Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In de staat waarin zij zijn ingevoerd

Traduction de «gepubliceerd waarin staat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmer ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]


voorwaarden waaronder vervoerondernemers worden toegelaten tot nationaal vervoer in een Lid-Staat waarin zij niet woonachtig zijn

conditions d'admission de transporteurs non résidents aux transports nationaux dans un Etat membre


in de staat waarin zij zijn ingevoerd

en l'état où elles sont importées


onttrekken van een goed in de staat waarin het is gekocht

prélèvement en l'état d'un bien
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In juli 2005 heeft de Commissie een mededeling aan de Raad gepubliceerd, waarin staat dat de Hongaarse autoriteiten doeltreffende maatregelen voor het begrotingstekort van 2005 hebben genomen, maar dat verdere maatregelen nodig kunnen zijn en belangrijke en beslissende aanpassingen moeten worden aangebracht om de doelstelling voor het tekort in 2006 te halen.

En juillet 2005, la Commission a publié une communication au Conseil indiquant que les autorités hongroises avaient entrepris des actions suivies d’effets pour remédier au déficit budgétaire 2005, mais que d'autres mesures seraient peut-être encore nécessaires, et que des ajustements substantiels et décisifs s’imposaient pour atteindre l'objectif de réduction du déficit fixé pour 2006.


Wat Portugal betreft, heeft de Commissie in juni 2006 een mededeling gepubliceerd waarin staat dat het land goed op weg is om zijn buitensporig tekort te corrigeren.

Pour ce qui est du Portugal, la Commission a publié une communication en juin 2006 indiquant que le pays était en voie de corriger son déficit excessif.


Eurostat, het Europese bureau voor statistiek, heeft een rapport gepubliceerd waarin staat dat één op de drie sterfgevallen (33,7 procent) in 2013 vermeden had kunnen worden bij de huidige stand van de medische technologie en kennis.

L'Office européen des statistiques, Eurostat, a publié une étude qui annonce qu'un décès sur trois (33,7 %) aurait pu être évité en 2013, en prenant en compte les technologies et connaissances médicales.


­ de fiscale administratie op 1 april 1999 een rondzendbrief heeft gepubliceerd, waarin staat dat er voor personen die op minder dan 25 km van hun werk wonen een voordeel in natura, verbonden aan het gebruik van een wagen die toebehoort aan een openbare dienst, wordt gehanteerd van 5 000 km per jaar en dat dat voor personen die op meer dan 25 km van hun werk wonen, 7 500 km is;

­ l'administration fiscale a publié une circulaire le 1 avril 1999 retenant comme avantages en nature liés à l'usage d'un véhicule appartenant à un service public 5 000 km forfaitaires par an pour ceux qui sont domiciliés à moins de 25 km de leur lieu de travail et à 7 500 km par an pour ceux qui sont domiciliés à plus de 25 km de leur lieu de travail;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Q. overwegende dat de hoge commissaris van de VN voor de mensenrechten, Navi Pillay, ervoor heeft gewaarschuwd dat de aanslagen van Boko Haram misdaden tegen de mensheid kunnen vormen; overwegende dat de aanklager van het Internationaal Strafhof, Fatou Bensouda, in juli 2012 een bezoek heeft gebracht aan Abuja, en overwegende dat haar departement in november 2012 een verslag heeft gepubliceerd waarin staat dat er redelijke gronden zijn om aan te nemen dat Boko Haram misdaden tegen de mensheid heeft begaan;

Q. considérant que le Haut commissaire des Nations unies aux droits de l'homme, Navi Pillay, a averti que les attaques de Boko Haram pourraient être assimilées à des crimes contre l'humanité; considérant que la procureure générale de la Cour pénale internationale, Fatou Bensouda, s'est rendue à Abuja en juillet 2012 et que ses services ont publié un rapport en novembre 2012 indiquant qu'il existe des motifs raisonnables de penser que Boko Haram a commis des actes constitutifs de crimes contre l'humanité;


Volgens een maatregel die op 19 juli in het Publicatieblad van de Europese Unie (EU) gepubliceerd werd, zullen toekomstige akkoorden tussen de EU en Israël een bepaling bevatten waarin staat dat steun van de Europese Commissie niet ten goede mag komen aan Israëlische projecten in de bezette gebieden werken meer bepaald op de Westelijke Jordaanoever, in Oost-Jeruzalem (het Arabische deel van de stad) en op de Golanhoogte.

Selon une mesure, qui a été publiée le 19 juillet dans le Journal officiel de l'Union européenne (UE), les futurs accords entre l'UE et Israël contiendront une disposition prévoyant que le soutien de la Commission européenne ne peut favoriser des projets israéliens dans les territoires occupés, en particulier, en Cisjordanie, à Jérusalem Est ( la partie arabe de la ville) et sur les hauteurs du Golan.


De Raad van Europa heeft een belangwekkend rapport gepubliceerd betreffende de overbevolking van de gevangenissen, waarin onder meer staat dat er op 1 september 2013 gemiddeld 134,2 gedetineerden per 100 beschikbare plaatsen in de Belgische gevangenissen opgesloten zaten.

Le Conseil de l'Europe a publié un rapport interpellant sur la surpopulation carcérale. Au 1er septembre 2013, les prisons belges comptaient en moyenne 134,2 détenus pour 100 places disponibles.


Op dezelfde wijze zijn pensioenen, die door een overeenkomstsluitende Staat worden betaald ter uitvoering van zijn sociale wetgeving of in het kader van een algemeen stelsel dat door die Staat is georganiseerd ter aanvulling van de voordelen waarin zijn sociale wetgeving voorziet (bijvoorbeeld : pensioensparen, of de aanvullende pensioenen die binnen de werkingssfeer vallen van de zogenaamde wet Vandenbroucke van 13 maart 2003, gepubliceerd in het Belgisch Sta ...[+++]

De même, les pensions payées par un État contractant en exécution des dispositions de sa législation sociale ou dans le cadre d'un régime général organisé par cet État pour compléter les avantages prévus par sa législation sociale (l'épargne pension par exemple, ou les pensions complémentaires entrant dans le champ d'application de la loi dite Vandenbroucke du 13 mars 2003 publiée au Moniteur belge du 15 mai 2003) ne sont imposables que dans cet État.


De CREG heeft nog een vervolg van de studie over 2008 gepubliceerd, waarin staat dat het zowel legitiem als juridisch-technisch mogelijk is om via een windfall profit tax - een heffing op onterecht verworven winst - de gratis verworven CO -rechten die de consument werden aangerekend, terug te vorderen.

La CREG a publié une étude complémentaire pour 2008. Il en ressort qu'il est à la fois légitime et possible juridiquement de récupérer, par le biais d'une taxe sur les windfall profits, c'est-à-dire les bénéfices réalisés indûment, le montant des droits d'émission de CO gratuits facturés au consommateur.


Collega Annemans heeft over de ordelijke opdeling van België onlangs een boek gepubliceerd waarin hij onder meer verwijst naar internationale beschouwingen over een erkenning als staat.

Notre collègue Annemans a récemment publié un livre sur la division méthodique de la Belgique dans lequel il renvoie entre autres aux débats internationaux sur la reconnaissance d'un État.




D'autres ont cherché : gepubliceerd waarin staat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gepubliceerd waarin staat' ->

Date index: 2021-01-08
w