Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aankondiging van een geplande aanbesteding
Aankondiging van geplande aanbestedingen
Controle van toestemming voor geplande procedure
Europese register van goedgekeurde voertuigtypen
Gelezen en goedgekeurd
Goedgekeurde diensttijd buitengaats
Goedgekeurde prijs
Goedgekeurde vaartijd
Installatie die goedgekeurd vereist
Vloot volgens geplande operaties beheren

Vertaling van "geplande of goedgekeurde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aankondiging van een geplande aanbesteding | aankondiging van geplande aanbestedingen

avis de marché programmé


de geplande tijdslimiet naargelang de diepte van de duik nakomen | voldoen aan de geplande tijdslimiet naargelang de diepte van de duik

respecter la durée prévue en fonction d'une profondeur de plongée


goedgekeurde diensttijd buitengaats | goedgekeurde vaartijd

service approuvé en mer


installatie die goedgekeurd vereist | installatie onder voorwaarde dat deze goedgekeurd wordt

installation nécessitant une habilitation


Europese register van goedgekeurde voertuigtypen

Registre européen des types de véhicules autorisés






controle van toestemming voor geplande procedure

vérification du consentement à une intervention planifiée


vloot volgens geplande operaties beheren

gérer le parc en fonction des opérations prévues
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. merkt op dat de verlaging van de begrotingsmiddelen voor het EFMZV en de reserve voor partnerschapsovereenkomsten voor duurzame visserij in totaal 76,3 miljoen EUR aan vastleggingskredieten en 6,2 miljoen EUR aan betalingskredieten beloopt, met als voornaamste oorzaken dat de rechtsgrond voor het fonds later dan gepland is goedgekeurd en dat de beoordeling van de stand van de onderhandelingen over eerder genoemde visserijakkoorden is bijgesteld;

2. constate que la baisse des crédits budgétaires relatifs au Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche et à la réserve pour les accords de partenariat de pêche durable représente une réduction d'un montant total de 76,3 millions d'euros en crédits d'engagement et de 6,2 millions d'euros en crédits de paiement, qui est essentiellement la conséquence de l'adoption tardive de la base juridique du Fonds et de l'actualisation de l'évaluation de l'état des négociations sur les accords de pêche précités;


2. merkt op dat de verlaging van de begrotingsmiddelen voor het EFMZV en de reserve voor partnerschapsovereenkomsten voor duurzame visserij in totaal 76,3 miljoen EUR aan vastleggingskredieten en 6,2 miljoen EUR aan betalingskredieten beloopt, met als voornaamste oorzaken dat de rechtsgrond voor het fonds later dan gepland is goedgekeurd en dat de beoordeling van de stand van de onderhandelingen over eerder genoemde visserijakkoorden is bijgesteld;

2. constate que la baisse des crédits budgétaires relatifs au Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche et à la réserve pour les accords de partenariat de pêche durable représente une réduction d'un montant total de 76,3 millions d'euros en crédits d'engagement et de 6,2 millions d'euros en crédits de paiement, qui est essentiellement la conséquence de l'adoption tardive de la base juridique du Fonds et de l'actualisation de l'évaluation de l'état des négociations sur les accords de pêche précités;


De laatste 13 programma's die in het kader van de communautaire initiatieven uit hoofde van de oorspronkelijke reservering uit 1994 waren gepland, zijn goedgekeurd.

En ce qui concerne les initiatives communautaires, les 13 derniers programmes prévus au titre de l'allocation initiale de 1994 ont été adoptés.


- Eens de Regering de herstructurering van de Belgische diensten voor brandbestrijding, gepland voor 2015, heeft goedgekeurd, kunnen de LWR personeelsleden, op basis van de wet van 24 juli 1987 betreffende het ter beschikking stellen van werknemers ten behoeve van gebruikers, ter beschikking van de Federale Overheidsdienst (FOD) Binnenlandse zaken worden gesteld en zulks voor een overgangsperiode van vijf jaar.

