Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijf voor vorming door arbeid
Onderwijs voor arbeiders
Onderwijs voor ouders
Onderwijs voor volwassenen
Onderwijs voor vrouwen
Permanente educatie
Permanente vorming
Plaat om zeep vorm te geven kiezen
Plaat om zeep vorm te geven selecteren
Plaat om zeep vorm te geven uitkiezen
Politieke partij
Politieke partijen
Politieke vorming
Voedingsstatus meten met behulp van gepaste middelen
Voortgezette vorming
Vorming voor volwassenen
Vorming voor vrouwen

Traduction de «gepaste vorm door » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nutritionele status meten met behulp van gepaste middelen | voedingsstatus meten met behulp van gepaste middelen

mesurer l’état sanitaire nutritionnel à l’aide des outils adéquats


plaat om zeep vorm te geven uitkiezen | plaat om zeep vorm te geven kiezen | plaat om zeep vorm te geven selecteren

choisir les plaques de modelage de savons


getrouwelijk,naar zijn geweten en onder gepaste geheimhouding

en toute loyauté,discrétion et conscience


met gepaste eerbiediging van hun rechten en internationale verplichtingen

dans le respect de leurs droits et de leurs engagements internationaux


de functie getrouwelijk,naar zijn geweten en onder gepaste geheimhouding uitoefenen

exercer les fonctions en toute loyauté,discrétion et conscience


gepaste toestemmingen krijgen voor het gebruik van opgenomen audiovisuele voorbeelden

recevoir des autorisations appropriées pour l'utilisation d'exemples d'enregistrements audiovisuels


Bedrijf voor vorming door arbeid (élément)

entreprise de formation par le travail | E.F.T.


permanente educatie [ permanente vorming | voortgezette vorming ]

éducation permanente [ formation continue | formation permanente | organisation apprenante | organisation en apprentissage permanent ]


onderwijs voor volwassenen [ onderwijs voor arbeiders | onderwijs voor ouders | onderwijs voor vrouwen | vorming voor volwassenen | vorming voor vrouwen ]

éducation des adultes [ éducation des femmes | éducation des parents | éducation ouvrière | formation des adultes | formation des femmes ]


politieke partijen [ politieke partij | politieke vorming ]

partis politiques [ formation politique ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bovendien voorziet de Vlaamse Gemeenschap in de gepaste vorming van de hulpverleners over het slachtofferbeleid en de slachtofferzorg, zowel de professionelen als de vrijwilligers, in de door haar erkende en gesubsidieerde diensten.

La Communauté flamande prévoit outre dans les services qu'elle agrée et subventionne une formation adéquate à tous les travailleurs sociaux, tant les professionnels que les volontaires, à propos de la politique en faveur des victimes et de l'assistance aux victimes.


Die kamers zouden bemand worden door rechters die voorafgaandelijk de gepaste vorming hebben gekregen.

Ces chambres seraient constituées de juges ayant suivi au préalable la formation appropriée.


Die kamers zouden bemand worden door rechters die voorafgaandelijk de gepaste vorming hebben gekregen.

Ces chambres seraient constituées de juges ayant suivi au préalable la formation appropriée.


Voor de auteurs van haalbaarheidsstudies is de gepaste vorming de vorming die als dusdanig is aangewezen door de Minister in diens beslissing.

Pour les auteurs d'étude de faisabilité, la formation adéquate est la formation désignée comme telle par le Ministre dans sa décision.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 81. De beslissing om de erkende actor het volgen van een gepaste vorming op te leggen wordt door de Minister genomen.

Art. 81. La décision d'imposer à l'acteur agréé de suivre une formation adéquate est prise par le Ministre.


Dat akkoord bepaalt dat deeltijdse werknemers met een inkomensgarantie-uitkering die tenminste in een deeltijds arbeidsstelsel werken, vanaf het begin van hun deeltijdse betrekking onderworpen zijn aan een verplichting tot aangepaste beschikbaarheid, wat impliceert dat ze gepast gevolg moeten geven aan voorgestelde jobaanbiedingen en dat ze positief moeten meewerken aan een aangepaste begeleiding die hen wordt aangeboden door de plaatselijke bevoegde werkgelegenheidsdienst en dat in de vorm ...[+++]

Cet accord prévoit que les travailleurs à temps partiel avec allocation de garantie de revenus dont le régime de travail atteint ou dépasse le mi-temps seront soumis, dès le début de leur occupation à temps partiel, à une obligation de disponibilité adaptée, qui implique l'obligation de donner suite aux offres d'emploi convenable qui leur seront faites et de collaborer positivement à un accompagnement adapté qui leur sera proposé par le service régional de l'emploi compétent, sous la forme d'un plan d'action ...[+++]


Deze derde vorm ­ net als de tweede ­ slaat op het alternerend leren/werken dat gepast blijkt voor de laag- en middelgeschoolde jongeren en dat zich onderscheidt van de tweede vorm door het ontbreken van een arbeidsovereenkomst.

Cette troisième forme concerne ­ comme la deuxième ­ l'alternance qui apparaît bien adapté aux jeunes peu ou moyennement qualifiés mais, se distinguera de la deuxième par l'absence de contrat de travail.


Deze derde vorm ­ net als de tweede ­ slaat op het alternerend leren/werken dat gepast blijkt voor de laag- en middelgeschoolde jongeren en dat zich onderscheidt van de tweede vorm door het ontbreken van een arbeidsovereenkomst.

Cette troisième forme concerne ­ comme la deuxième ­ l'alternance qui apparaît bien adapté aux jeunes peu ou moyennement qualifiés mais, se distinguera de la deuxième par l'absence de contrat de travail.


30. Dit artikel ligt in het verlengde van de rechtspraak van het EHRM dat de meest gepaste vorm van genoegdoening voor een inbreuk op het in het EVRM vastgestelde recht op een eerlijk proces erin bestaat dat een verdachte of beklaagde, voor zover mogelijk, in de positie wordt geplaatst waarin hij zich zou hebben bevonden als zijn rechten niet op een dergelijke wijze waren geschonden[28].

30. Cet article tient compte de la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme selon laquelle la forme la plus appropriée de réparation en cas de violation du droit à un procès équitable, consacré par la CEDH, consiste à faire en sorte que la personne soupçonnée ou poursuivie se retrouve autant que possible dans la situation qui aurait été la sienne si ses droits n'avaient pas été bafoués[28].


c) verstrekt in gepaste vorm informatie over het verrichten van openbare functies of het verlenen van openbare diensten betreffende het milieu door de overheid op alle niveaus.

c) communique sous une forme appropriée des informations sur la façon dont l'administration, à tous les échelons, exerce les fonctions publiques ou fournit des services publics relatifs à l'environnement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gepaste vorm door' ->

Date index: 2021-09-07
w