Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gepreciseerd welke controles " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de ...[+++]


een controle-commissie,welke is samengesteld uit financiële commissarissen

une Commission de contrôle,formee de commissaires aux comptes


administratieve controle welke inbreuk op de mensenrechten kan maken

contrôle administratif attentatoire aux droits de l'homme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er moet worden gepreciseerd welke individuele zuiveringsystemen die in 2017 zijn geïnstalleerd, vóór 1 januari 2018 nog vallen onder de wetgeving (controle, vrijstelling van de betaling van de reële kostprijs van de saneringen en premies).

Il y a lieu de préciser quels systèmes d'épuration individuelle installés en 2017 continuent de relever de la législation avant le 1 janvier 2018 (contrôle, exemption du coût-vérité assainissement (CVA) et primes).


In deze plannen moet worden gepreciseerd welke controles moeten worden verricht om te vermijden dat de in de betrokken afgelegen regio’s binnengebrachte dieren of de van die dieren afkomstige producten onder welke omstandigheden ook naar andere delen van het grondgebied van de Unie worden verzonden.

Ces plans doivent préciser les contrôles permettant d’éviter que les animaux introduits dans les régions éloignées en question ou les produits issus de ces animaux ne soient en aucun cas expédiés vers le reste du territoire de l’Union.


In deze plannen moet worden gepreciseerd welke controles moeten worden verricht om te vermijden dat de in de betrokken afgelegen regio’s binnengebrachte producten van dierlijke oorsprong onder welke omstandigheden ook naar andere delen van het grondgebied van de Unie worden verzonden.

Ces plans doivent préciser les contrôles permettant d’éviter que les produits introduits dans les régions éloignées concernées ne soient en aucun cas réexpédiés vers le reste du territoire de l’Union.


Er moet worden gepreciseerd welke controles het geschiktst zijn in het kader van de uitvoering van het jaarprogramma, en met name hoeveel controles door de bevoegde autoriteiten moeten worden uitgevoerd.

Il convient de préciser les types de contrôle les plus appropriés dans le cadre de l’exécution du plan annuel, en particulier le taux de contrôles à réaliser par les autorités compétentes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het kader van SEM 2000 (gezond en efficiënt beheer) heeft de Commissie voorts in de loop van het jaar drie besluiten genomen om het beheer van en de controle op het gebruik van de Structuurfondsen te verbeteren. Zo zijn 22 lijsten opgesteld waarin voor medefinanciering door de Fondsen in aanmerking komende categorieën uitgaven zijn gepreciseerd. Voorts is een verordening goedgekeurd waarin de normen worden bepaald waaraan de lidstaten zich dienen te houden met betrekking tot de financiële controle en tenslotte bepalen de interne richtsnoe ...[+++]

Au cours de l'année, dans le cadre de l'opération SEM 2000 (gestion saine et efficace), la Commission a également pris trois décisions en vue d'améliorer la gestion et le contrôle de l'utilisation des Fonds structurels : ainsi, 22 fiches ont été établies, qui définissent un certain nombre de catégories de dépenses éligibles à un cofinancement des Fonds; un règlement a été adopté, qui fixe les normes que les États membres doivent respecter en matière de contrôle financier; et enfin, des lignes directrices internes fixent les conditions dans lesquelles la Commission peut appliquer à l'encontre des États membres des corrections financière ...[+++]


2. In het in artikel 13, lid 6, van Verordening (EEG) nr. 2261/84 bedoelde geval dient de betrokken lidstaat, met het oog op de erkenning van een oliefabriek in het kader van een bijzondere controleregeling, bij de Commissie een met redenen omkleed verzoek in, waarin wordt gepreciseerd welke controle de lidstaat op de betrokken oliefabriek zal uitoefenen.

2. Dans le cas visé à l'article 13, paragraphe 6, du règlement (CEE) n° 2261/84, afin d'obtenir l'agrément d'un moulin sous un régime de contrôle spécial, l'État membre concerné introduit une demande motivée auprès de la Commission en précisant le type de contrôle qu'il s'engage à exercer sur le moulin en cause.


Het Hof kan bij de uitoefening van zijn controle met dat recht slechts rekening houden wat betreft de bepalingen die rechten en vrijheden waarborgen, als de schending ervan van die aard is dat ze een bepaalde categorie van personen kan raken en wanneer wordt gepreciseerd in welk opzicht en in vergelijking met welke andere categorie van personen zij het slachtoffer is van een onverantwoorde ongelijke behandeling.

Elle ne peut tenir compte de ce droit, dans l'exercice de son contrôle, qu'en ce qui concerne les dispositions qui garantissent des droits et libertés, lorsque leur méconnaissance est de nature à affecter une catégorie de personnes déterminée et s'il est précisé en quoi et par rapport à quelle autre catégorie de personnes elle est victime d'un traitement inégal injustifié.


Op een voorbereidende vergadering van 4 mei 1998 waren vier krachtlijnen vooropgezet: - opeisingen mogen niet worden aangewend om stakingen te breken; - daar moet duidelijk bepaald worden wie bevoegd is om op te eisen, wanneer en op welke basis; - de notie minimale of levensbehoefte moet duidelijk worden gepreciseerd; - er moet duidelijk worden bepaald wie de opeising betekent en wie controle uitoefent op de opeising.

A l'agenda du jour figurait les réquisitions en cas de grèves et notamment le rôle des gouverneurs en la matière, ainsi que celui des services de police. Lors d'une réunion préparatoire du 4 mai 1998, quatre idées fortes étaient mises en évidence: - les réquisitions ne peuvent pas être utilisées pour casser des grèves; - il faut préciser clairement qui est compétent pour réquisitionner, quand et sur quelle base; - il faut préciser clairement la notion de besoin minimum ou vital; - il convient de déterminer clairement qui doit notifier la réquisiti ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : gepreciseerd welke controles     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gepreciseerd welke controles' ->

Date index: 2021-04-25
w