Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Formulier E105

Traduction de «genomen werknemers hadden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
formulier E105 | verklaring betreffende de gezinsleden van de werknemer of de zelfstandige die in aanmerking moeten worden genomen voor de berekening van de uitkering in geval van arbeidsongeschiktheid

attestation concernant les membres de la famille du travailleur salarié ou non salarié à prendre en considération pour le calcul des prestations en espèces en cas d'incapacité de travail | formulaire E105
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Kunt u met name voor de jaren 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015 en voor 2016 tot en met juni 2016 meedelen hoeveel van die werknemers: - het statuut van ambtenaar hadden; - door de vzw Smals in dienst werden genomen; - door de vzw Egov in dienst werden genomen; - in het kader van een arbeidsovereenkomst met de Federale Pensioendienst zelf werkten?

Plus précisément, pouvez-vous communiquer, pour les années 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015 et jusqu'à la fin juin 2016, combien parmi les travailleurs et travailleuses: - possèdent un statut de fonctionnaire; - sont engagés par l'ASBL Smals; - sont engagés par l'ASBL Egov; - sont contractuels dans le cadre d'un contrat direct avec le Service fédéral des Pensions?


Kunt u met name voor de jaren 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015 en voor 2016 tot en met juni 2016 meedelen hoeveel van die werknemers: - het statuut van ambtenaar hadden; - door de vzw Smals in dienst werden genomen; - door de vzw Egov in dienst werden genomen; - in het kader van een arbeidsovereenkomst met de FOD zelf werkten?

Plus précisément, pouvez-vous communiquer, pour les années 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015 et jusqu'à la fin juin 2016, combien parmi les travailleurs et travailleuses: - possèdent un statut de fonctionnaire; - sont engagés par l'ASBL SMALs; - sont engagés par l'ASBL e-gov; - sont contractuels dans le cadre d'un contrat direct avec le SPF?


In de bewoordingen van het Verdrag van Amsterdam, moesten de maatregelen als bedoeld in artikel 137 EGV steeds worden genomen door de Raad die besluit met eenparigheid van stemmen, wanneer zij betrekking hadden op de volgende domeinen : de sociale zekerheid en de sociale bescherming van de werknemers, de bescherming van de werknemers bij beëindiging van de arbeidsovereenkomst, de vertegenwoordiging en de collectieve verdediging van ...[+++]

Aux termes du Traité d'Amsterdam, les mesures visées par l'article 137 TCE devaient toujours être prises par le Conseil statuant à l'unanimité dès lors qu'elles portaient sur les domaines suivants : la sécurité sociale et la protection sociale des travailleurs, la protection des travailleurs en cas de résiliation du contrat de travail, la représentation et la défense collective des intérêts des travailleurs et des employeurs, les conditions d'emploi des ressortissants des pays tiers.


2 bis. De lidstaten kunnen eisen dat de geselecteerde exploitant zijn personeel dezelfde rechten biedt als die welke reeds eerder in dienst genomen werknemers hadden gehad indien er sprake was geweest van een overgang zoals bedoeld in richtlijn 77/187/EEG.

2 bis. Les États membres peuvent exiger d'un prestataire désigné du service universel qu'il offre au personnel précédemment employé à la prestation des services les droits dont ce personnel aurait joui en cas de transfert au sens de la directive 77/187/CEE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Door die eerste termijn niet te betalen, voldeden de werknemers ook niet aan de verplichting die zij op grond van de partiële privatiseringsovereenkomst van september 1995 op zich hadden genomen.

Cette absence de paiement signifiait en outre que les salariés n’avaient pas respecté l’obligation qui était la leur au titre du contrat de privatisation partielle de septembre 1995.


Het bestaan op communautair en nationaal niveau van wettelijke bepalingen die beogen de werknemers te betrekken bij de werking van de onderneming en bij de hen betreffende besluiten, heeft niet altijd belet dat er zwaarwegende besluiten betreffende de werknemers zijn genomen en bekend gemaakt zonder dat er van te voren adequate informatie en raadpleging hadden plaatsgevonden.

L'existence, aux niveaux communautaire et national, de dispositions juridiques visant à assurer l'association des travailleurs à la marche de l'entreprise et aux décisions qui les concernent, n'a pas toujours empêché que des décisions graves concernant les travailleurs soient prises et rendues publiques sans que des procédures adéquates d'information et de consultation aient été préalablement mises en place.


Het ontwerp maakte deze diagnose verplicht voor bedrijven met meer dan honderd werknemers; de gegevens hadden betrekking op: a) de organisatie van de werktijd; b) de woonplaats van de werknemers; c) de voornaamste verplaatsingswijze van de werknemers; d) het toegankelijkheidsprofiel van het bedrijf; e) de maatregelen die de werkgever al heeft genomen inzake het beheer van de mobiliteit.

Le projet rendait ce diagnostic obligatoire pour les entreprises de plus de cent travailleurs; les données concernaient: a) l'organisation du temps de travail; b) le domicile des travailleurs; c) le mode de déplacement principal des travailleurs; d) le profil d'accessibilité de l'entreprise; e) les mesures déjà prises par l'employeur en matière de gestion de la mobilité.


3. a) Hoeveel exploitanten hadden op 1 april 2008 bij de inspectie nog geen tabel met blootstelling en decontaminatie van de individuele werknemers voor het voorgaande jaar ingediend (of hebben ze helemaal niet ingediend)? b) Graag ontving ik de cijfers per sector: kerncentrales, brandstofproductie, wetenschappelijk onderzoek, productie van radio-isotopen, enz. c) Welke maatregelen werden tegen die exploitanten genomen?

2. Quelles conclusions avez-vous tirées de ces notifications? 3. a) Combien d'exploitants n'ont pas transmis avant le 1er avril 2008 (ou n'ont pas transmis du tout) à l'inspection un tableau d'exposition et de décontamination des travailleurs individuels de l'année précédente? b) Quels sont les chiffres par secteur: centrales nucléaires, production de combustible, recherche scientifique, production de radio-isotopes et autres? c) Quelles mesures ont été prises à l'égard de ces exploitants?


5. a) Hoeveel exploitanten hadden op 1 april 2005, 2006, 2007 en 2008 bij de inspectie nog geen tabel met blootstelling en decontaminatie van de individuele werknemers voor het voorgaande jaar ingediend (of hebben ze helemaal niet ingediend)? b) Graag ontving ik de cijfers per sector: kerncentrales, brandstofproductie, wetenschappelijk onderzoek, productie van radio-isotopen, enz. c) Welke maatregelen werden tegen die exploitanten genomen?

5. a) Combien d'exploitants n'ont pas transmis avant les 1er avril 2005, 2006, 2007 et 2008 (ou n'ont pas transmis du tout) à l'inspection un tableau d'exposition et de décontamination des travailleurs individuels de l'année précédente? b) Quels sont les chiffres par secteur: centrales nucléaires, production de combustible, recherche scientifique, production de radio-isotopes et autres? c) Quelles mesures ont été prises à l'égard de ces exploitants?




D'autres ont cherché : formulier e105     genomen werknemers hadden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genomen werknemers hadden' ->

Date index: 2023-07-10
w