Het in aanmerking te nemen aantal werknemers die volgens het Fonds voorlopig of definitief in een beschutte werkplaats geplaatst moeten worden, moeten gedurende één der maanden van het kwartaal tenminste één gepresteerd uur of een uur dat daarmee gelijkgesteld kan worden, hebben en hiervoor een loon ontvangen hebben.
Le nombre de travailleurs à prendre en considération, devant être placés provisoirement ou définitivement, selon le Fonds, dans un atelier protégé, doivent avoir pendant un des mois du trimestre au moins une heure prestée ou y assimilable, et avoir reçu un salaire pour cette prestation.