Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
College van werknemers-vertegenwoordigers
College van werknemers-vertegenwoordigers van de EIB
Communautaire werknemer
Democratie binnen de onderneming
Detachering van werknemers
Gedetacheerd werknemer
Gedetacheerde buitenlandse werknemer
Gedetacheerde werknemer
Immatriculatie van de werknemer
Industriële democratie
Inschrijving van de werknemer
Kwalificaties van werknemers controleren
Kwalificaties van werknemers verifiëren
Maandabonnement voor werknemers
Maandabonnementskaart voor werknemers
Maandtrajectkaart voor werknemers
Onderzoeken naar werknemers uitvoeren
Participatie van de werknemer
Participatie van de werknemers
Rechten van werknemers behartigen
Rechten van werknemers beschermen
Registratie van de werknemer
Ter beschikking gestelde werknemer
Terbeschikkingstelling van werknemers
Werk van werknemers een servicestation organiseren
Werk van werknemers in een benzinestation organiseren
Werk van werknemers in een pompstation organiseren
Werk van werknemers in een tankstation organiseren
Werknemer
Werknemer uit de Gemeenschap
Werknemers-vertegenwoordigers van de EIB
Werknemerscreening uitvoeren

Traduction de «geprobeerd de werknemers » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gedetacheerd werknemer [4.7] [ detachering van werknemers | gedetacheerde buitenlandse werknemer | gedetacheerde werknemer | ter beschikking gestelde werknemer | terbeschikkingstelling van werknemers ]

travailleur détaché [4.7] [ détachement de travailleurs | travailleur étranger détaché ]


participatie van de werknemers [ democratie binnen de onderneming | industriële democratie | participatie van de werknemer ]

participation des travailleurs [ démocratie dans l'entreprise | démocratie industrielle | participation de l'employé ]


werk van werknemers een servicestation organiseren | werk van werknemers in een pompstation organiseren | werk van werknemers in een benzinestation organiseren | werk van werknemers in een tankstation organiseren

organiser le travail des employés de la station-service


College van vertegenwoordigers van het personeel van de EIB | College van werknemers-vertegenwoordigers | College van werknemers-vertegenwoordigers van de EIB | College van werknemers-vertegenwoordigers van de Europese Investeringsbank | werknemers-vertegenwoordigers van de EIB

Collège des représentants du personnel | Collège des représentants du personnel de la Banque européenne d'investissement | Collège des représentants du personnel de la BEI | Représentants du personnel de la BEI


werknemer (EU) [ communautaire werknemer | werknemer uit de Gemeenschap ]

travailleur (UE) [ travailleur communautaire | travailleur intracommunautaire ]


kwalificaties van werknemers controleren | kwalificaties van werknemers verifiëren | onderzoeken naar werknemers uitvoeren | werknemerscreening uitvoeren

effectuer un filtrage des employés | effectuer une présélection des employés | présélectionner les employés


maandabonnement voor werknemers | maandabonnementskaart voor werknemers | maandtrajectkaart voor werknemers

carte d'abonnement mensuelle de travail


immatriculatie van de werknemer | inschrijving van de werknemer | registratie van de werknemer

immatriculation | immatriculation du travailleur


ongeval bij instappen luchtvaartuig, lid van grondpersoneel of werknemer van luchtvaartmaatschappij gewond

accident à l'embarquement d'un avion, membre de l'équipage au sol ou employé de la compagnie aérienne blessé


rechten van werknemers behartigen | rechten van werknemers beschermen

protéger les droits d'employés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tegelijk is het nodig dat aan werknemers nieuwe collectieve garanties worden gegeven en dat wordt geprobeerd op veranderingen in de wereldeconomie en wereldhandel te anticiperen en zich tijdig hieraan aan te passen.

Simultanément, il y aura lieu de donner de nouvelles garanties collectives aux salariés et de consentir de nouveaux efforts afin d'anticiper les mutations de l'environnement économique et commercial mondial et de s'y adapter en temps opportun.


De werkgever daarentegen die de procedure wel heeft nageleefd en die te goeder trouw geprobeerd heeft de arbeidsomstandigheden aan te passen of ander werk te vinden voor zijn werknemer maar daarin niet is geslaagd, mag de arbeidsovereenkomst beëindigen.

Par contre, l'employeur qui aura respecté la procédure et essayé de bonne foi d'adapter les conditions de travail ou de trouver un autre emploi pour le travailleur en question, mais qui n'y aura pas réussi, pourra mettre fin au contrat.


De werkgever daarentegen die de procedure wel heeft nageleefd en die te goeder trouw geprobeerd heeft de arbeidsomstandigheden aan te passen of ander werk te vinden voor zijn werknemer maar daarin niet is geslaagd, mag de arbeidsovereenkomst beëindigen.

