Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
nationaal recht

Vertaling van "geratificeerd en past " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
(1) nationaal recht | (2) (de rechter past zijn) eigen recht (toe)

loi interne
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nederland heeft inzake het heterohuwelijk het Verdrag van Den Haag van 1978 geratificeerd en past dus op de grondvoorwaarden normaal gezien het recht van het land van de huwelijkssluiting toe.

Les Pays-Bas ont, en matière de mariage hétérosexuel, ratifié la Convention de La Haye de 1978 et appliquent donc normalement les conditions de fond du droit du pays de célébration.


Nederland heeft inzake het heterohuwelijk het Verdrag van Den Haag van 1978 geratificeerd en past dus op de grondvoorwaarden normaal gezien het recht van het land van de huwelijkssluiting toe.

Les Pays-Bas ont, en matière de mariage hétérosexuel, ratifié la Convention de La Haye de 1978 et appliquent donc normalement les conditions de fond du droit du pays de célébration.


Dat de Verenigde Staten het verdrag niet hebben geratificeerd, kan door andere kernmogendheden worden aangegrepen als argument om zich niets gelegen te laten aan een verdrag dat hen niet past.

La non-ratification américaine pourrait également servir d'arguments à d'autres États nucléaires pour ne pas se plier à un traité qui ne les agrée pas.


Bij het onderzoek van de vrijstelling van de specifieke vooropleidingseisen bedoeld in de eerste zin van het voorgaande lid past het instellingsbestuur de bepalingen en de principes van het Verdrag van de Raad van Europa en de Unesco betreffende de erkenning van diploma's hoger onderwijs in de Europese Regio, opgemaakt in Lissabon op 11 april 1997, goedgekeurd bij decreet van 15 december 2006 en geratificeerd op 22 juli 2009 toe, voor zover het land van herkomst het verdrag ook heeft geratificeerd, inzonderheid de bepalingen uit de ho ...[+++]

Lors de l'examen de la dispense des conditions de formation antérieure exigées, visées à la première phrase de l'alinéa précédent, la direction de l'institution applique les dispositions et principes de la Convention du Conseil de l'Europe et de l'UNESCO relative à la reconnaissance des diplômes de l'enseignement supérieur dans la région européenne, établie à Lisbonne, le 11 avril 1997, adoptée par le décret du 15 décembre 2006 et ratifiée le 22 juillet 2009, pour autant que le pays d'origine ait également ratifié la convention, notam ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Bij het onderzoek van de gelijkwaardigheid bedoeld in de eerste zin van het voorgaande lid past het instellingsbestuur de bepalingen en de principes van het Verdrag van de Raad van Europa en de Unesco betreffende de erkenning van diploma's hoger onderwijs in de Europese Regio, opgemaakt in Lissabon op 11 april 1997, goedgekeurd bij decreet van 15 december 2006 en geratificeerd op 22 juli 2009 toe voor zover het land van herkomst het verdrag ook heeft geratificeerd».

« Aux fins de l'examen de l'équivalence, visée à la première phrase de l'alinéa précédent, la direction de l'institution applique les dispositions et principes de la Convention du Conseil de l'Europe et de l'UNESCO relative à la reconnaissance des diplômes de l'enseignement supérieur dans la région européenne, établie à Lisbonne, le 11 avril 1997, adoptée par le décret du 15 décembre 2006 et ratifiée le 22 juillet 2009, pour autant que le pays d'origine ait également ratifié la convention».


Bij het nemen van een beslissing inzake het verlenen van vrijstellingen op grond van een buitenlands diploma of buitenlandse studieperiode past het instellingsbestuur de bepalingen en de principes van het Verdrag van de Raad van Europa en de Unesco betreffende de erkenning van diploma's hoger onderwijs in de Europese Regio, opgemaakt in Lissabon op 11 april 1997, goedgekeurd bij decreet van 15 december 2006 en geratificeerd op 22 juli 2009 toe voor zover het land van herkomst het verdrag ook heeft geratificeerd».

Lors de la prise de décision concernant l'octroi de dispenses sur la base d'un diplôme étranger ou d'une période d'études à l'étranger, la direction de l'institution applique les dispositions et principes de la Convention du Conseil de l'Europe et de l'UNESCO relative à la reconnaissance des diplômes de l'enseignement supérieur dans la région européenne, établie à Lisbonne, le 11 avril 1997, adoptée par le décret du 15 décembre 2006 et ratifiée le 22 juillet 2009, pour autant que le pays d'origine ait également ratifié la convention».


De Volksrepubliek China heeft enkele jaren geleden het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten ondertekend, maar heeft het niet geratificeerd en past het al evenmin toe.

La République populaire de Chine a signé le pacte international relatif aux droits civils et politiques, mais ne l’a pas ratifié ni mis en œuvre.


De Volksrepubliek China heeft enkele jaren geleden het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten ondertekend, maar heeft het niet geratificeerd en past het al evenmin toe.

La République populaire de Chine a signé le pacte international relatif aux droits civils et politiques, mais ne l’a pas ratifié ni mis en œuvre.


Die richtlijn past in het perspectief van het Raamverdag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering ondertekend te Rio de Janeiro tijdens de conferentie van 3 tot 14 juni 1992, goedgekeurd bij besluit 94/69/EG van de Raad van 15 december 1993 en geratificeerd door België op 16 januari 1996.

Cette directive s'inscrit dans la perspective de la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques signée à Rio de Janeiro, lors de la conférence tenue du 3 au 14 juin 1992, approuvée par la décision 94/69/CE du Conseil du 15 décembre 1993 et ratifiée par la Belgique, le 16 janvier 1996.




Anderen hebben gezocht naar : nationaal recht     geratificeerd en past     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geratificeerd en past' ->

Date index: 2022-03-25
w