Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "georganiseerde toezicht heeft " (Nederlands → Frans) :

3º al wie het krachtens deze wet georganiseerde toezicht heeft verhinder.

3º toute personne qui fait obstacle à la surveillance organisée en vertu de la présente loi».


3º al wie het krachtens deze wet georganiseerde toezicht heeft verhinder.

3º toute personne qui fait obstacle à la surveillance organisée en vertu de la présente loi».


4. - Onroerend Erfgoed Art. 37. Aan artikel 2 van het besluit van de Vlaamse Regering van 14 mei 2004 tot oprichting van het intern verzelfstandigd agentschap zonder rechtspersoonlijkheid Vlaams Instituut voor het Onroerend Erfgoed, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 22 juni 2012, wordt een tweede lid toegevoegd dat luidt als volgt: "Het agentschap heeft eveneens als missie: 1° de entiteit bevoegd voor de uitvoering van de handhavingstaken op het beleidsveld onroerend erfgoed met zijn expertise bijstaan bij het treffen van de nodige handhavingsmaatregelen met het oog op preventie, effectieve bestraffing en het tijdig ...[+++]

4. - Patrimoine immobilier Art. 37. A l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 mai 2004 portant création de l'agence autonomisée interne sans personnalité juridique « Vlaams Instituut voor Onroerend Erfgoed » (Institut flamand du Patrimoine immobilier), remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 22 juin 2012, il est ajouté un alinéa 2, ainsi rédigé : « L'agence a également pour mission : 1° d'assister l'entité compétente pour l'exécution des tâches de maintien dans le domaine du patrimoine immobilier avec son expertise pour la prise des mesures de maintien nécessaires en vue de la prévention, la sanction effective et la réparation opportune d'infractions et de délits à la réglementation relative au patrimoine immobilier ...[+++]


B.6.). Is een specifiek toezicht in de zin van artikel 7 georganiseerd, dan heeft dit voorrang op het gewoon administratief toezicht (Gilliaux, P., o.c.

Si une tutelle spécifique au sens de l'article 7 est organisée, elle a alors priorité sur la tutelle administrative ordinaire (Gilliaux, P., o.c.


Wat opvalt in het Franse systeem is dat van alle democratische landen die over interceptiesystemen beschikken, Frankrijk het enige land is dat geen wettelijke regeling heeft uitgewerkt met betrekking tot het recht op privacy van de burgers of een vorm van toezicht heeft georganiseerd voor de COMSAT-activiteit van de DGSE.

Ce qui frappe en ce qui concerne le système français, c'est que, contrairement à tous les autres pays démocratiques disposant de systèmes d'interception, la France n'a pas élaboré de réglementation légale relative au droit à la vie privée des citoyens. En outre, elle n'a organisé aucune forme de surveillance pour ce qui est de l'activité COMSAT de la DGSE.


De wetgever heeft echter het toezicht op de opdracht van de door een rechter aangestelde voorlopige syndicus niet georganiseerd en de nieuwe wet van 2010 betreffende de mede-eigendom verhelpt dat niet.

Mais, le législateur n'a pas organisé le contrôle de la mission du syndic judiciaire provisoire qu'un juge a désigné et la nouvelle loi sur la copropriété de 2010 n'y remédie pas.


Het kan ook aangevraagd worden bij de Algemene Directie Toezicht op de sociale wetten, Ernest Blerotstraat, 1 te 1070 Brussel (02/233.41.11 - e-mail: cls@emploi.belgique.be; tsw@werk.belgie.be. Wat de overuren en de naleving van de minimumlonen betreft: het overzicht hieronder heeft betrekking op de arbeidswet en op de artikelen die specifiek de uurroosters betreffen. 3. De opdrachten van de Algemene Directie Toezicht op de sociale wette ...[+++]

Pour ce qui concerne les heures supplémentaires et le respect du salaire minimum: le relevé ci-dessous concerne la loi sur le travail et le relevé des articles qui concernent plus spécifiquement les dépassements horaires. 3. Les missions du Contrôle des Lois sociales sont réparties entre deux socles principaux: - La lutte contre la fraude sociale à raison de 40 % de l'activité du service - Le Core-business à raison de 60 % de l'activité du service.


