitsnormen inzake gezondheidszorg te verfijnen, waarbij men ook oog heeft gehad voor de essentiële plaats van de patiënt : zo werd onder meer de medische activiteit binnen de ziekenhuizen verregaand gestructureerd en heeft men de specifieke dimensie van de verpleegkundige activiteit gestalte gegeven in een eigen departement ; ook werden strengere erkenningscriteria en werkingsnormen voor medische diensten ingevoerd.

Diverses initiatives législatives ont déjà été prises par le passé pour affiner les normes de qualité relatives aux soins de santé en accordant une place essentielle au patient : c'est ainsi, notamment, que l'on a structuré de façon poussée l'activité médicale au sein des hôpitaux, que l'on a donné forme à la dimension spécifique de l'activité infirmière en créant un département distinct et que l'on a établi des critères d'agrément et des formes de fonctionnement plus sévères pour les services médicaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Door aan die keuze concreet gestalte te geven, ligt dit wetsvoorstel in de lijn van andere maatregelen die reeds door de regering werden genomen, zoals bijvoorbeeld het verbod op « kinderpakjes » (minipakjes sigaretten).

En concrétisant ce choix on s'inscrit dans la prolongation d'autres mesures qui ont déjà été prises par le gouvernement comme l'interdiction des « paquets enfants » (petits paquets).


Maar een genderbeleid krijgt slechts gestalte door de concrete maatregelen die genomen worden.

Mais une politique d'égalité entre hommes et femmes ne prendra forme que si l'on adopte des mesures concrètes.


Het geachte lid weet wellicht dat belangrijk inhoudelijk werk in uitvoering is om de overgang naar e-government daadwerkelijk gestalte te geven, en dat de regering reeds belangrijke beslissingen heeft genomen.

L'honorable membre n'est pas sans ignorer qu'un important travail de fond est en cours afin d'effectuer un réel passage à l'e-government et que des décisions importantes ont déjà été prises par le gouvernement.


Aansluitend op vroegere verklaringen van de heer Steichen over de vereiste flexibiliteit bij de toepassing van het hervormde beleid in het eerste jaar, hebben de diensten van de Commissie de hen met de vergadering van het Comité van het EOGFL geboden mogelijkheid te baat genomen om met de autoriteiten van de Lid-Staten te bespreken hoe aan die flexibiliteit concreet gestalte kan worden gegeven.

Se référant aux déclarations faites précédemment par M. Steichen au sujet de la nécessité d'introduire une certaine flexibilité dans l'application de la réforme de la PAC au cours de la première année, les services de la Commission ont profité de l'occasion qui leur était offerte par la réunion du Comité du FEOGA pour examiner avec les autorités des Etats membres de quelle manière cette flexibilité pourrait être appliquée dans la pratique.


3. De Unie heeft verscheidene initiatieven genomen om de coalitie tegen het terrorisme te verruimen en er concreet gestalte aan te geven.

L'Union a pris plusieurs initiatives afin d'étendre et de rendre effective la coalition anti-terroriste.


Door de uitschrijving van de aanbestedingen voor de verschillende programma's op 15 december zal voor de eerste keer concreet gestalte worden gegeven aan een van de maatregelen2) die op instigatie van de heer RUBERTI zijn genomen om de doorzichtigheid van het beheer van de OTO-programma's te vergroten, namelijk de publikatie vier keer per jaar op een vaste datum van de aanbestedingen voor deze programma's (15 maart, 15 juni, 15 september, 15 december).

Le lancement ce 15 décembre des appels d'offre pour les différents programmes constituera le premier cas concret d'application d'une des mesures prises(2), sous l'impulsion de M. RUBERTI. pour accroître la transparence de la gestion des programmes de RDT, à savoir la publication quatre fois par an à date fixe des appels d'offres de ces derniers (15 mars, 15 juin, 15 septembre, 15 décembre).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genomen om gestalte' ->

Date index: 2023-07-11
w