- Lorsque la restructuration des services d’incendie belge, prévue pour 2015, sera approuvée par le Gouvernement, ce personnel LWR pourra être mis à disposition du SPF Intérieur, sur base de la loi du 24 juillet 1987 sur la mise de travailleurs à la disposition d’utilisateurs et ce pour une période transitoire de cinq années.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3) De geplande werken omvatten vandaag het station van Merelbeke niet, maar ik herinner eraan dat de Regering in het Meerjareninvesteringsplan 2013-2025 een investering van 400 tot 450 miljoen euro heeft goedgekeurd die specifiek gericht is op de nodige aanpassingen voor personen met een beperkte mobiliteit.

3) Les travaux prévus n’incluent pas aujourd'hui la gare de Merelbeke, mais je rappelle que le Gouvernement a approuvé un investissement de 400 à 450 millions d’euros dans le Plan pluriannuel d'investissement 2013-2025 qui met spécifiquement l'accent sur les ajustements nécessaires pour les personnes à mobilité réduite.


Uw rapporteur trekt lering uit de hoorzitting van 30 januari 2007, uit de evolutie van de situatie en uit de in de loop van dit eerste semester geplande of goedgekeurde maatregelen en wil u enkele commentaren voorstellen over de prioriteiten die vervat zijn in de mededeling van de Commissie. Zij vullen het werkdocument in dat tijdens de hoorzitting werd voorgelegd.

En tirant les enseignements de l’audition tenue le 30 janvier 2007 et de l’évolution de la situation et des mesures envisagées ou adoptées au cours de ce premier semestre, votre rapporteur souhaite vous présenter quelques commentaires sur les priorités contenues dans la communication de la Commission. Ils complètent le document de travail présenté lors de l'audition.


De voorgestelde MFB is bedoeld als aanvulling op de steun van het IMF die is gepland in het kader van de SBO (die door de raad van bestuur van het IMF in november 2008 werd goedgekeurd en de herziening daarvan die door de raad van bestuur van het IMF in mei 2009 werd goedgekeurd), alsook op de steun die de Wereldbank zal verlenen in de vorm van leningen ter ondersteuning van de begroting.

L'assistance macrofinancière proposée vise à compléter le soutien attendu du FMI dans le cadre de l'accord de confirmation (approuvé par le conseil d'administration du FMI en novembre 2008 et dont la révision a été acceptée par ce même conseil en mai 2009), ainsi qu'une aide de la Banque mondiale qui devrait prendre la forme de prêts en faveur des finances publiques.


De Commissie hoopte op deze wijze in tweeërlei opzicht een hogere uitvoeringsgraad te bereiken. Op het platteland van de kandidaat-landen zouden de talrijke kleinschalige projecten op basis van het acquis communautaire gepland, aangevraagd, goedgekeurd, uitgevoerd en gecontroleerd worden, nog voordat het land in kwestie tot de EU zou zijn toegetreden.

La Commission espère ainsi mieux atteindre ses objectifs, et ce à double titre: les multiples projets à petite échelle devraient être planifiés, proposés et autorisés, réalisés et contrôlés dans les régions même des pays, sur la base de l'acquis communautaire, avant même l'entrée du pays concerné dans l'Union.


Als de geplande structuren, die door de respectieve raden van bestuur nog niet werden goedgekeurd, effectief zullen worden gerealiseerd en een concentratie van activiteiten in één arbeidszetel noodzakelijk is, zal de overplaatsing van werknemers geen banenverlies tot gevolg hebben. Ze zal onderworpen zijn aan geëigende regels die in overleg met de bevoegde paritaire organen zullen worden goedgekeurd.

Si les structures projetées, non encore approuvées par les conseils d'administration respectifs, sont effectivement mises en place et entraînent un regroupement d'activités dans un seul siège de travail, le transfert des agents s'effectuera sans perte d'emplois et fera l'objet de règles appropriées adoptées en concertation avec les organes paritaires compétents.


In hetzelfde antwoord liet de vorige staatssecretaris optekenen dat er met andere landen geen bilaterale besprekingen hangende of gepland waren, gelet op de goedgekeurde Europese richtlijn inzake cross border enforcement.

Dans la même réponse, le précédent secrétaire d'État observait qu'il n'y avait pas d'autres pourparlers en cours ou planifiés, compte tenu de l'approbation de la directive européenne sur les poursuites transfrontalières.


w