Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ontslag wegens onvoldoende geschiktheid voor het ambt
Vervallen verklaard wegens onvoldoende gebruik

Vertaling van "genomen wegens onvoldoende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ontslag wegens onvoldoende geschiktheid voor het ambt

licenciement pour insuffisance professsionnelle


vervallen verklaard wegens onvoldoende gebruik

déchu de ses droits pour usage insuffisant
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Omdat hij in 2012 ontslag heeft genomen wegens onvoldoende politieke steun, moeten er vraagtekens worden geplaatst bij de duurzaamheid van deze verbetering en is duidelijk geworden dat er allerhande belemmeringen bestaan voor een doeltreffende inbeslagneming van tegoeden[53].

La démission, cependant, de ce dernier en 2012, pour des motifs de soutien politique insuffisant, a fait douter de la durabilité de cette amélioration et a mis en évidence des obstacles plus vastes à la confiscation performante des avoirs[53].


Omdat hij in 2012 ontslag heeft genomen wegens onvoldoende politieke steun, moeten er vraagtekens worden geplaatst bij de duurzaamheid van deze verbetering en is duidelijk geworden dat er allerhande belemmeringen bestaan voor een doeltreffende inbeslagneming van tegoeden[53].

La démission, cependant, de ce dernier en 2012, pour des motifs de soutien politique insuffisant, a fait douter de la durabilité de cette amélioration et a mis en évidence des obstacles plus vastes à la confiscation performante des avoirs[53].


De categorieën van informatie afkomstig van door het openbaar ministerie genomen beslissingen tot seponering zonder gevolg wegens onvoldoende bezwaren of afwezigheid van inbreuk, die de in de A.N.G. geregistreerde informatie zouden kunnen wijzigen, worden binnen de dertig dagen aan de politie meegedeeld volgens de door de Koning bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad bepaalde nadere regels».

Les catégories d'informations extraites de décisions de classement sans suite pour charge insuffisante ou pour absence d'infraction, prises par le ministère public qui sont susceptibles de modifier celles enregistrées en BNG sont communiquées endéans les trente jours à la police, selon les modalités définies par le Roi, par arrêté délibéré en Conseil des ministres».


De categorieën van informatie afkomstig van door het openbaar ministerie genomen beslissingen tot seponering zonder gevolg wegens onvoldoende bezwaren of afwezigheid van inbreuk, die de in de A.N.G. geregistreerde informatie zouden kunnen wijzigen, worden binnen de dertig dagen aan de politie meegedeeld volgens de door de Koning bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad bepaalde nadere regels" .

Les catégories d'informations extraites de décisions de classement sans suite pour charge insuffisante ou pour absence d'infraction, prises par le ministère public qui sont susceptibles de modifier celles enregistrées en BNG sont communiquées endéans les trente jours à la police, selon les modalités définies par le Roi, par arrêté délibéré en Conseil des ministres" .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
FR || Verandering: buitensporige onevenwichtigheden die doortastende beleidsactie en specifieke monitoring vereisen || Buitensporig tekort, termijn voor correctie: 2015 Aanbeveling voor een aanbeveling van de Raad op grond van artikel 126, lid 7, met 2017 als termijn voor de correctie van het buitensporige tekort || Aanscherping PMO wegens: - verslechtering van het concurrentievermogen en van de houdbaarheid van de overheidsschuld wordt onvoldoende tegengegaan door de aangekondigde maatregelen - systeemrisico voor de eurozone Besluit ...[+++]

FR || Changement: déséquilibres excessifs nécessitant l'adoption de mesures décisives et une surveillance particulière || Déficit excessif, délai pour la correction: 2015 Recommandation pour une recommandation du Conseil en vertu de l'art. 126.7, avec 2017 comme délai de correction du déficit excessif || Passage au stade suivant de la PDM justifié par: - le fait que la détérioration de la compétitivité et de la soutenabilité de la dette publique n'a pas été suffisamment freinée par les mesures annoncées - un risque systémique pour la zone euro Décision concernant l'activation du volet correctif à prendre en mai, à la lumière du programme ...[+++]


Bijgevolg zullen, voor de start van een veiligheidsonderzoek, enkel de feiten in aanmerking kunnen genomen worden die een contra-indicatie vormen voor het gewenste profiel, die van beroepsdeontologische aard zijn of, wat betreft het leidinggevend personeel, een indicatie vormen dat aan de maatschappelijke verplichtingen van de ondernemer (doordat er bijvoorbeeld herhaalde veroordelingen zijn wegens inbreuken op de sociale wetgeving), of het leidinggevend personeel (doordat leidinggevend personeel bijvoorbeeld er ...[+++]

