Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geplande veroudering zoals door het geachte lid aangehaald » (Néerlandais → Français) :

Ook de problematiek van de geplande veroudering, zoals door het geachte lid aangehaald, komt hierbij aan bod.

La problématique de l'obsolescence programmée, comme citée par l'honorable membre, y est également abordée.


Zoals door het geacht lid aangehaald, is de problematiek van de toegelaten arbeid ook ter sprake gekomen tijdens de nationale pensioenconferentie.

Comme l’honorable membre le relève, la problématique de l’activité autorisée a également été abordée au cours de la conférence nationale des pensions.


Teneinde te bewerkstelligen dat haar eigen winsten niet ten onrechte getroffen zouden worden door deze inhouding, heeft deze vennootschap trouwens de mogelijkheid, zoals voorzien in het punt 25 van het door het geachte lid aangehaalde « bericht », de Belgische organisator een opgave voor te leggen waarin de ...[+++]

Afin d'éviter que ses bénéfices propres ne soient indûment atteints par cette retenue, cette société a d'ailleurs la faculté, comme prévu par le point 25 de l'« avis » cité par l'honorable membre, de remettre à l'organisateur belge un relevé mentionnant les montants attribués aux artistes, en contrepartie de leurs prestations en Belgique.


Het gaat hier om een Frans project, zoals aangehaald door het geachte lid, geïnitieerd door de Conseil Régional Nord-Pas-de-Calais.

Il s'agit ici d'un projet français, comme indiqué par l'honorable membre, initié par le Conseil Régional Nord-Pas-de-Calais.


2. Inzake directe belastingen worden de verzoeken, zoals aangehaald door het geachte lid, gericht aan de minister van Financiën.

2. En matière de contributions directes, les requêtes sont, comme le rappelle l'honorable membre, adressées au ministre des Finances.


Zoals gesteld in het door het geachte lid aangehaalde citaat van professor A. Van Weele schuilt het besparingspotentieel eerder in de fasen voorafgaand aan de gunningsprocedure (in casu de e-veiling) en in het beheersen van de behoefteaanvragen van de verschillende afdelingen binnen de organisatie met betrekking tot bepaalde product- en dienstengroepen.

Comme l'affirme le professeur A. Van Weele, que cite l'honorable membre, le potentiel d'économie réside plutôt dans les phases précédant le marché public (dans ce cas, les ventes aux enchères électroniques) et dans la maîtrise des demandes émanant des différentes divisions de l'organisation par rapport à certains types de produits et de services.


Artikel 5 van de wet van 21 juli 1971 kan bovendien niet worden geacht impliciet te zijn opgeheven door de wijziging aangebracht in artikel 59bis, § 2, eerste lid, 2°, van de Grondwet door de grondwetsherziening van 15 juli 1988, vermits, zoals een en ander blijkt uit de in B.8.4.5 aangehaalde verklaringen, de uitbreiding van de materiële bevoegdheden van de gemeenschap ...[+++]

L'article 5 de la loi du 21 juillet 1971 ne peut, en outre, être considéré comme ayant été implicitement abrogé par la modification apportée à l'article 59bis, § 2, alinéa 1, 2°, de la Constitution par la révision constitutionnelle du 15 juillet 1988, puisque, comme cela ressort des déclarations citées en B.8.4.5, l'extension des compétences matérielles des communautés dans le domaine de l'enseignement n'a pas remis en cause le régime contenu dans l'article 5 de la loi du 21 juillet 1971 (Ann., Chambre, 1988, nos 27-28, 7 juillet 1988, p. 935).


Antwoord : Vooreerst dient opgemerkt dat een aantal van de door het geachte lid aangehaalde « feiten » een interpretatie zijn van tekstpassages uit documenten van AVN, zoals jaarverslagen, waarvan de draagwijdte in sommige gevallen verkeerd begrepen werd.

Réponse : Dans un premier temps, il convient de souligner que plusieurs « faits » cités par l'honorable membre constituent une interprétation d'extraits de textes émanant de documents d'AVN, tels que des rapports annuels, dont la portée est mal comprise dans certains cas.


Aan de andere kant is de Commissie van mening dat artikel 107, lid 3, onder e), VWEU, zoals dat door de geachte afgevaardigde wordt aangehaald, geen specifieke juridische basis vormt voor het bevorderen van de regionale ontwikkeling.

En outre, selon la Commission, l’article 107, paragraphe 3, point e), du TFUE, cité par M la députée, ne constitue pas une base juridique spécifique pour promouvoir le développement régional.


Zoals het Hof terecht onderlijnt, lost het voorstel om het lopende jaar als refertejaar voor de berekening van de bijdragen te nemen, de door het geachte lid aangehaalde problemen niet op.

Comme le souligne à juste titre la Cour d'arbitrage, la proposition consistant à prendre comme année de référence pour le calcul des cotisations l'année en cours ne résout pas l'un des problèmes soulevés par l'honorable membre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geplande veroudering zoals door het geachte lid aangehaald' ->

Date index: 2023-04-30
w