Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute crisisreactie
Acute reactie op stress
Crisistoestand
DM-antwoord
Gepast
Gepaste figuranten vinden
Geschikte figuranten vinden
Memorie van antwoord
Neventerm
Oorlogsmoeheid
Psychische shock
Type-antwoord
Verbinding verbroken-antwoord
Voedingsstatus meten met behulp van gepaste middelen
Vraag met verzoek om mondeling antwoord

Vertaling van "gepast antwoord " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
nutritionele status meten met behulp van gepaste middelen | voedingsstatus meten met behulp van gepaste middelen

mesurer l’état sanitaire nutritionnel à l’aide des outils adéquats




DM-antwoord | verbinding verbroken-antwoord

réponse DM | réponse mode déconnecté


(herzien)voorontwerp van antwoord/ontwerp-antwoord

(avant-)projet (révisé) de réponse


vraag met verzoek om mondeling antwoord | vraag met verzoek om mondeling antwoord gevolgd door een debat

question avec demande de réponse orale | question avec demande de réponse orale suivie d'un débat


Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen ...[+++]

Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]






gepaste figuranten vinden | geschikte figuranten vinden

trouver des figurants appropriés


gepaste toestemmingen krijgen voor het gebruik van opgenomen audiovisuele voorbeelden

recevoir des autorisations appropriées pour l'utilisation d'exemples d'enregistrements audiovisuels
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Nog niet iedereen wil eraan dat belangrijke kwesties zoals defensieaankopen en aanverwant onderzoek - traditioneel zaken voor nationale besluitvorming - ook op Europees niveau moeten worden aangepakt. In toenemende mate wordt evenwel erkend dat besluiten over de hoogte van de uitgaven voor militair materieel, het opnieuw bepalen van prioriteiten binnen bestaande defensiebegrotingen en het gepaste antwoord op nieuwe bedreigingen in een Europese context moeten worden benaderd.

- Bien que certains éprouvent encore des réticences à convenir que des thèmes essentiels comme les marchés de la défense et la recherche associée - qui relèvent traditionnellement de décisions nationales - doivent être également abordés au niveau européen, il est admis de plus en plus que les prises de décisions concernant le niveau des dépenses en matériel d'armement, la définition de nouvelles priorités dans le cadre des budgets de la défense existants et la réponse appropriée à donner aux nouvelles menaces, doivent être considérées dans un contexte européen.


Dat de inschrijving van een GGB met een gemengd en dicht programma op de plaats van een vervoersknooppunt een gepast antwoord is op het vlak van ruimtelijke ordening. Dat met dit antwoord de mobiliteitsuitdagingen in het gebied en in het algemeen kunnen worden aangegaan.

Que l'inscription d'une ZIR proposant un programme mixte et dense à l'endroit d'un noeud de transport est une réponse adéquate en termes d'aménagement du territoire; que cette réponse est de nature à contribuer à répondre aux enjeux de mobilité dans la zone et en général.


Een gepast antwoord geven op maatschappelijke realiteiten is een grote uitdaging voor het recht, zeker wanneer deze realiteiten betrekking hebben op genderidentiteit en genderexpressie.

Répondre adéquatement aux réalités sociales est un défi majeur pour le droit, surtout lorsque ces réalités sont liées à l’identité de genre et à l’expression de genre.


Met dat instrument zal een drastische activiteitsvermindering in een specifieke sector ogenblikkelijk kunnen worden gedetecteerd en zal er vlugger een gepast antwoord op kunnen worden geboden.

Cet instrument permettra de détecter dès les premiers instants un fléchissement brutal d'activité dans un secteur précis, et accélérer la mise en place de réponses sur mesures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
België neemt actief deel aan die werkzaamheden en wijst erop dat een concreet en gepast antwoord op dit verschijnsel dringend nodig is.

La Belgique y participe de manière active, en soulignant la nécessité et l'urgence d'apporter une réponse concrète et adéquate à ce phénomène.


Ja, de operatie Poseidon Sea werd ondertussen vervangen door de 'Poseidon Rapid Intervention' om een meer gepast antwoord te bieden aan de toegenomen migratiedruk.

Oui, l'opération "Poseidon Sea" a entre-temps été remplacée par l'Intervention rapide de Poseidon afin de donner une réponse plus adéquate à l'augmentation de la pression migratoire.


Het plan Alpha past in de strategie van de onderneming om een gepast antwoord te bieden aan de grote uitdagingen waarmee ze geconfronteerd wordt, onder meer de versnelde daling van het postvolume en de scherpe concurrentie.

Le plan Alpha fait partie de la stratégie de l'entreprise à la mise en oeuvre d'une réponse appropriée aux grands défis qui se profilent à l'horizon, entre autres la chute accélérée du volume courrier et la concurrence accrue.


Gelet op de hervestigingsbehoeften zoals omschreven in de gemeenschappelijke prioriteiten van de Unie dienaangaande, dient tevens te worden voorzien in aanvullende financiële stimulansen voor de hervestiging van personen uit bepaalde geografische regio’s, van bepaalde nationaliteiten of behorend tot specifieke categorieën te hervestigen personen, voor zover is vastgesteld dat hervestiging het meest gepaste antwoord is op hun specifieke behoeften.

Compte tenu des besoins de réinstallation définis dans les priorités communes de l’Union en la matière, il est également nécessaire d’accorder des incitations financières supplémentaires pour la réinstallation de personnes à l’égard de certaines régions géographiques et nationalités, ainsi que des catégories spécifiques de personnes à réinstaller, lorsque la réinstallation est considérée comme la meilleure réponse possible à leurs besoins particuliers.


Zo een betalingsachterstand is in een rechtsstaat, en zeker bij de FOD Justitie, op zijn minst onaanvaardbaar te noemen, en er moet een gepast antwoord op gevonden worden.

Dans un État de droit et plus particulièrement dans le chef du SPF Justice, l'existence d'un tel arriéré de paiement est pour le moins inadmissible et mérite une réponse appropriée.


Zo heeft teledetectie bewezen een gepast antwoord te geven op de beheersbehoeften van het GLB, en is ook gebleken dat de onderzochte behoeften niet langer door de klassieke systemen voor landbouwstatistiek en -prognoses kunnen worden bevredigd.

La télédétection a ainsi démontré qu’elle apporte une réponse adaptée aux besoins de gestion de la PAC et que les besoins recensés ne peuvent être satisfaits par les systèmes classiques de statistiques et de prévisions agricoles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gepast antwoord' ->

Date index: 2022-09-16
w