Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeider die bomen merkt
Bij geschillen assisteren
Bijstand bieden bij rechtszaken
Bijstand verlenen bij zaken voor het gerecht
Diepgevroren gerecht
EER-Gerecht
EER-Gerecht van eerste aanleg
GEA
Gerecht
Gerecht
Gerecht van eerste aanleg
Gerecht van eerste aanleg EG
Gerecht voor ambtenarenzaken
Gerecht voor ambtenarenzaken van de Europese Unie
Klaargemaakt gerecht
Maaltijd
Medewerker met het gerecht
Medewerker van het gerecht
Op regelmatige wijze samengesteld gerecht
Samenwerken bij geschillen
Toebereid gerecht
Toebereide levensmiddelen
Traiteur
Voedseltoebereiding

Vertaling van "gerecht merkt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Gerecht (EU) [ Gerecht van eerste aanleg | Gerecht van eerste aanleg EG | Gerecht van eerste aanleg van de Europese Gemeenschappen ]

Tribunal (UE) [ TPICE | Tribunal de première instance | Tribunal de première instance CE | Tribunal de première instance des Communautés européennes ]


Gerecht | Gerecht van eerste aanleg | Gerecht van eerste aanleg van de Europese Gemeenschappen | GEA [Abbr.]

Tribunal | Tribunal de l'Union européenne | tribunal de première instance | Tribunal de première instance des Communautés européennes | TPICE [Abbr.]


klaargemaakt gerecht [ diepgevroren gerecht | maaltijd | toebereide levensmiddelen | toebereid gerecht | traiteur | voedseltoebereiding ]

aliment préparé [ aliment cuisiné | plat cuisiné | plat surgelé | préparation alimentaire | traiteur ]


arbeider die bomen merkt

marqueur | ouvrier marqueur | ouvrier marteleur


EER-Gerecht | EER-Gerecht van eerste aanleg

Tribunal de première instance EEE | Tribunal EEE


Gerecht voor ambtenarenzaken [ Gerecht voor ambtenarenzaken van de Europese Unie ]

Tribunal de la fonction publique [ TFP [acronym] Tribunal de la fonction publique de l'Union européenne | Tribunal de la fonction publique européenne ]


op regelmatige wijze samengesteld gerecht

tribunal régulièrement constitué






bijstand bieden bij rechtszaken | samenwerken bij geschillen | bij geschillen assisteren | bijstand verlenen bij zaken voor het gerecht

apporter de l’aide pour traiter les contentieux | fournir de l’aide pour traiter les contentieux | apporter une aide en cas de différends | apporter une aide relative aux contentieux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Gerecht merkt dienaangaande op dat de gedragingen die Intel in de beschikking van de Commissie werden verweten, aanzienlijke, onverwijlde en voorzienbare effecten in de EER konden sorteren.

Le Tribunal constate à cet égard que le comportement reproché à Intel dans la décision de la Commission était susceptible d’avoir un effet substantiel, immédiat et prévisible au sein de l’EEE.


Het Gerecht merkt op dat de Commissie in een eerdere beschikking een inbreuk heeft vastgesteld die enkel door deze vennootschappen is gepleegd, met uitsluiting van hun toenmalige moedermaatschappijen, waarvan ThyssenKrupp AG de economische en rechtsopvolgster zou zijn.

D’une part, le Tribunal relève que la Commission avait constaté, dans cette décision, une infraction commise seulement par les sociétés de ce groupe, à l’exclusion de leurs sociétés mères à l’époque des faits, dont ThyssenKrupp AG serait le successeur économique et juridique.


De heer Mahoux merkt op dat men vandaag twee maal cassatieberoep kan aantekenen : een keer over de beslissing van het gerecht waarnaar de zaak verwezen wordt, en een keer over de beslissing van de bodemrechter.

M. Mahoux fait observer qu'à l'heure actuelle, on peut déjà aller deux fois en cassation: une fois sur la décision de la juridiction de renvoi, et une fois sur la décision de la juridiction de fond.


Als antwoord op de vragen over de concrete gevolgen van de protocollen, merkt de minister op dat men er moeilijk zeker van kan zijn dat de toegekende versterking werkelijk een positief effect zal hebben op het beheer van het gerecht.

En réponse aux questions sur les effets des protocoles sur le terrain, la ministre fait remarquer qu'il est difficile de pouvoir assurer que le renfort que l'on octroie aura un effet réellement positif pour la gestion de la Justice.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer De Decker merkt op dat het regeringsontwerp de deur openzet voor een mogelijke gedeeltelijke regionalisering van het gerecht.

M. De Decker fait remarquer que le projet du gouvernement ouvre la porte d'une éventuelle régionalisation partielle de la justice.


Aangezien de Commissie een controlefunctie moet vervullen, die in principe tot de bevoegdheid van de rechterlijke macht behoort, en beslissingen moet nemen, die tot gevolg zullen hebben dat een aantal dossiers uit de sfeer van het gerecht zullen blijven, dient men te bepalen dat een aantal situaties voor een lid van de commissie een reden kunnen vormen om zich van de stemming te onthouden, indien hij bij de inzage van het tweede deel van het geregistreerde document merkt dat er in het bijzondere geval ten aanzien van zichzelf een « wr ...[+++]

La Commission étant amenée à exercer une mission de contrôle, qui est en principe du ressort du pouvoir judiciaire, et à prendre des décisions qui vont aboutir à retirer certains dossiers du circuit judiciaire, il importe de prévoir que certaines situations peuvent justifier qu'un membre de la commission s'abstienne de voter, si en prenant connaissance du 2 volet du document enregistré, il s'aperçoit qu'un motif de « récusation » réside dans son chef pour le cas d'espèce.


Het Gerecht merkt op dat de vaststelling van een definitief besluit inzake emissierechten aan de lidstaten staat, maar onderworpen is aan de voorwaarde dat elke wijziging van het PTB door de Commissie moet worden aanvaard.

Le Tribunal note que l'adoption d'une décision définitive concernant les quotas appartient aux États membres mais est assujettie à la condition que toute modification du PNA ait été acceptée par la Commission.


Het Gerecht merkt echter op dat de belanghebbenden zich door tussenkomst van hun nationale autoriteiten te allen tijde tot het sanctiecomité kunnen wenden om hun naam te laten doorhalen op de lijst van door de sancties getroffen personen.

Le Tribunal relève, néanmoins, que les intéressés peuvent à tout moment s’adresser au comité des sanctions, par l’intermédiaire de leurs autorités nationales, afin d’obtenir leur retrait de la liste des personnes visées par les sanctions .


Het Gerecht merkt voorts op dat entiteiten die een taak van uitsluitend sociale aard vervullen, welke berust op het beginsel van nationale solidariteit en geen winstoogmerk heeft, geen ondernemingen zijn.

Le Tribunal relève, ensuite, que des entités qui remplissent une fonction exclusivement sociale, fondée sur le principe de la solidarité et dépourvue de tout but lucratif, ne sont pas des entreprises.


De vragensteller in de Kamer merkte terecht op het voor het gerecht in de praktijk zeer moeilijk zal zijn om de ware motieven van teruggekeerde Syriëstrijders te achterhalen.

Le député qui l'interrogeait fit remarquer à juste titre qu'il serait très difficile en pratique pour les tribunaux de découvrir les vrais motifs des combattants revenus de Syrie.


w