Par contre, l'employeur qui aura respecté la procédure et essayé de bonne foi d'adapter les conditions de travail ou de trouver un autre emploi pour le travailleur en question, mais qui n'y aura pas réussi, pourra mettre fin au contrat.


De Europese besloten vennootschap is een blamage voor de politieke krachten die voor het Verdrag van Maastricht hebben gestemd. Tijdens de stemming over de Bolkestein-richtlijn hebben zij immers geprobeerd de werknemers in de luren te leggen door leugens vertellen en te zeggen dat niet getornd zou worden aan de rechten van de werknemers.

Cette société privée européenne trahit les intentions des forces politiques qui ont voté pour le traité de Maastricht, celles-là mêmes qui ont tenté de gruger les travailleurs et voté pour la directive Bolkestein, en prétendant que celle-ci n’affecterait en rien leurs droits.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie concludeert daarom dat ETVA, die werd gecontroleerd door de staat, niet heeft geprobeerd de werknemers de aankoopprijs te laten betalen, zoals ETVA op basis van de bepalingen van de overeenkomst van september 1995 geacht werd te doen.

Dès lors, la Commission conclut qu’ETVA, qui était contrôlée par l’État grec, n’a pas entrepris, comme elle y était tenue conformément aux dispositions du contrat de vente de septembre 1995, d’assurer le paiement du prix de la vente.


Omdat ETVA niet heeft geprobeerd de werknemers de aankoopprijs te laten betalen, vormde de overdracht van eigendom van september 1995 geen echte „verkoop” die was gericht op het weer concurrerend maken van de werf, zoals vereist werd door Richtlijn 90/684/EEG.

Par conséquent, étant donné qu’ETVA n’a pas demandé le paiement du prix de vente auprès des travailleurs, le transfert de propriété réalisé en septembre 1995 ne constituait pas une véritable «aliénation», visant à rétablir la compétitivité des chantiers navals, comme exigé par la directive 90/684/CEE.


De recente gebeurtenissen in het Verenigd Koninkrijk waardoor enkele tientallen Portugese werknemers niet naar hun werk op de Total-raffinaderij in Linsey, Noord-Engeland, konden gaan, zijn het gevolg van de toenemende werkloosheid en de xenofobe gevoelens die worden aangewakkerd. Geprobeerd wordt de mensen te laten geloven dat de migranten (emigranten en immigranten) de oorzaak van de crisis zijn, wat niet waar is.

Les récents événements survenus au Royaume-Uni, qui ont empêché quelques dizaines de Portugais de travailler dans la raffinerie Total à Linsey, dans le nord de l'Angleterre, résultent de l'accroissement du chômage et des sentiments de xénophobie ambiants, qui visent à faire croire que la crise est imputable aux migrants (émigrants et immigrants), ce qui n'est pas vrai.


– (EL) Mevrouw de Voorzitter, met de Europese besloten vennootschap wordt geprobeerd de sociale en arbeidsrechten van de werknemers nog sterker te beknotten. Hierbij wordt hetzelfde model gevolgd als bij de Bolkestein-richtlijn.

- (EL) Madame la Présidente, ceux qui, dans la lignée de la directive Bolkestein, prônent la création d’une société privée européenne, veulent faire reculer encore les droits du travail et les droits sociaux des travailleurs.


Met deze richtlijn wordt juist geprobeerd om de omstandigheden van de werknemers te verbeteren door nadrukkelijk te wijzen op alle gevaren voor de gezondheid waaraan werknemers op hun werk worden blootgesteld ten gevolge van optische straling.

Cette directive constitue précisément une tentative d’améliorer les conditions des travailleurs en mettant l’accent sur tous les dangers pour la santé auxquels ils sont exposés sur leur lieu de travail en raison des rayonnements optiques.


Tot slot heeft de rapporteur geprobeerd de tekst van het gemeenschappelijk standpunt te verbeteren op het punt van de bescherming van de werknemers tegen optische stralingen afkomstig van een natuurlijke bron. Daarbij was hij er zich van bewust dat die bescherming niet alleen afhangt van de door de werkgever genomen maatregelen ter bescherming van zijn werknemers, maar ook van de mate waarin de werknemers zich van een en ander bewust zijn.

Finalement, le rapporteur a essayé d'améliorer le texte de la position commune en ce qui concerne le niveau de protection des travailleurs face aux rayonnements optiques de source naturelle en étant pleinement conscient que cette protection dépend non seulement des mesures prises par l'employeur afin de protéger ses travailleurs, mais surtout d'une prise de conscience de la part des employés.


w