« Alleen de federale overheid is bevoegd om regels vast te stellen inzake de onderdelen van de in het vorige lid bedoelde burgerschapsproef, de onderwerpen waarop zij betrekking heeft, haar verdeling in een schriftelijk en een mondeling gedeelte, het toezicht op het verloop van de schriftelijke proeven, de uitloting van de onderwerpen die niet door het Wetboek Staatsburgerschap bepaald zijn, de toelating van de kandidaten tot de opeenvolgende onderdelen, de tijdstippen waarop zij georganiseerd ...[+++]

« L'autorité fédérale est seule compétente pour fixer les règles concernant les parties de l'examen de citoyenneté visé à l'alinéa précédent, les sujets sur lesquels il porte, sa division en une épreuve écrite et une épreuve orale, la surveillance du déroulement des épreuves écrites, le tirage au sort des sujets qui ne sont pas déterminés par le Code de la citoyenneté, l'admission des candidats aux parties successives, les dates auxquelles il sera organisé, les temps d'attente que devront respecter les candidats non reçus et la forme et le contenu du certificat qui sera remis aux lauréats».


30. benadrukt dat de Tijdelijke Commissie die het onderzoek heeft uitgevoerd dat de basis vormde voor de EP-resoluties van 14 februari 2007 en 19 februari 2009, aan het licht gebracht heeft dat de procedures voor toestemming voor en toezicht op burgerluchtvaartuigen die door het luchtruim van lidstaten vliegen of op hun grondgebied landen, uiterst gebrekkig waren, en dus niet alleen misbruikt konden worden in het kader van de „buitengewone uitleveringen” van de CIA, maar ook eenvoudig omzeild konden worden door de ...[+++]

30. souligne que la commission temporaire chargée de l'enquête qui a servi de base aux résolutions du Parlement du 14 février 2007 et du 19 février 2009 a mis en évidence de graves lacunes dans les procédures d'autorisation et de contrôle des appareils civils survolant l'espace aérien des États membres ou atterrissant sur leur territoire, qui ont non seulement facilité le non-respect de ces procédures lors des «restitutions extraordinaires» de la CIA, mais ont également permis à la criminalité organisée, notamment les réseaux terroristes, de les contourner facilement; rappelle également la compétence de l'Union dans le domaine de la séc ...[+++]


30. benadrukt dat de Tijdelijke Commissie die het onderzoek heeft uitgevoerd dat de basis vormde voor de EP-resoluties van 14 februari 2007 en 19 februari 2009, aan het licht gebracht heeft dat de procedures voor toestemming voor en toezicht op burgerluchtvaartuigen die door het luchtruim van lidstaten vliegen of op hun grondgebied landen, uiterst gebrekkig waren, en dus niet alleen misbruikt konden worden in het kader van de "buitengewone uitleveringen" van de CIA, maar ook eenvoudig omzeild konden worden door de ...[+++]

30. souligne que la commission temporaire chargée de l'enquête qui a servi de base aux résolutions du Parlement du 14 février 2007 et du 19 février 2009 a mis en évidence de graves lacunes dans les procédures d'autorisation et de contrôle des appareils civils survolant l'espace aérien des États membres ou atterrissant sur leur territoire, qui ont non seulement facilité le non-respect de ces procédures lors des "restitutions extraordinaires" de la CIA, mais ont également permis à la criminalité organisée, notamment les réseaux terroristes, de les contourner facilement; rappelle également la compétence de l'Union dans le domaine de la séc ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'georganiseerde toezicht heeft' ->

Date index: 2023-07-01
w