Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "genomen waren allen " (Nederlands → Frans) :

De 48 stalen die hiervoor werden genomen waren allen negatief en dit resultaat werd officiëel bekend gemaakt door de heer Soames, minister verantwoordelijk voor het departement.

Les 48 échantillons prélevés se sont tous révélés négatifs et ce résultat a fait l'objet d'un communiqué officiel de la part de M. Soames, ministre en charge du département.


Over een maand zal de Europese Raad besluiten tot het opstarten van een Intergouvernementele Conferentie, en aan het eind daarvan moeten wij concluderen of wij opgewassen waren tegen de taken die wij allen tezamen op ons hadden genomen op 25 maart jongstleden in Berlijn.

Dans un mois, le Conseil européen décidera d’ouvrir ou non une conférence intergouvernementale à la fin de laquelle nous devons être capables de dire que nous avons été à la hauteur des engagements que nous avons contractés tous ensemble à Berlin le 25 mars dernier.


Alle regeringen wilden dolgraag een Constitutioneel Verdrag voor Europa en allen waren zich bewust van hun zware verantwoordelijkheid als er geen besluit zou worden genomen.

La volonté de tous les gouvernements de parvenir à un Traité constitutionnel était forte et tous se sont sentis responsables de l’échec à parvenir à une décision.


De mutualiteiten hebben 5 projecten ingediend, die allen gesitueerd zijn in het Vlaams Gewest. b) Indeling van de projecten volgens mutualiteit en volgens de genomen beslissing: - 2 projecten van de christelijke mutualiteiten die alle 2 het voorwerp waren van een positieve beslissing; - 2 projecten van de onafhankelijke mutualiteiten, die alle 2 het voorwerp waren van een p ...[+++]

Les mutualités ont introduit 5 projets, qui se situent en Région flamande. b) Répartition des projets par mutualité et par décision prise: - 2 projets des mutualités chrétiennes qui ont fait l'objet d'une décision positive; - 2 projets des mutualités indépendantes, qui ont fait l'objet d'une décision positive; - 1 projet des mutualités neutres qui a fait l'objet d'une décision partiellement positive.


Ten overstaan van die laatsten heeft de dienst Vreemdelingenzaken bovendien de administratieve maatregelen genomen die voorzien zijn bij de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen : a) De Marokkaanse onderdanen die in het bezit waren van een vals of vervalst visum (ongeveer 150 personen) kregen allen een bevel om het grondgebied te verlaten ...[+++]

A l'égard de ces derniers, l'Office des étrangers a en outre pris les mesures administratives prévues par la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers : a) Les ressortissants marocains qui étaient en possession d'un visa faux ou falsifié (environ 150 personnes) ont tous fait l'objet d'un ordre de quitter le territoire; b) Le sort réservé au séjour de ceux qui font l'objet de poursuites judiciaires pour " faux intellectuels " (environ 850 personnes) reste en suspens dans l'attente d'une décision judiciaire les concernant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genomen waren allen' ->

Date index: 2022-01-08
w