Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compensatieneurose
Goederen inschatten die in beslag kunnen worden genomen
Hulp in de vorm van schenkingen
In beslag genomen
Inbreng en inkorting van schenkingen en makingen
Neventerm
Niet-terugvorderbare hulp
Redenen van de genomen beslissing
Schenkingen
Verduistering van in beslag genomen goederen
Verrekening

Traduction de «genomen om schenkingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inbreng en inkorting van schenkingen en makingen | inbreng en inkorting van schenkingen, voorschotten of legaten | verrekening

clawback | rapport et réduction des libéralités


voorziening voor schenkingen en legaten met terugnemingsrecht

provision pour dons et legs avec droit de reprise


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


verduistering van in beslag genomen goederen

détournement d'objets saisis




redenen van de genomen beslissing

motifs de la décision


Omschrijving: Lichamelijke symptomen passend bij en oorspronkelijk veroorzaakt door een vastgestelde lichamelijke stoornis, ziekte of beperking worden overdreven of blijven voortduren ten gevolge van de psychische toestand van de patiënt. De betrokkene is meestal verontrust door zijn lichamelijk-veroorzaakte pijn of beperkingen en wordt dikwijls in beslag genomen door zorgen, die gerechtvaardigd kunnen zijn, over de mogelijkheid van langdurige of toenemende beperking of pijn. | Neventerm: | compensatieneurose

Définition: Symptômes physiques compatibles avec - et initialement dus à - un trouble, une maladie ou une incapacité physique, mais amplifiés ou entretenus par l'état psychique du patient. Le sujet réagit habituellement par un sentiment de détresse à la douleur ou à l'incapacité et redoute, parfois à juste titre, une persistance ou une aggravation de son incapacité ou de sa douleur. | Névrose de compensation


hulp in de vorm van schenkingen | niet-terugvorderbare hulp

aide non remboursable




goederen inschatten die in beslag kunnen worden genomen

évaluer des biens saisissables
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er wordt maar met één waarde rekening gehouden, en hiervoor geldt voor alle schenkingen in principe hetzelfde tijdstip; datzelfde tijdstip is ook hetgeen in aanmerking wordt genomen voor de vorming van de hereditaire of fictieve massa;

On ne tient compte que d'une seule valeur, et pour toutes les donations, on ne tient compte dans ce but que d'un seul moment; c'est ce moment aussi dont on tient compte pour la formation de la masse héréditaire ou masse fictive;


Hieruit zou kunnen opgemaakt worden dat schenkingen tussen de nieuwe echtgenoten, bij akten onder levenden of testamentaire erfstellingen, tijdens het huwelijk gedaan overeenkomstig artikel 1388 (nieuw) van het Burgerlijk Wetboek niet in rekening genomen worden bij de berekening van het reservatair deel van de afstammelingen.

L'on pourrait en déduire que les donations faites pendant le mariage entre les nouveaux époux, conformément à l'article 1388 (nouveau) du Code civil, par acte entre vifs ou par institution d'héritier testamentaire, ne sont pas prises en considération pour le calcul de la portion réservataire des descendants.


Er wordt maar met één waarde rekening gehouden, en hiervoor geldt voor alle schenkingen in principe hetzelfde tijdstip; datzelfde tijdstip is ook hetgeen in aanmerking wordt genomen voor de vorming van de hereditaire of fictieve massa;

On ne tient compte que d'une seule valeur, et pour toutes les donations, on ne tient compte dans ce but que d'un seul moment; c'est ce moment aussi dont on tient compte pour la formation de la masse héréditaire ou masse fictive;


Alleen deze datum zal in aanmerking worden genomen voor de vorming van de fictieve massa zoals in artikel 922 bepaald, voor de aanrekening van de schenkingen op het beschikbaar gedeelte et voor de eventuele inkorting.

Seule cette date sera retenue pour la formation de la masse fictive comme prévu à l'article 922, pour l'imputation des donations sur la quotité disponible et pour la réduction éventuelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Los van het voorstel van resolutie dat is aangenomen, vinden wij het belangrijk dat de minister heeft aangekondigd dat er een administratieve beslissing zal worden genomen om schenkingen vrij te stellen van btw kunnen.

- Voilà un dossier qui aboutit. Au-delà de la proposition de résolution qui a été votée, l'annonce par le ministre d'une décision administrative permettant d'exonérer de la TVA les dons compte beaucoup à nos yeux.


Een belangrijke deel van de Westerse hulp bestaat uit schenkingen, namelijk voor een bedrag van 14,2 miljard ecu, waarvan de Gemeenschap de helft voor haar rekening heeft genomen.

Un élément important de l'aide occidentale consiste dans des aides non remboursables s'élevant à 14,2 milliards d'écus, dont la Communauté a financé la moitié.


In deze brieven wordt echter een erg agressieve stijl gehanteerd waarbij een loopje wordt genomen met de gekende wetenschappelijke gegevens met betrekking tot Alzheimer met als enig doel de aangeschreven personen ertoe aan te zetten om milde schenkingen te doen aan IARF.

Ces lettres sont néanmoins rédigées sur un ton particulièrement agressif et interprètent assez librement les données scientifiquement établies concernant la maladie d'Alzheimer, dans le seul but de convaincre les destinataires de faire des dons généreux à l'IARF.


4. Het blijkt dat door verantwoordelijken van OMOB bedragen werden geschonken aan politieke partijen en/of aan politici. a) Kan dit verantwoord worden, in acht genomen het maatschappelijke doel van OMOB? b) Op basis van welk criterium werden deze bedragen toegekend, of gebeurden deze schenkingen willekeurig?

4. Des responsables de la SMAP auraient versé des sommes d'argent à des partis politiques et/ou à des politiciens. a) De telles pratiques peuvent-elles se justifier, compte tenu de l'objet social de la SMAP? b) Sur la base de quel critère ces versements étaient-ils effectués?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genomen om schenkingen' ->

Date index: 2024-01-08
w