Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «genève heeft goedgekeurd » (Néerlandais → Français) :

Een lid verwijst nogmaals naar artikel 8 van de wet van 16 juni 1993, die het Verdrag van Genève heeft goedgekeurd, en waarin is bedongen dat er geen verjaring geldt voor de feiten beoogd door de Conventie van Genève.

Un commissaire renvoie une nouvelle fois à l'article 8 de la loi du 16 juin 1993, d'approbation de la Convention de Genève, aux termes duquel il n'y a pas de prescription pour les faits visés par ladite convention.


Een lid verwijst nogmaals naar artikel 8 van de wet van 16 juni 1993, die het Verdrag van Genève heeft goedgekeurd, en waarin is bedongen dat er geen verjaring geldt voor de feiten beoogd door de Conventie van Genève.

Un commissaire renvoie une nouvelle fois à l'article 8 de la loi du 16 juin 1993, d'approbation de la Convention de Genève, aux termes duquel il n'y a pas de prescription pour les faits visés par ladite convention.


De omschrijving van militair doelwit op grond van de definitie goedgekeurd in artikel 52, § 2, van het eerste aanvullend Protocol bij de Verdragen van Genève heeft betrekking op enig « object dat gelet op de aard, de ligging, de bestemming of de aanwending ervan daadwerkelijk bijdraagt tot de militaire actie en waarvan de totale en (sic) gedeeltelijke vernietiging, de inpalming of de neutralisering in dit geval een specifiek militair voordeel biedt ».

La définition de l'objectif militaire, basée sur la définition adoptée à l'article 52, § 2, du premier Protocole additionnel aux Conventions de Genève, désigne un « objet qui, par sa nature, son emplacement, sa destination ou son utilisation, apporte une contribution effective à l'action militaire et dont la destruction totale et (sic) partielle, la capture ou la neutralisation offre en l'occurence un avantage militaire précis ».


De omschrijving van militair doelwit op grond van de definitie goedgekeurd in artikel 52, § 2, van het eerste aanvullend Protocol bij de Verdragen van Genève heeft betrekking op enig « object dat gelet op de aard, de ligging, de bestemming of de aanwending ervan daadwerkelijk bijdraagt tot de militaire actie en waarvan de totale en (sic) gedeeltelijke vernietiging, de inpalming of de neutralisering in dit geval een specifiek militair voordeel biedt ».

La définition de l'objectif militaire, basée sur la définition adoptée à l'article 52, § 2, du premier Protocole additionnel aux Conventions de Genève, désigne un « objet qui, par sa nature, son emplacement, sa destination ou son utilisation, apporte une contribution effective à l'action militaire et dont la destruction totale et (sic) partielle, la capture ou la neutralisation offre en l'occurence un avantage militaire précis ».


Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavensbegroting voor het begrotingsjaar 2016, programma 22.55.1; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 18 maart 2016; Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, artikelen 121 tot 124; Overwegende dat de Overeenkomst inzake de bescherming van in het wild levende dier- en plantensoorten door controle op het desbetreffende handelsverkeer, opgemaakt te Washington op 3 maart 1973, in voege getreden is op 1 januari 1984 en goedgekeurd werd door de wet van 28 juli 1981; Overwege ...[+++]

Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, programme 25.55.1; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 18 mars 2016; Considérant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124; Considérant que la Convention relative à la protection des espèces de faune et de flore sauvages par le contrôle de leur commerce faite à Washington le 3 mars 1973 est entrée en vigueur le 1 janvier 1984 et a été approuvée par la loi du 28 juillet 1981; Considérant que l'Article XII de ladite Convention a établi un secrétariat permanent à Genève, Suisse; ...[+++]


Bij Besluit van de Raad heeft de Raad de toetreding van de Europese Gemeenschap tot de Akte van Genève bij de Overeenkomst van 's-Gravenhage betreffende de internationale registratie van tekeningen en modellen van nijverheid goedgekeurd en de voorzitter van de Raad gemachtigd de akte van toetreding bij de directeur-generaal van de WIPO neer te leggen zodra de Raad de nodige maatregelen heeft getroffen om uitwerking te geven aan de ...[+++]

