9. a) Zo ja, waarom zal dan aan de betrokkenen toelating gegeven worden om arbeid te verrichten? b) Is deze toelating verenigbaar met de gepretendeerde grondslag van hun verblijfsrecht, namelijk dat zij op zodanige wijze fysiek lijden aan een ziekte dat deze ziekte een reëel risico inhoudt voor hun leven of fysieke integriteit of een reëel risico inhoudt op een onmenselijke of vernederende behandeling wanneer er geen adequate behandeling is in hun land van herkomst?
9. a) Dans l'affirmative, pourquoi les intéressés seront-ils autorisés à travailler? b) Cette autorisation est-elle compatible avec le fondement invoqué pour l'octroi du permis de séjour, à savoir que les intéressés sont affectés d'une maladie qui constitue une réelle menace pour leur vie ou pour leur intégrité physique ou qui comporte un risque réel d'un traitement inhumain ou dégradant en cas d'impossibilité de se faire soigner adéquatement dans leur pays d'origine?