Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geografische programma's concreet gestalte krijgt » (Néerlandais → Français) :

1. stelt tot zijn voldoening vast dat blijkens de verschillende actieplannen en mededelingen aan gendergelijkheid en vrouwenemancipatie in het ontwikkelingsproces een centrale rol toegekend is, en verlangt dat deze prioriteit in de geografische programma's concreet gestalte krijgt; beklemtoont dat er in het kader van deze hulp specifieke programma's moeten komen die gericht zijn op emancipatie van vrouwen, hun sociaaleconomische onafhankelijkheid, bestrijding van discriminatie, verwezenlijking van de millenniumdo ...[+++]

1. se déclare satisfait que plusieurs plans d'action et communications reconnaissent le rôle central de l'égalité des genres et de l'émancipation des femmes dans le développement et demande que cette priorité soit concrètement mise en œuvre dans les programmes géographiques; souligne que, dans le cadre de cette aide, des programmes particuliers devraient s'attacher à l'autonomisation des femmes, l'indépendance socio-économique, la lutte contre les discr ...[+++]


Het Verdrag inzake het Energiehandvest maakt deel uit van een enig proces in de internationale onderhandelingen en vormt de tweede historische fase van een driefasenontwikkeling die concreet gestalte krijgt in de vorm van het Europese Energiehandvest, het Verdrag inzake het Energiehandvest en de sectoriële Protocollen.

Le Traité sur la Charte de l'Énergie s'intègre dans un processus unique au sein des négociations internationales et constitue la deuxième étape historique d'une démarche en trois phases, concrétisée par la Charte européenne de l'Énergie, le Traité sur la Charte de l'Énergie et les Protocoles sectoriels.


Hij waakt erover dat het jaarlijks actieplan op het terrein concreet gestalte krijgt door lokaal doelgerichte controles te organiseren.

Il veille à concrétiser sur le terrain le plan d'action annuel en organisant le ciblage local des contrôles.


Het Verdrag inzake het Energiehandvest maakt deel uit van een enig proces in de internationale onderhandelingen en vormt de tweede historische fase van een driefasenontwikkeling die concreet gestalte krijgt in de vorm van het Europese Energiehandvest, het Verdrag inzake het Energiehandvest en de sectoriële Protocollen.

Le Traité sur la Charte de l'Énergie s'intègre dans un processus unique au sein des négociations internationales et constitue la deuxième étape historique d'une démarche en trois phases, concrétisée par la Charte européenne de l'Énergie, le Traité sur la Charte de l'Énergie et les Protocoles sectoriels.


De CVP acht het prioritair dat dit recht op gelijkheid van vrouwen en mannen grondwettelijk wordt verankerd en dat de paritaire democratie concreet gestalte krijgt in de Grondwet.

Pour le CVP, il est prioritaire que ce droit des femmes et des hommes à l'égalité soit ancré dans la Constitution et que la démocratie paritaire prenne forme concrètement dans celle-ci.


37. stelt zich ondubbelzinnig op het standpunt dat doelstelling 3 (Europese territoriale samenwerking) aan alle binnengrenzen van de EU en op alle drie de samenwerkingsniveaus (grensoverschrijdend, interregionaal en transnationaal) moet worden versterkt, en roept op tot verhoging van het daarvoor bestemde aandeel van de structuurfondsen tot 7%; dringt erop aan de subsidies per territoriaal samenwerkingsprogramma toe te kennen op basis van geharmoniseerde criteria, ten einde op een strategische, geïntegreerde wijze aan de behoeften en ...[+++]

37. estime clairement que l'objectif 3 «coopération territoriale» doit être renforcé à toutes les frontières intérieures de l'UE et dans ses trois dimensions (transfrontalière, interrégionale et transnationale), et demande de relever la part des Fonds structurels à 7 %; demande que l' allocation des fonds pour chaque programme de coopération territoriale se fasse sur la base de critères harmonisés afin de répondre de manière stratégique et intégrée aux besoins et spécificités de chaque territoire et aire géograph ...[+++]


Het is de bedoeling dat een en ander concreet gestalte krijgt via bestaande processen en instrumenten, o.a. met behulp van de Europese werkgelegenheidsstrategie.

Sa mise en œuvre devrait être assurée par des processus et des instruments existants, notamment la stratégie pour l'emploi.


1. hecht zijn goedkeuring aan het EQUAL-programma, waarin concreet gestalte wordt gegeven aan het streven van de Europese Unie naar versterking van de sociale samenhang en bestrijding van discriminatie op grond van geslacht, ras of etnische afstamming, godsdienst of overtuiging, handicap, leeftijd of seksuele geaardheid, waarvan ook vluchtelingen en asielzoekers de dupe zijn;

1. approuve le programme EQUAL, qui traduit de façon concrète la volonté de l'Union européenne de renforcer la cohésion sociale et de lutter contre les discriminations fondées sur le sexe, sur la race ou sur l'origine ethnique, sur la religion ou sur les convictions, sur le handicap, sur l'âge ou sur l'orientation sexuelle, dont souffrent aussi les réfugiés et les demandeurs d'asile;


In de derde fase zou op basis van die mededeling een transversaal "actieplan" kunnen worden vastgesteld waarin het nieuwe communautaire beleid voor de berggebieden concreet gestalte krijgt.

La troisième étape devrait conduire, sur la base de cette Communication, à l'adoption d'un "Plan d'action" transversal traduisant en termes opérationnels la nouvelle approche communautaire des zones de montagne.


De mobiliteit tussen de verschillende soorten jobs, administraties en statuten is een absolute eis die concreet gestalte krijgt via levenslang leren.

La mobilité entre les divers types de fonctions, les administrations et les statuts constitue une exigence absolue concrétisée par le biais d'une formation tout au long de la vie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

geografische programma's concreet gestalte krijgt ->

Date index: 2022-05-06
w