Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gepubliceerd stelt echter " (Nederlands → Frans) :

4. is van mening dat voortdurend en frequent toezicht op de voortgang van de lidstaten een van de belangrijkste factoren is om hen ertoe aan te sporen om meer inspanningen te leveren; is in dit verband ingenomen met de aankondiging van de Commissie dat er nog steeds elk jaar in of rond de zomer een afzonderlijk scorebord van de interne markt zal worden gepubliceerd; stelt echter met bezorgdheid vast dat afzonderlijke rapporten voor elk van de verschillende elementen van de jaarlijkse governancecontrole de aandacht zouden kunnen afleiden van een holistische benadering en de ...[+++]

4. considère qu'un suivi constant et fréquent des progrès réalisés par les États membres est l'une des clés pour les encourager à accroître leurs efforts; dans cette optique, accueille favorablement l'annonce faite par la Commission qu'un tableau d'affichage du marché intérieur distinct continuera d'être publié tous les ans aux alentours de l'été; note cependant avec inquiétude que des rapports indépendants pour les différents éléments du Bilan annuel de gouvernance risquent de faire perdre la vue d'ensemble et de dévier les efforts des services de la Commission vers la rédaction de rapports aux dépens de la résolution des problèmes mi ...[+++]


De huidige Europese regelgeving (richtlijn 2003/71/EG van het Europees Parlement en de Raad van 4 november 2003 betreffende het prospectus dat gepubliceerd moet worden wanneer effecten aan het publiek worden aangeboden of tot de handel worden toegelaten en tot wijziging van richtlijn 2001/34/EG) stelt de grens echter op 50 000 euro.

La réglementation européenne actuelle (directive 2003/17/CE du Parlement européen et du Conseil du 4 novembre 2003 concernant le prospectus à publier en cas d'offre au public de valeurs mobilières ou en vue de l'admission de valeurs mobilières à la négociation, et modifiant la directive 2001/34/CE) fixe toutefois la limite à 50 000 euros.


16. stelt vast dat de Commissie onlangs haar richtsnoeren inzake inbreukprocedures heeft herzien; begrijpt uit dit document dat van tevoren een lijst met besluiten aan de permanente vertegenwoordigers en de lidstaten zal worden verstrekt en dat persberichten over goedgekeurde besluiten inzake inbreuken op de dag van de officiële goedkeuring kunnen worden gepubliceerd; stelt echter vast dat niet is voorzien in informatieverstrekking aan het Parlement of zijn bevoegde commissies;

16. note que la Commission a récemment révisé ses lignes directrices sur la procédure d'infraction; comprend, à la lecture de ce document, qu'une liste des décisions sera remise à l'avance aux représentants permanents et aux États membres et que des communiqués de presse sur les décisions relatives aux infractions pourraient être diffusés le jour de l'adoption officielle; relève, toutefois, qu'aucune disposition n'est envisagée pour informer le Parlement ou ses commissions compétentes;


16. stelt vast dat de Commissie onlangs haar richtsnoeren inzake inbreukprocedures heeft herzien; begrijpt uit dit document dat van tevoren een lijst met besluiten aan de permanente vertegenwoordigers en de lidstaten zal worden verstrekt en dat persberichten over goedgekeurde besluiten inzake inbreuken op de dag van de officiële goedkeuring kunnen worden gepubliceerd; stelt echter vast dat niet is voorzien in informatieverstrekking aan het Parlement of zijn bevoegde commissies;

16. note que la Commission a récemment révisé ses lignes directrices sur la procédure d'infraction; comprend, à la lecture de ce document, qu'une liste des décisions sera remise à l'avance aux représentants permanents et aux États membres et que des communiqués de presse sur les décisions relatives aux infractions pourraient être diffusés le jour de l'adoption officielle; relève, toutefois, qu'aucune disposition n'est envisagée pour informer le Parlement ou ses commissions compétentes;


16. stelt vast dat de Commissie onlangs haar richtlijnen inzake inbreukprocedures heeft herzien; begrijpt uit dit document dat van tevoren een lijst met besluiten aan de permanente vertegenwoordigers en de lidstaten zal worden verstrekt en dat persberichten over goedgekeurde besluiten inzake inbreuken op de dag van de officiële goedkeuring kunnen worden gepubliceerd; stelt echter vast dat niet is voorzien in informatieverstrekking aan het Parlement of zijn bevoegde commissies;

16. note que la Commission a récemment révisé ses lignes directrices sur la procédure d'infraction; comprend, à la lecture de ce document, qu'une liste des décisions sera remise à l'avance aux représentants permanents et aux États membres et que des communiqués de presse sur les décisions relatives aux infractions pourraient être diffusés le jour de l'adoption officielle; relève toutefois qu'aucune disposition n'est envisagée pour informer le Parlement ou ses commissions compétentes;


1. is ingenomen met het feit dat de Commissie naar aanleiding van een desbetreffend verzoek van het Europees Parlement tegelijkertijd haar jaarverslag over fraudebestrijding 1996 en haar werkprogramma voor 1997 heeft gepubliceerd; stelt echter vast dat zij niet is ingegaan op het verzoek van het Parlement om in haar jaarverslag een nauwkeurige evaluatie op te nemen van de tenuitvoerlegging van het werkprogramma van vorig jaar en verzoekt haar volgend jaar aan dat verzoek wel volledig gevolg te geven;

1. se félicite de la présentation simultanée par la Commission de son rapport annuel sur la lutte contre la fraude et de son programme de travail 1997-1998, ce qu'avait réclamé le Parlement européen; constate toutefois que la Commission n'a pas répondu à la demande du Parlement qui souhaitait que soit incorporée au rapport annuel une évaluation précise de la réalisation du programme de travail de l'an dernier, et l'invite à le faire sans faute l'année prochaine;


Het Comité heeft er echter zijn twijfels over of dergelijke uitgebreide verslagen in de toekomst onder de noemer "scorebord" moeten worden gepubliceerd. Het stelt dan ook voor, volgende verslagen onder bijv. de titel "vooruitgang en achterstand" te publiceren. Een dergelijke titel is, met opzet, minder neutraal dan "scorebord" maar hoeft niet media-onvriendelijker over te komen.

Toutefois, le Comité doute qu'il soit opportun de continuer à présenter les futurs rapports détaillés sous l'appellation de "tableaux d'affichage", et il propose que lesdits rapports à venir soient publiés sous un titre tel que "progrès et retards" qui serait volontairement moins neutre et tout aussi médiatique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gepubliceerd stelt echter' ->

Date index: 2023-11-10
w