Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geoordeeld dat boa wel degelijk » (Néerlandais → Français) :

In 2003 werd op basis van een verslag van de Juridische Dienst van de Regie der Gebouwen geoordeeld dat BOA wel degelijk belast was met de restauratie van de totaliteit van het Justitiepaleis waarbij fase 3 betrekking had op de restauratie van het gedeelte onder de koepel en fase 4 de restauratie van de gevels.

En 2003, il a été considéré sur la base d’un rapport du Service juridique de la Régie des Bâtiments que le bureau BOA était bien chargé de la restauration de l’ensemble du Palais de Justice : la phase 3 de celle-ci portait sur la restauration de la partie située sous la coupole et la phase 4 sur la restauration des façades.


De Europese Commissie heeft echter geoordeeld dat de inspanning die volgens die MSLA vereist was noch haalbaar, noch wenselijk was en dat België aldus wel degelijk voldeed aan het schuldcriterium in die jaren.

La Commission Européenne a cependant jugé que l'effort exigé selon le MSLA était encore réalisable et souhaitable et que la Belgique satisfaisait ainsi sans aucun doute au critère de dette durant ces années.


Ongeacht het feit dat krachtens de GATT/WTO-regels verschillende terugbetalingsregelingen voor de btw zijn toegestaan, werd in dit geval geoordeeld dat het Chinese btw-stelsel de Chinese (netto-)uitvoerprijzen wel degelijk drukt en de uitvoer van maleïnezuuranhydride uit de VRC ontmoedigt.

Indépendamment du fait que des régimes de remboursement de la TVA différents sont autorisés par les règles du GATT/OMC, il a été constaté en l'espèce que le régime de TVA chinois bloquait effectivement les prix à l'exportation (nets) chinois et décourageait les exportations d'anhydride maléique depuis la RPC.


Wat ik alvast als boodschap meegeef in mijn contacten met IT-bedrijven, is het feit dat de rechter heeft geoordeeld dat de Belgische Privacywet wel degelijk van toepassing is op socialenetwerksites en dat daar concrete verplichtingen uit voortvloeien, waarvan ik verwacht dat zij geëerbiedigd worden.

Le message que je délivre en tout cas lors de mes contacts avec les entreprises IT est le fait que le juge a estimé que la loi belge relative à la protection de la vie privée s'applique aux sites de réseaux sociaux et qu'il en découle des obligations concrètes dont j'attends qu'elles soient respectées.


Het hof van beroep van Bergen heeft in zijn arrest van 7 april 2015 geoordeeld dat de indexering zoals die door de administratie wordt toegepast, wel degelijk de bepalingen van artikel 178, WIB 92 respecteert.

La cour d'appel de Mons a jugé, dans son arrêt du 7 avril 2015, que l'indexation telle qu'appliquée par l'administration respectait bien les dispositions de l'article 178, CIR 92.


Bovendien heeft het hof van beroep van Bergen in zijn arrest van 7 april 2015 geoordeeld dat de indexering zoals die door de administratie wordt toegepast, wel degelijk de bepalingen van artikel 178 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 respecteert.

En outre, la cour d'appel de Mons a jugé, dans son arrêt du 7 avril 2015, que l'indexation telle qu'appliquée par l'administration respectait bien les dispositions de l'article 178 du Code des impôts sur les revenus 1992.


Het Hof heeft eenparig geoordeeld dat er in het NPV wel degelijk sprake was van « een verplichting om te goeder trouw onderhandelingen te voeren en tot een einde te brengen welke leiden tot nucleaire ontwapening in al zijn aspecten, onder strenge en doeltreffende controle ».

La Cour a, à l'unanimité, estimé qu'il existait bien dans le TNP « une obligation de poursuivre de bonne foi et de mener des négociations conduisant au désarmement nucléaire dans tous ses aspects, sous un contrôle international strict et efficace ».


Het Hof heeft eenparig geoordeeld dat er in het NPV wel degelijk sprake was van « een verplichting om te goeder trouw onderhandelingen te voeren en tot een einde te brengen welke leiden tot nucleaire ontwapening in al zijn aspecten, onder strenge en doeltreffende controle ».

La Cour a, à l'unanimité, estimé qu'il existait bien dans le TNP « une obligation de poursuivre de bonne foi et de mener des négociations conduisant au désarmement nucléaire dans tous ses aspects, sous un contrôle international strict et efficace ».


Bij het einde van zijn mandaat werd algemeen geoordeeld dat EUFOR Tsjaad-RCA wel degelijk een betekenisvolle impact op veiligheidsvlak liet zien, mede ter aanvulling van de inspanningen op diplomatiek en humanitair vlak.

A la fin du mandat d’EUFOR Tchad-RCA, il a été jugé de manière générale que l’opération, qui complétait les efforts diplomatiques et humanitaires, avait bel et bien eu un impact significatif sur la sécurité.


De heer Anciaux verduidelijkt dat de Raad van State heeft geoordeeld dat een gemeenschapsbevoegdheid wel degelijk in Brussel kan worden uitgeoefend voor biculturele zaken, voor zover dit binnen een samenwerkingsakkoord valt.

M. Anciaux précise que le Conseil d'État a estimé qu'il était possible d'exercer une compétence communautaire à Bruxelles pour les matières biculturelles, à condition que cela fasse l'objet d'un accord de coopération.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geoordeeld dat boa wel degelijk' ->

Date index: 2023-12-03
w