Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besluit ter uitvoering van de Verdragen

Vertaling van "genomen ter waarborging " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Europese samenwerking ter waarborging van de kwaliteit in het hoger onderwijs

coopération européenne visant à la garantie de la qualité dans l'enseignement supérieur


besluit ter uitvoering van de Verdragen | besluit,dat ter uitvoering van de Verdragen is genomen

acte pris en exécution des traités


gebied waar maatregelen ter bescherming van de volksgezondheid worden genomen

zone d'intervention sanitaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Alle beschikkingen die worden genomen ter uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomsten nr. 21 van 15 mei 1975 en nr. 23 van 25 juli 1975 betreffende de waarborg van een gemiddeld minimummaandinkomen, blijven van kracht, voor zover ze niet door dit artikel worden gewijzigd.

Toutes les dispositions prises en exécution des conventions collectives de travail nº 21 du 15 mai 1975 et nº 23 du 25 juillet 1975 relatives à la garantie d'un revenu minimum mensuel moyen restent en vigueur pour autant qu'elles ne sont pas modifiées par le présent article.


3. Bij de uitvoering van het programma draagt de Commissie er samen met de lidstaten zorg voor dat alle toepasselijke rechtsvoorschriften met betrekking tot de bescherming van persoonsgegevens in acht worden genomen en dat waar nodig mechanismen ter waarborging van de vertrouwelijkheid en veiligheid van die gegevens worden ingevoerd.

3. Lors de la mise en œuvre du programme, la Commission, en collaboration avec les États membres, veille au respect de toutes les dispositions légales applicables en matière de protection des données à caractère personnel et, le cas échéant, à l'instauration de mécanismes assurant la confidentialité et la sécurité de ces données.


Art. 2. In toepassing van artikel 14 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 november 2015 ter vaststelling van de statuten van het waarborg- en sociaal fonds in de Franse en Duitstalige Gemeenschappen, wordt er een procentuele bijdrage van de brutolonen vastgelegd, die in aanmerking worden genomen voor de berekening van de sociale zekerheidsbijdragen.

Art. 2. En application de l'article 14 de la convention collective de travail du 27 novembre 2015 fixant les statuts du fonds social et de garantie en Communauté française et germanophone, une cotisation procentuelle des salaires bruts pris en considération pour le calcul des cotisations de sécurité sociale est fixée.


De rapporteur sluit zich van harte aan bij het verzoek van de voorjaarszitting van de Europese Raad van 2007 dat de gemeenschappelijke sociale doelstellingen van de lidstaten in het kader van de Lissabonagenda beter in aanmerking moeten worden genomen ter waarborging van de blijvende steun van de burgers van de Unie voor de Europese integratie.

Votre rapporteur soutient fermement la demande du Conseil européen de printemps 2007, qui vise à ce que les objectifs sociaux communs des États membres soient davantage pris en compte dans le programme de Lisbonne, afin que les citoyens de l'Union continuent à soutenir l'intégration européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. is van oordeel dat moet worden nagegaan of, naast de hechte samenwerking tussen de lidstaten, een wetgevingsinitiatief op communautair niveau moet worden genomen ter waarborging van de kwaliteit en veiligheid inzake orgaandonatie en -transplantatie, waarbij rekening wordt gehouden met het reeds bestaande regelgevende kader in elke lidstaat en de werkzaamheden van andere internationale organisaties;

1. estime qu'il convient de considérer la nécessité de lancer une initiative législative au niveau communautaire sur la sauvegarde de la qualité et de la sécurité en matière de don et de transplantation d'organes, assortie d'une étroite coopération entre les États membres et tenant compte du cadre normatif existant dans chacun d'eux et des travaux des autres organisations internationales;


4. Bij de uitvoering van het programma draagt de Commissie er samen met de lidstaten zorg voor dat alle toepasselijke rechtsvoorschriften met betrekking tot de bescherming van persoonsgegevens in acht worden genomen en dat waar nodig mechanismen worden ingevoerd ter waarborging van de vertrouwelijkheid en veiligheid van die gegevens.

4. Lors de la mise en œuvre du programme, la Commission, en collaboration avec les États membres, veille au respect de toutes les dispositions légales applicables dans le domaine de la protection des données à caractère personnel et, le cas échéant, à l'instauration de mécanismes assurant la confidentialité et la sécurité de ces données.


Bovendien moeten de lidstaten controleren dat geschikte maatregelen worden genomen ter waarborging van regelgevende en fiscale kaders voor exploratie en productie, opslag, LNG en transport van aardgas die geschikte stimulerende maatregelen voor nieuwe investeringen leveren.

En outre, les États membres vérifient que les mesures appropriées sont prises pour garantir que des cadres réglementaires et fiscaux portant sur l'exploitation et la production, le stockage et le transport du gaz naturel et du GNL, encouragent de manière adéquate les nouveaux investissements.


dat maatregelen die worden genomen ter waarborging van orde en gezag effectief en proportioneel zijn en dat de grondrechten zoals vastgelegd in het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie en de algemene Europese normen voor politiediensten (zie de recente aanbeveling van de Raad van Europa inzake politiediensten) alsook de desbetreffende bepalingen van de EG-wetgeving met name ten aanzien van de openbare orde (Richtlijn 64/221/EEG van de Raad ) en de bescherming van persoonsgegevens (Richtlijn 95/46/EG van het Europees Parlement en de Raad ) worden geëerbiedigd;

les mesures prises pour assurer la loi et l'ordre sont efficaces et proportionnées et respectent les droits fondamentaux établis par la Charte européenne des droits fondamentaux, ainsi que des normes européennes communes pour les services de police (voir la recommandation récente du Conseil de l'Europe pour les services de police) ainsi que les dispositions communautaires pertinentes, particulièrement en matière d'ordre public (directive 64/221/CEE du Conseil ) et de protection des données (directive 95/46/CE du Parlement européen et du Conseil );


- dat maatregelen die worden genomen ter waarborging van orde en gezag effectief en proportioneel zijn en dat de grondrechten zoals vastgelegd in het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie en de algemene Europese normen voor politiediensten (zie de recente aanbeveling van de Raad van Europa inzake politiediensten) alsook de desbetreffende bepalingen van de EG-wetgeving met name ten aanzien van de openbare orde (richtlijn 64/221/EG) en de bescherming van persoonsgegevens (richtlijn 95/46/EG) worden geëerbiedigd;

– les mesures prises pour assurer la loi et l'ordre sont efficaces et proportionnées et respectent les droits fondamentaux établis par la Charte européenne des droits fondamentaux, ainsi que des normes européennes communes pour les services de police (voir la recommandation récente du Conseil de l'Europe pour les services de police) ainsi que les dispositions communautaires pertinentes, particulièrement en matière d’ordre public (directive 64/221 CE) et de protection des données (directive 95/46 CE);


Dit is een van de kernboodschappen van het Haags programma en impliceert dat wetgevende maatregelen worden genomen ter waarborging van een hoog niveau van bescherming van de rechten van de burgers in de EU en voorts dat een reeks praktische maatregelen wordt vastgesteld om bij rechtspractici het gevoel te versterken dat zij deel uitmaken van een “gemeenschappelijke justitiële cultuur”.

C’est un des messages importants du programme de La Haye et implique d’une part une action législative visant à assurer un niveau élevé de protection des droits des personnes sur le territoire de l’UE, et d’autre part, une série d’actions pratiques envers les professionnels de la justice visant à renforcer chez eux le sentiment de partager une « culture judiciaire commune ».




Anderen hebben gezocht naar : genomen ter waarborging     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genomen ter waarborging' ->

Date index: 2025-02-21
w