Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gepaste conclusies hieruit " (Nederlands → Frans) :

Zo neen, is hij bereid dit te laten onderzoeken en in voorkomend geval de gepaste conclusies hieruit te nemen?

Dans la négative, est-il disposé à demander une étude à ce sujet et, le cas échéant, à en tirer les conclusions appropriées ?


Wanneer uit vaststellingen van een VN Expertenpanel zou blijken dat de betrokken Belgische wapens zich bevinden op een plaats die niet overeenkomt met de door de uitvoerder gekende eindbestemming en wanneer met dit land een clausule van niet-wederuitvoer werd bedongen, zullen hieruit de gepaste conclusies moeten getrokken worden.

Quand des conclusions d’un panel d’experts de l’ONU constatent que les armes belges impliquées se trouvent à un endroit qui ne correspond pas avec la destination finale connue par l’exportateur et quand il y a une clause de non-réexportation a été signée, des conclusions adéquates devront en être tirées.


De internationale gemeenschap zou hieruit gepaste conclusies moeten trekken.

La communauté internationale doit tirer les conclusions qui s'imposent.


Wat betreft de conclusies over de behandeling van klachten over inbreuken in het algemeen, is de Commissie van mening dat het, gezien de specifieke context van de klacht op grond van de arbeidstijdenrichtlijn met betrekking tot de werking van de aanwezigheidsdiensten, niet gepast is om hieruit algemene conclusies te trekken over de manier waarop de Commissie klachten over inbreuken normaalgezien behandelt.

En ce qui concerne les conclusions relatives au traitement des procédures d'infraction de la loi en général, la Commission est d'avis qu'étant donné le contexte spécifique de la plainte aux termes de la directive sur le temps de travail, concernant la modification du temps de travail de garde, il n'est pas approprié d'en tirer des conclusions générales sur le traitement des procédures d'infraction de la loi que la Commission lance habituellement.


– Wij zullen ervoor zorgen dat de Voorzitter hieruit de juiste conclusies trekt en gepaste actie onderneemt.

- Nous ferons en sorte que le président en tire les bonnes conclusions et qu'il entreprenne les actions appropriées.


Hieruit blijkt dat de methode van open coördinatie, opgenomen in de conclusies van de Top van Lissabon, een gepast werkinstrument vormt om op het vlak van toerisme tot een engere samenwerking tussen de lidstaten te komen.

Ceci indique que la méthode de coordination ouverte telle que déterminée dans les conclusions du sommet de Lisbonne est un moyen de travail approprié pour parvenir à une coopération plus étroite entre États membres dans le domaine du tourisme.


Mijn diensten volgen deze werkzaamheden van nabij op om hieruit te gepasten tijde, met inachtneming van de eigenheden van de Belgische situatie en met kennis van alle relevante technische, juridische, economische en budgettaire aspecten die verbonden zijn aan de invoering van een verlegging van heffing, de gepaste conclusies te kunnen trekken voor wat een sectorale of meer veralgemeende aanwending van de verlegging van heffing in de strijd tegen specifieke vormen van BTW-fraude betreft.

Mes services suivent attentivement ces travaux pour en tirer, au moment opportun et en tenant compte des particularités belges et de tous les aspects techniques, juridiques, économiques et budgétaires, les conclusions qui s'imposent quant à une application sectorielle ou plus générale de l'autoliquidation en vue de lutter contre des formes spécifiques de fraude à la TVA.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gepaste conclusies hieruit' ->

Date index: 2024-07-22
w