Par conséquent, pour lancer une enquête de sécurité, il pourra uniquement être tenu compte des faits qui constituent une contre-indication au profil souhaité, qui ont trait à la déontologie professionnelle, ou, pour ce qui est du personnel dirigeant, qui constituent une indication que la personne ne respecte pas ses obligations sociales en tant qu'entrepreneur (par exemple, en raison de condamnations répétées pour cause d'infractions à la législation sociale) ou en tant que personnel dirigeant (par exemple, parce que la personne ne vérifie pas suffisamment si les lois sont bien respectées par le personnel sur lequel elle exerce un contrô ...[+++]


Bijgevolg zullen, voor de start van een veiligheidsonderzoek, enkel de feiten in aanmerking kunnen genomen worden die een contra-indicatie vormen voor het gewenste profiel, die van beroepsdeontologische aard zijn of, wat betreft het leidinggevend personeel, een indicatie vormen dat aan de maatschappelijke verplichtingen van de ondernemer (doordat er bijvoorbeeld herhaalde veroordelingen zijn wegens inbreuken op de sociale wetgeving), of het leidinggevend personeel (doordat leidinggevend personeel bijvoorbeeld er ...[+++]

Par conséquent, pour lancer une enquête de sécurité, il pourra uniquement être tenu compte des faits qui constituent une contre-indication au profil souhaité, qui ont trait à la déontologie professionnelle, ou, pour ce qui est du personnel dirigeant, qui constituent une indication que la personne ne respecte pas ses obligations sociales en tant qu'entrepreneur (par exemple, en raison de condamnations répétées pour cause d'infractions à la législation sociale) ou en tant que personnel dirigeant (par exemple, parce que la personne ne vérifie pas suffisamment si les lois sont bien respectées par le personnel sur lequel elle exerce un contrô ...[+++]


Aangezien op de vergadering van de overlegcommissie onvoldoende leden aanwezig waren om een geldige meerderheidsstemming te houden (6) en er, wegens de uiteenlopende standpunten, geen beslissing bij eenparigheid kon worden genomen, dreigde een procedurele patstelling.

Comme il n'y avait pas suffisamment de membres présents à la réunion de la commission de concertation pour organiser un vote majoritaire valable (6) , et vu les divergences de vues, aucune décision n'a pu être prise à l'unanimité, et l'on risquait de se retrouver dans une impasse procédurale.


Het nadeel wordt verergerd door het feit dat de twee andere verzoekers, die kandidaat zijn voor ambten van toegevoegd rechter, als gedelegeerd rechter zijn aangewezen (artikelen 87, tweede lid, 378, 1°, en 379 van het Gerechtelijk Wetboek) en dus zeer regelmatig de taak van werkend rechter op zich hebben genomen wegens onvoldoende bezetting.

Le préjudice est aggravé par cela que les deux autres requérants, candidats à des fonctions de juge de complément, ont été désignés comme juges délégués (articles 87, alinéa 2, 378, 1°, et 379 du Code judiciaire) et ont donc assumé, très régulièrement, la tâche de juges effectifs en nombre insuffisant.


Sinds het afsluiten van de inschrijving voor het statutariseringsexamen op 6 november 2002 voor interne en externe kandidaten, zijn binnen de korpsen van lokale politie en diensten en directies van de federale politie ongetwijfeld nog sollicitanten in dienst genomen op contractuele basis (via de procedures beschreven in de hypothesen 2.2.3 tot 2.2.5 van de omzendbrief GPI 15bis en de uitvoeringsnota van DPR van 17 juli 2002) enerzijds, maar zijn ongetwijfeld nog ambten opengevallen wegens hetzij onvoldoende of niet voldoende bekwame k ...[+++]

Depuis la clôture des inscriptions à l'examen de statutarisation le 6 novembre 2002 pour les candidats internes et externes, des candidats ont, d'une part, sans aucun doute encore été engagés sur base contractuelle au sein des corps de police locale et des services et directions de la police fédérale (par le biais des procédures décrites dans les hypothèses 2.2.3 à 2.2.5 de la circulaire GPI 15bis et de la note d'exécution de DPR du 17 juillet 2002), mais des emplois ont, d'autre part, certainement encore été ouverts, soit parce qu'il n'y avait pas suffisamment de candidats ou que les candidats n'étaient pas suffisamment aptes dans le de ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : vervallen verklaard wegens onvoldoende gebruik     genomen wegens onvoldoende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genomen wegens onvoldoende' ->

Date index: 2024-03-24
w