Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boek voor uitgaande facturen
Dagen waarop hij gewerkt heeft
Deeltijds gepresteerde dienst
Domiciliering van facturen
Facturen opstellen
Goedkeuring van gepresteerde uren verkrijgen
Goedkeuring van tijdregistratieformulieren verkrijgen
Goedkeuring van timesheets verkrijgen
Rekeningen opstellen
Voltijds gepresteerde arbeid
Werkelijk gepresteerde werkdagen
Werkelijk gepresteerde werkdagen - BT

Vertaling van "gepresteerde facturen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


facturen opstellen | rekeningen opstellen

établir des factures




deeltijds gepresteerde dienst

service presté à temps partiel


voltijds gepresteerde arbeid

travail exercé à temps plein


goedkeuring van tijdregistratieformulieren verkrijgen | goedkeuring van gepresteerde uren verkrijgen | goedkeuring van timesheets verkrijgen

faire approuver des fiches de présence


werkelijk gepresteerde werkdagen

journées de travail effectif


dagen waarop hij gewerkt heeft | werkelijk gepresteerde werkdagen - BT

journées de travail effectif
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Men moet dus vaststellen dat deskundigen hopeloos laat betaald worden voor hun geleverde prestaties. Of vindt men het betalen voor gepresteerde facturen meer dan twee à drie jaar na het neerleggen van een deskundig verslag nog normaal, dat facturen voor geleverde prestaties twee à drie jaar na de neerlegging alsnog betwist worden door de dienst Gerechtskosten, dat de tarieven die gehanteerd worden om de gerechtsdeskundige te honoreren peanuts zijn in vergelijking met de ons omliggende landen ?

Force est donc de constater que les experts sont payés désespérément tard pour les prestations qu'ils effectuent, sauf à considérer qu'il est normal que le paiement des factures intervienne plus de deux à trois ans après le dépôt du rapport, que ces factures fassent encore l'objet de contestations après ce délai de la part du service des Frais de justice, ou que les tarifs appliqués pour rétribuer les prestations des experts soient des tarifs de misère à côté de ceux qui sont pratiqués dans les pays voisins.


FILIP De Minister van Ontwikkelingssamenwerking, A. DE CROO Bijlage 4 bij het koninklijk besluit van 11 september 2016 betreffende de niet-gouvernementele samenwerking Niet-subsidieerbare kosten De volgende kosten komen niet in aanmerking als gesubsidieerde kosten : 1° alle boekhoudkundige verrichtingen die geen betalingen inhouden, tenzij ze voortkomen uit een wettelijke verplichting ten laste van de interventie; 2° voorzieningen voor risico's en kosten, verliezen, schulden of eventuele toekomstige schulden; 3° schulden of debetinteresten tenzij deze interesten het directe gevolg zijn van een vertraging in de betaling van een schuldvo ...[+++]

PHILIPPE Par le Roi : Le Ministre de la Coopération au Développement, A. DE CROO 4 à l'arrêté royal du 11 septembre 2016 concernant la coopération non gouvernementale Coûts non-subsidiables Les coûts suivants ne sont pas éligibles en tant que coûts subventionnés : 1. les écritures comptables n'entraînant pas un décaissement, sauf si elles découlent d'une obligation légale à charge de l'intervention; 2. les provisions pour risques et charges, pertes, dettes ou dettes futures éventuelles; 3. les dettes et les intérêts débiteurs à moins que ces intérêts soient la conséquence directe d'un retard dans le paiement d'une déclaration de créance qui respecte les conditions de l'article 32 qui dépasse deux mois; 4. les créances douteuses, en ce co ...[+++]


Daarom moet eerst worden nagegaan of het probleem niet op een andere wijze kan worden opgelost, zoals door voor de tuinaanleg twee facturen op te stellen, één voor het gepresteerde werk (aan een BTW-tarief van 21 %) en één voor de geleverde materialen (aan een BTW-tarief van 6 %).

Aussi faut-il d'abord vérifier si l'on ne pourrait pas résoudre le problème d'une autre façon, par exemple en établissant deux factures pour l'aménagement des jardins, l'une pour la prestation du service (taxée au taux de TVA de 21 %), et l'autre pour la livraison des matériaux (taxée à un taux de TVA de 6 %).


De facturen worden voor ontvangst getekend door het personeelslid dat met de controle op de leveringen of de gepresteerde diensten belast is.

Les factures sont visées pour réception par l'agent chargé du contrôle des fournitures ou des services prestés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4° als de Dienst erom vraagt, een kopie van de ondernemingscontracten gesloten met het zelfstandig personeel bedoeld in artikel 8, § 2, c) en g), een kopie van de facturen met het aantal gepresteerde uren door dit personeel, alsook de betalingsbewijzen;

4° si le Service en fait la demande, une copie des contrats d'entreprise conclus avec le personnel indépendant visé à l'article 8, § 2, c) et g) , une copie des factures comprenant le nombre d'heures prestées par ce personnel, ainsi que les preuves de paiement;


Aan de Dienst dient eveneens een kopie van de facturen waarop het aantal in de inrichting gepresteerde uren van dit personeelslid staat vermeld, te worden overgemaakt.

Elles doivent également envoyer au Service une copie des factures sur lesquelles figurent le nombre d'heures prestées par ce membre du personnel dans l'institution.


De facturen worden voor ontvangst getekend door het personeelslid dat met de controle op de leveringen of de gepresteerde diensten belast is.

Les factures sont visées pour réception par l'agent chargé du contrôle des fournitures ou des services prestés.


Aan de genoemde Dienst voor geneeskundige verzorging dient eveneens een exemplaar van het contract dat werd gesloten met de interim-onderneming, alsook een kopie van de facturen waarop het aantal in de inrichting gepresteerde uren van het interim personeel staat vermeld, te worden overgemaakt.

Elles doivent également envoyer au Service des soins de santé précité un exemplaire du contrat passé avec la société d'intérim, ainsi qu'une copie des factures comprenant le nombre d'heures prestées par ce personnel intérimaire au sein de l'institution.


Wie de problematiek van de gerechtelijke expertisekosten goed kent, is niet verwonderd dat de Staat er soms drie jaar over doet om zijn facturen te betalen en dan nog zonder verwijlinteresten, terwijl de dienst gerechtskosten systematisch vit op het aantal gepresteerde uren, op de kilometers die het gerechtelijk-geneeskundig personeel aflegt, op de nachtvergoedingen, enzovoorts.

Or, si l'on connaît bien le problème du coût des expertises judiciaires, on ne sera pas étonné d'apprendre que l'État met parfois trois ans à régler ses factures, et ce, sans payer d'indemnités de retard, sans compter que le département des frais de justice chicane systématiquement sur le nombre d'heures prestées, les kilomètres parcourus par le personnel médico-légal, les indemnités liées aux horaires de nuit, etc.


Het is slechts op een heel onrechtstreekse manier dat mijn diensten de gelegenheid hebben om elk jaar enkele dossiers te behandelen die de sector van helderzienden betreffen, met name wanneer consumenten klacht indienen op grond van de overmatige facturen die door hun telefoonoperator worden opgemaakt voor verschillende betalende diensten die via een nummer met toeslag gepresteerd werden.

Ce n'est que de manière très incidente que mes services ont l'occasion de traiter quelques dossiers par an qui touchent au secteur de la voyance, lorsque les consommateurs signalent des abus de facturation de leur opérateur téléphonique pour divers services payants via des numéros surtaxés.


w