Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tijdelijk werk
Tijdelijke arbeid
Tijdelijke arbeiders
Tijdelijke arbeidskrachten
Voltijds gepresteerde arbeid
Werkgroep Tijdelijke arbeid

Traduction de «gepresteerde tijdelijke arbeid » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




tijdelijke arbeiders | tijdelijke arbeidskrachten

main-d'oeuvre intermittente | main-d'oeuvre occasionnelle | main-d'oeuvre temporaire


arbeidsovereenkomst voor uitvoering van tijdelijke arbeid

contrat de travail pour l'exécution de travail temporaire


Werkgroep Tijdelijke arbeid

Groupe de travail Travail temporaire


voltijds gepresteerde arbeid

travail exercé à temps plein
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor het opstellen van de sociale balans verstaat men onder: 1° werknemers waarvoor de vennootschap een DIMONA-verklaring heeft ingediend bij de RSZ conform de bepalingen van het koninklijk besluit van 5 november 2002 tot invoering van een onmiddellijke aangifte van tewerkstelling of, indien de tewerkstelling uitgesloten is van het toepassingsgebied van het koninklijk besluit van 5 november 2002 tot invoering van een onmiddellijke aangifte van tewerkstelling, de werknemers ingeschreven in het algemeen personeelsregister: werknemers waarvoor de vennootschap een DIMONA-verklaring heeft ingediend bij de RSZ conform de bepalingen van het koninklijk besluit van 5 november 2002 tot invoering van een onmiddellijke aangifte van tewerkstelling of, i ...[+++]

Pour l'établissement du bilan social, il y a lieu d'entendre : 1° travailleurs pour lesquels la société a introduit une déclaration DIMONA auprès de l'ONSS conformément aux dispositions de l'arrêté royal du 5 novembre 2002 instaurant une déclaration immédiate de l'emploi ou, si l'emploi est exclu du champ d'application de l'arrêté royal du 5 novembre 2002 instaurant une déclaration immédiate de l'emploi, travailleurs inscrits au registre général du personnel : les travailleurs pour lesquels la société a introduit une déclaration DIMONA auprès de l'ONSS conformément aux dispositions de l'arrêté royal du 5 novembre 2002 instaurant une déclaration immédiate de l'emploi ou, si l'emploi est exclu du champ d'application de l'arrêté royal du 5 nov ...[+++]


" De werkgevers storten een tijdelijke saneringsbijdrage van 1,17 pct. tijdens de periode van 1 april 2011 tot en met 31 maart 2013, berekend op het door de werkgevers aan CEPA BVBA opgegeven brutoloon voor gepresteerde taken van de arbeiders vermeld in artikel 3, a), 3. evenals van de havenarbeiders van het logistiek contingent, de magazijnarbeiders A en de vaklui die uit het algemeen contingent werden gerekruteerd, aan het " Comp ...[+++]

" Les employeurs versent au " Fonds de compensation pour la sécurité d'existence - Port d'Anvers" une cotisation temporaire d'assainissement de 1,17 p.c. durant la période du 1 avril 2011 au 31 mars 2013 inclus, calculée sur le salaire brut déclaré par les employeurs à la CEPA SCRL pour les tâches prestées par les travailleurs mentionnés à l'article 3, a), 3. ainsi que les travailleurs portuaires du contingent logistique, les magasiniers A et les gens de métier recrutés dans le contingent général" .


" De werkgevers storten een tijdelijke saneringsbijdrage van 0,17 pct. tijdens de periode van 1 april 2007 tot en met 31 maart 2009 en berekend op het door de werkgevers aan CEPA CVBA opgegeven brutoloon voor gepresteerde taken van de arbeiders vermeld in artikel 3 a), 3 evenals van de havenarbeiders van het logistiek contingent, de magazijnarbeiders A, de vaklui die uit het algemeen contingent werden gerekruteerd, aan het " Compen ...[+++]

" Les employeurs versent une cotisation temporaire d'assainissement de 1,17 p.c., calculée sur le salaire brut déclaré par les employeurs à la CEPA SCRL pour les tâches prestées par les travailleurs mentionnés à l'article 3, a), 3 ainsi que les travailleurs portuaires du contingent logistique, les magasiniers A, les gens de métier recrutés du contingent général, durant la période du 1 avril 2007 au 31 mars 2009 inclus au " Fonds de compensation pour la sécurité d'existence - port d'Anvers" " .


Onder arbeiders in ploegendienst worden verstaan de arbeiders die in vermeld arbeidsregime ten minste 50 pct. van hun arbeidstijd hebben gepresteerd tijdens de laatste zes maanden effectieve tewerkstelling die de datum van de tijdelijke werkloosheid voorafgaan.

Par ouvriers travaillant en équipes, il est entendu les ouvriers ayant presté dans ce régime de travail au moins 50 p.c. de leur temps de travail pendant les six mois de travail effectif précédant la date du chômage temporaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onder arbeiders in ploegendienst worden verstaan de arbeiders die in vermeld arbeidsregime ten minste 50 pct. van hun arbeidstijd hebben gepresteerd tijdens de laatste zes maanden effectieve tewerkstelling die de datum van de tijdelijke werkloosheid voorafgaan.

Par ouvriers travaillant en équipes, il est entendu les ouvriers ayant presté dans ce régime de travail au moins 50 p.c. de leur temps de travail pendant les six mois de travail effectif précédant la date du chômage temporaire


Ondanks de verzoeken van auteursverenigingen en kunstenaars, mag geen enkele van hun vertegenwoordigers deel uitmaken van die commissie, terwijl zij de belangrijkste betrokkenen zijn. D) wat de betaling van het vakantiegeld door de werkgever betreft, dient te worden aangestipt dat de gemaakte keuze van een circulaire cheque voor een bepaalde categorie van kunstenaars (met name de buitenlanders) problemen doet rijzen; E) het beheer met betrekking tot de door kunstenaars gepresteerde tijdelijke arbeid doet echte problemen rijzen, want door de uitzendkantoren toe te staan om zich met het kunstenaarssegment in te laten, kan de rechtszekerhe ...[+++]

De plus, malgré les demandes des sociétés d'auteurs et artistes, aucun de leurs représentants ne peut faire partie de cette commission, alors qu'ils sont les premiers concernés; D) concernant le paiement par l'employeur du pécule de vacances, il est à relever que pour une certaine catégorie d'artistes (notamment les étrangers), l'option choisie du chèque circulaire pose problème; E) la gestion du travail temporaire presté par les artistes pose un réel problème, car, en permettant aux agences d'intérim de s'occuper du créneau artistique, elles ne peuvent dans le cadre légal les concernant que partiellement assurer une sécurité juridique ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gepresteerde tijdelijke arbeid' ->

Date index: 2023-06-24
w