Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gerecht heeft gedaagd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een ieder heeft recht op een eerlijke en openbare behandeling van zijn zaak, binnen een redelijke termijn, door een onafhankelijk en onpartijdig gerecht dat bij de wet is ingesteld

Toute personne a droit à ce que sa cause soit entendue équitablement, publiquement et dans un délai raisonnable, par un tribunal indépendant et impartial, établi par la loi.


gerecht van de plaats waar het schadebrengende feit zich heeft voorgedaan

tribunal du lieu où le fait dommageable s'est produit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
11. is bezorgd door het feit dat het Agentschap, hoewel het herhaaldelijk door de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming (EDPS) schuldig is bevonden aan schending van Verordening (EG) nr. 45/2001 ten nadele van zijn personeel, niet alleen geen gevolg heeft gegeven aan de aanbevelingen van de EDPS, maar de EDPS wegens zijn conclusies voor het Gerecht heeft gedaagd; neemt kennis van de uitspraak van het Gerecht dat het Agentschap de tijdslimiet voor de indiening van een beroep tot nietigverklaring niet heeft geëerbiedigd en dat het beroep daarom kennelijk niet-ontvankelijk is verklaard; dringt er bij de uitvoerend directeur van ...[+++]

11. s'inquiète de ce que l'agence, alors que le Contrôleur européen de la protection des données (CEPD) lui reprochait d'avoir, à plusieurs reprises, enfreint le règlement (CE) n° 45/2001 au détriment de son personnel, non seulement n'ait pas suivi les recommandations du CEDP mais qu'elle ait cru bon, au contraire, d'attaquer le CEDP pour avoir tiré de telles conclusions; prend acte de l'ordonnance du Tribunal selon laquelle l'Agence n'a pas respecté le délai pour former un recours en annulation et le recours était considéré par conséquent comme manifestement irrecevable; demande instamment au directeur exécutif de veiller à ce que l'A ...[+++]


1. Indien de verweerder die op het grondgebied van een lidstaat woonplaats heeft, voor een gerecht van een andere lidstaat wordt gedaagd en niet verschijnt, verklaart het gerecht zich ambtshalve onbevoegd indien zijn bevoegdheid niet berust op deze verordening.

1. Lorsque le défendeur qui a son domicile sur le territoire d'un État membre est attrait devant une juridiction d'un autre État membre et ne comparaît pas, la juridiction se déclare d'office incompétente si sa compétence n'est pas fondée aux termes du présent règlement.


1. Degene die op het grondgebied van een lidstaat woonplaats heeft, kan slechts voor het gerecht van een andere lidstaat worden gedaagd krachtens de in de afdelingen 2 tot en met 7 van dit hoofdstuk gegeven regels.

1. Les personnes domiciliées sur le territoire d'un État membre ne peuvent être attraites devant les juridictions d'un autre État membre qu'en vertu des règles énoncées aux sections 2 à 7 du présent chapitre.


De verzekeraar kan bovendien worden gedaagd voor het gerecht van de plaats waar het schadebrengende feit zich heeft voorgedaan, indien het geschil een aansprakelijkheidsverzekering of een verzekering van onroerend goed betreft.

L'assureur peut, en outre, être attrait devant la juridiction du lieu où le fait dommageable s'est produit s'il s'agit d'assurance de responsabilité ou d'assurance portant sur des immeubles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Een werkgever die geen woonplaats heeft op het grondgebied van een lidstaat kan ingevolge lid 1, onder b), worden gedaagd voor het gerecht van een lidstaat.

2. Un employeur qui n'a pas son domicile sur le territoire d'un État membre peut être attrait devant une juridiction d'un État membre conformément au paragraphe 1, point b).


De houder van beide domeinnamen heeft EURid voor een gerecht in de Tsjechische Republiek gedaagd met betrekking tot de domeinnaam "fırstrowsports.eu".

Le titulaire des deux noms de domaine a traduit EURid devant une juridiction de République tchèque pour l’un des noms de domaine, à savoir «fırstrowsports.eu».


Het Verdrag van Brussel is ook van toepassing wanneer iemand die woonplaats heeft buiten het grondgebied van een Lid-Staat van de Europese Gemeenschappen en buiten het grondgebied van enige andere Staat die partij is bij het Verdrag van Lugano, bij voorbeeld de Verenigde Staten, voor een gerecht van een Lid-Staat van de Europese Gemeenschappen gedaagd wordt (artikel 4 van het Verdrag van Brussel).

La convention de Bruxelles s'applique également si une personne domiciliée hors du territoire d'un Etat membre des Communautés européennes et hors du territoire de tout autre Etat partie à la convention de Lugano, par exemple aux Etats-Unis d'Amérique, est citée à comparaître devant un tribunal dans un des Etats membres des Communautés européennes (article 4 de la convention de Bruxelles).


In een circulaire van 3 april 2002 aan zijn medewerkers heeft de Procureur des Konings van Antwerpen meegedeeld dat de nultolerantie van kracht is, wat betekent dat de daders van dit soort feiten automatisch voor het gerecht worden gedaagd.

Dans une circulaire adressée à ses collaborateur en date du 3 avril 2002, le procureur du Roi d'Anvers a fait remarquer que la « tolérance zéro » est en vigueur, ce qui signifie que les auteurs de ce genre de fait sont d'office attraits au tribunal.




D'autres ont cherché : gerecht heeft gedaagd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gerecht heeft gedaagd' ->

Date index: 2025-01-06
w