Par la décision , le Conseil a approuvé l'adhésion de la Communauté européenne à l'acte de Genève de l'arrangement de La Haye concernant l'enregistrement international des dessins et modèles industriels et a autorisé le président du Conseil à déposer l'instrument d'adhésion auprès du directeur général de l'OMPI à partir de la date à laquelle le Conseil a adopté les mesures qui sont nécessaires pour donner effet à l'adhésion de la Communauté à l'acte de Genève.


door een modelrecht dat is ingeschreven overeenkomstig de Akte van Genève bij de Overeenkomst van 's-Gravenhage betreffende de internationale registratie van tekeningen en modellen van nijverheid, vastgesteld in Genève op 2 juli 1999 (hierna de „Akte van Genève” te noemen), goedgekeurd bij Besluit van de Raad en dat rechtsgevolgen heeft in de Gemeenschap, of door een aanvraag om een zodanig recht; ”.

par un dessin ou modèle enregistré au titre de l'acte de Genève de l'arrangement de La Haye concernant l'enregistrement international des dessins et modèles industriels, adopté à Genève le 2 juillet 1999, ci-après dénommé “l'acte de Genève”, qui a été approuvé par la décision 954/2006 du Conseil et qui produit ses effets dans la Communauté, ou par une demande d'obtention du droit afférent; »


Na de voorbereidingen die zijn begonnen en uitgevoerd door de Wereldorganisatie voor de Intellectuele Eigendom (WIPO), met de deelname van de lidstaten die lid zijn van de Unie van 's-Gravenhage, de lidstaten die geen lid zijn van de Unie van 's-Gravenhage en de Europese Gemeenschap, heeft de Diplomatieke Conferentie, hiertoe bijeengekomen te Genève, de Akte van Genève bij de Overeenkomst van 's-Gravenhage betreffende de internationale registratie van tekeningen en modellen van nijverheid (hierna de „Akte van Genève” te noemen) op 2 ...[+++]

Au terme des travaux préparatoires engagés par l'Organisation mondiale de la propriété intellectuelle, avec la participation des États membres parties à l'Union de La Haye, des États membres qui ne sont pas parties à l'Union de La Haye et de la Communauté européenne, la conférence diplomatique convoquée à cette fin à Genève a adopté, le 2 juillet 1999 à Genève, l'acte de Genève de l'arrangement de Madrid concernant l'enregistrement international des dessins et modèles industriels (ci-après dénommé «acte de Genève»).


iii)door een modelrecht dat is ingeschreven overeenkomstig de Akte van Genève bij de Overeenkomst van 's-Gravenhage betreffende de internationale registratie van tekeningen en modellen van nijverheid, vastgesteld in Genève op 2 juli 1999 (hierna de „Akte van Genève” te noemen), goedgekeurd bij Besluit van de Raad en dat rechtsgevolgen heeft in de Gemeenschap, of door een aanvraag om een zodanig recht.

iii)par un dessin ou modèle enregistré au titre de l'acte de Genève de l'arrangement de La Haye concernant l'enregistrement international des dessins et modèles industriels, adopté à Genève le 2 juillet 1999, ci-après dénommé «l'acte de Genève», qui a été approuvé par la décision 954/2006 du Conseil et qui produit ses effets dans la Communauté, ou par une demande d'obtention du droit afférent.


In het kader van de Verenigde Naties zijn in Genève onderhandelingen gevoerd over een tweede aanvullend protocol bij het Verdrag inzake de rechten van het kind met betrekking tot handel in kinderen, kinderprostitutie en pornografie waarbij kinderen zijn betrokken. De Commissie voor de rechten van de mens van de Verenigde Naties heeft het protocol in mei laatstleden goedgekeurd.

Dans le cadre des Nations unies, le second protocole additionnel, négocié à Genève, à la Convention des droits de l'enfant relatif à la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scène des enfants, a été adopté par la Commission des droits de l'homme des Nations unies en mai dernier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genève heeft goedgekeurd' ->

Date index: 2021-09-23
w