Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Goederen inschatten die in beslag kunnen worden genomen
In beslag genomen
Neventerm
Verduistering van in beslag genomen goederen

Traduction de «genomen om zulke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


in de eigen kosten verwijzen indien de billijkheid zulks vergt

compenser les dépens dans la mesure où l'équité l'exige


voorwaarden waaronder personen (...) in aanmerking komen om zulke aanvragen in te dienen

conditions de recevabilité des personnes à présenter de telles demandes


indien het dienstbelang of de normen op het gebied der bedrijfsveiligheid zulks vereisen

en raison des nécessités de service ou exigences des normes en matière de sécurité du travail


Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behe ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevall ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]


Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de onwerkelijkheid van de verandering. Het sensorium is normaal en het vermogen voor emotionele expressie i ...[+++]

Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionn ...[+++]




verduistering van in beslag genomen goederen

détournement d'objets saisis


goederen inschatten die in beslag kunnen worden genomen

évaluer des biens saisissables
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Welke maatregelen werden er in overleg met de bankensector genomen om zulke gegevensoverdrachten maximaal te beveiligen?

2. Quelles mesures ont été prises avec le secteur bancaire afin de sécuriser au maximum ce type de transitions?


Ik ben nu verder met mijn collega minister Magnette aan het nadenken over welke verdere maatregelen er kunnen worden genomen om zulke vernieling in de toekomst te vermijden.

Je suis actuellement en train de réfléchir avec mon collègue le ministre Magnette sur les mesures complémentaires qui pourraient être prises afin d’éviter ce genre de destruction à l’avenir.


Welke maatregelen zijn reeds genomen om zulke kredietoverschrijdingen in de toekomst te voorkomen?

Quelles mesures ont-elles déjà été prises afin de prévenir de tels dépassements de crédit à l’avenir ?


De drempelwaarden worden vastgelegd op grond van de waarden van de criteria die in aanmerking genomen worden voor de beoordeling van de kwaliteit van het grondwater en die in onderstaande tabel opgenomen zijn : « Waarden van criteria die toepasselijk zijn in Wallonië : 's : 1. Wat betreft de parameters met een *, kan de drempelwaarde voor bepaalde grondwaterlichamen verhoogd worden om rekening te houden met de referentieconcentratie als ze hoger is dan de criteriumwaarde; 2. Wat betreft de parameters waarvan het in aanmerking genomen criterium de menselijke gezondheid is, kan de drempelwaarde die op de drinkwaterwinningen toepasselijk i ...[+++]

Les valeurs seuils sont établies à partir des valeurs des critères retenus pour l'évaluation de la qualité des eaux souterraines indiqués dans le tableau suivant : « Valeurs de critères applicables en Wallonie : s : 1. Pour les paramètres notés *, la valeur seuil peut être majorée pour certaines masses d'eau souterraine en vue de tenir compte de la concentration de référence si celle-ci est supérieure à la valeur de critère; 2. Pour les paramètres dont le critère retenu est la santé humaine, la valeur seuil applicable aux prises d'eau potabilisable peut être réduite pour disposer d'une marge de sécurité permettant d'éviter tout dépassem ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1) Welke initiatieven heeft de minister genomen om in overleg te treden met de Gewesten en de Gemeenschappen om een gemeenschappelijke actie op touw te zetten teneinde de gevolgen van deze ramp mee te helpen bestrijden en vooral zulke rampen te voorkomen?

1) Quelles initiatives le ministre a-t-il prises pour se concerter avec les Régions et les Communautés dans la perspective d'une action commune visant à participer à la lutte contre les effets de cette catastrophe et surtout à en prévenir d'autres?


1) Welke initiatieven heeft de geachte minister genomen om in overleg te treden met de gewesten en de gemeenschappen om zo een gemeenschappelijke actie op touw te zetten teneinde de gevolgen van deze natuurramp mee te helpen bestrijden en vooral zulke zaken te voorkomen?

1) Quelles initiatives le ministre a-t-il prises pour engager une concertation avec les Régions et Communautés et mener ainsi une action commune afin de participer à la lutte contre les conséquences de cette catastrophe naturelle et surtout d'éviter de tels désastres ?


4. Welke maatregelen kunnen worden genomen om zulke misbruiken tot een minimum te beperken?

4. Quelles mesures peuvent être envisagées afin de limiter autant que possible ces abus?


4. Welke maatregelen worden er genomen om zulke overtredingen van een wet van openbare orde in de toekomst uit te sluiten ?

4. Quelles mesures seront-elles prises pour exclure à l'avenir de telles infractions à une loi d'ordre public ?


2. of die cellen zijn samengesteld uit oud-leden van de Bijzondere Belastinginspectie, of dat, integendeel, maatregelen zijn genomen om zulks te voorkomen;

2. si ces cellules sont composées d'anciens membres de l'Inspection spéciale des impôts ou si au contraire, des mesures sont prises pour éviter que tel soit le cas;


Inzake een gelijkaardige vormvereiste, zoals de geheime stemming, heeft de Raad van State geoordeeld dat het resultaat van de gehouden stemming zal moeten uitwijzen of er al dan niet grond is tot vernietiging; werd de betreffende beslissing genomen met zulke meerderheid dat de onregelmatig uitgebrachte stemmen niet doorslaggevend kunnen zijn, dan is er geen reden tot vernietiging (Raad van State, arrest De Waegeneer, nr. 10.149 van 12 juli 1963, en arrest Hunninck, nr. 10.151 van 12 juli 1963).

En ce qui concerne une condition de forme semblable, tel le scrutin secret, le Conseil d'État a jugé que le résultat du scrutin devra montrer s'il y a lieu à annulation ou non; si la décision intervenue a été prise à une majorité telle que les votes irréguliers ne sont pas déterminants, il n'y a pas lieu à l'annulation (Conseil d'État, arrêt De Waegeneer, nº 10.149 du 12 juillet 1963, et arrêt Hunninck, nº 10.151 du 12 juillet 1963).




D'autres ont cherché : neventerm     in beslag genomen     genomen om zulke     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genomen om zulke' ->

Date index: 2023-05-09
w