Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Goederen inschatten die in beslag kunnen worden genomen
Ieder
Ieder wat hem betreft
Tweelingboring
Verboden richting voor ieder bestuurder

Vertaling van "genomen om ieder " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
twee boringen vanuit een toren geboord ( ieder naar een andere laag geboord of ieder in een andere richting ) | tweelingboring

forages jumeaux


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique






verboden richting voor ieder bestuurder

sens interdit pour tout conducteur


aandoeningen uit J60-J64 met tuberculose, iedere vorm uit A15-A16

Tous les états classés en J60-J64 associés à la tuberculose, toutes formes classées en A15-A16


iedere aandoening uit N73.0 gespecificeerd als chronisch

Toute affection classée en N73.0, précisée chronique


werkzaamheden en bevoegdheden die aan iedere standaardfunctie zijn verbonden

fonctions et attributions que comporte chaque emploi-type


iedere stof die in homeopathische diergeneesmiddelen wordt gebruikt, mits haar concentratie in het produkt niet hoger is dan één deel per tienduizend

toute substance utilisée dans les médicaments vétérinaires homéopathiques à condition que sa concentration n'excède pas une partie pour dix mille


goederen inschatten die in beslag kunnen worden genomen

évaluer des biens saisissables
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien het landgebruik wordt gewijzigd, worden alle nodige maatregelen genomen om ieder risico van negatieve effecten op de menselijke gezondheid te voorkomen.

Si les sols sont affectés à un autre usage, toutes les mesures nécessaires sont prises pour prévenir tout risque d'incidence négative sur la santé humaine.


Deze instantie zou dan aan de potentiële overtreder een termijn kunnen verlenen om zich in regel te stellen, waarbij de werkgever moet bewijzen dat hij duidelijke maatregelen heeft genomen om iedere vorm van discriminatie te voorkomen.

Cette instance accorderait alors un délai au contrevenant potentiel pour se mettre en règle et l'employeur devrait prouver qu'il a pris des mesures claires afin de prévenir toute forme de discrimination sur le marché du travail.


Het als fundamenteel recht in de Grondwet inschrijven van het recht op gelijkheid van vrouwen en mannen betekent dan ook concreet dat dit recht in acht zal dienen te worden genomen bij iedere beslissing, door iedere overheid, op ieder niveau.

Inscrire dans la Constitution le droit à l'égalité des femmes et des hommes en tant que droit fondamental signifie donc concrètement que toutes les autorités, à tous les niveaux, devront en tenir compte dans toutes leurs décisions.


Die beslissing wordt meestal genomen op basis van politieverslagen waardoor de burgemeester kan inschatten welke maatregelen moeten worden genomen, om ieders veiligheid te waarborgen.

Cette décision est généralement prise sur la base de rapports de police qui permettent au bourgmestre de savoir quelles mesures doivent être prises pour assurer la sécurité de chacun.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die beslissing wordt meestal genomen op basis van politieverslagen waardoor de burgemeester kan inschatten welke maatregelen moeten worden genomen, om ieders veiligheid te waarborgen.

Cette décision est généralement prise sur la base de rapports de police qui permettent au bourgmestre de savoir quelles mesures doivent être prises pour assurer la sécurité de chacun.


Wanneer de rechtbank uit verscheidene rechters bestaat, wordt hun beslissing bij meerderheid van stemmen genomen nadat iedere rechter zijn gevoelen heeft geuit, de recentst benoemde rechter als eerste en de voorzitter als laatste.

Lorsque le tribunal est composé de plusieurs juges, ils prennent leur décision à la majorité après que chacun ait exprimé son opinion en commençant par le plus récemment nommé et en terminant par le président.


Wanneer het hof of de rechtbank uit verscheidene rechters bestaat, wordt hun beslissing bij meerderheid van stemmen genomen nadat iedere rechter zijn mening heeft geuit, de recentst benoemde rechter als eerste en de voorzitter als laatste.

Lorsque la cour ou le tribunal est composé de plusieurs juges, ils prennent leur décision à la majorité après que chacun ait exprimé son opinion en commençant par le plus récemment nommé et en terminant par le président.


De volgende beslissingen van de raad kunnen slechts worden genomen bij meerderheid van twee derde van de uitgebrachte stemmen: 1° iedere wijziging aan het corporate governance charter of het intern reglement van een comité van de raad van bestuur; 2° de benoeming van de gedelegeerd bestuurder; 3° iedere uitgifte van aandelen, converteerbare obligaties of warrants in het kader van het toegestane kapitaal in geval van opheffing of beperking van het voorkeurrecht van bestaande aandeelhouders; 4° iedere beslissing tot verkrijging van a ...[+++]

Les décisions suivantes du conseil seront prises à la majorité des deux tiers des voix exprimées: 1° toutes modifications apportées à la charte de gouvernance d'entreprise ou à la charte d'un comité du conseil ; 2° la nomination de l'administrateur-délégué ; 3° toute émission d'actions, obligations convertibles ou de droits de souscription au moyen du capital autorisé en cas de suppression ou de limitation du droit de préférence des actionnaires existants ; 4° toute acquisition et aliénation d'actions propres ; et 5° le versement d'un acompte sur dividende dérogeant à la politique de dividende visant à maintenir le ratio de paiement ...[+++]


1.7 Machten Voorstel van besluit : verlenen van alle machten aan : (a) ieder medewerker van de burgerlijke vennootschap onder de vorm van een coöperatieve vennootschap met beperkte aansprakelijkheid ''Berquin notarissen'', te 1000 Brussel, Lloyd Georgelaan 11, om de gecoördineerde tekst van de statuten van de Vennootschap op te stellen, te ondertekenen en neer te leggen op de griffie van de bevoegde rechtbank van koophandel, overeenkomstig de wettelijke bepalingen ter zake; (b) het bestuursorgaan tot uitvoering van de ...[+++]

1.7 Pouvoirs Proposition de résolution : conférer tous pouvoirs à : (a) tout collaborateur de la société civile sous forme de société coopérative à responsabilité limitée « Berquin Notaires », à 1000 Bruxelles, avenue Lloyd George 11, afin de rédiger le texte de la coordination des statuts de la Société, le signer et le déposer au greffe du tribunal du commerce compétent, conformément aux dispositions légales en la matière; (b) l'organe de gestion afin d'exécuter les résolutions qui précèdent; et (c) tout avocat ou collaborateur du cabinet Allen Overy, élisant domicile à 1150 Bruxelles, avenue de Tervueren 268A, chacun agissant séparéme ...[+++]


1. a) Allereerst is het belangrijk te wijzen op de verantwoordelijkheid van iedere consument/ieder bedrijf om de gevolgen van een stroomstoring voor diens bedrijf te analyseren en ervoor te zorgen dat de noodzakelijke maatregelen (preventieve en reactieve) genomen worden om de veiligheid van diens infrastructuur en indien nodige de bedrijfscontinuïteit te garanderen in het geval van een stroomonderbreking.

1. a) Il est tout d'abord important de souligner la responsabilité de chaque consommateur/entreprise à analyser les conséquences d'une panne d'électricité pour son entreprise et à faire en sorte que les mesures nécessaires (préventives et réactives) soient prises pour garantir la sécurité de son infrastructure et, si nécessaire, la continuité de l'entreprise lors d'une panne de courant.




Anderen hebben gezocht naar : ieder wat hem betreft     tweelingboring     verboden richting voor ieder bestuurder     genomen om ieder     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genomen om ieder' ->

Date index: 2022-05-23
w