Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afhankelijk van het oordeel
Bij geschillen assisteren
Bijstand bieden bij rechtszaken
Bijstand verlenen bij zaken voor het gerecht
Diepgevroren gerecht
EER-Gerecht
EER-Gerecht van eerste aanleg
GEA
Gerecht
Gerecht
Gerecht van eerste aanleg
Gerecht van eerste aanleg EG
Gerecht voor ambtenarenzaken
Gerecht voor ambtenarenzaken van de Europese Unie
Klaargemaakt gerecht
Maaltijd
Medewerker met het gerecht
Medewerker van het gerecht
Reglement voor de procesvoering van het Gerecht
Samenwerken bij geschillen
Toebereid gerecht
Toebereide levensmiddelen
Traiteur
Voedseltoebereiding

Vertaling van "gerecht van oordeel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Gerecht (EU) [ Gerecht van eerste aanleg | Gerecht van eerste aanleg EG | Gerecht van eerste aanleg van de Europese Gemeenschappen ]

Tribunal (UE) [ TPICE | Tribunal de première instance | Tribunal de première instance CE | Tribunal de première instance des Communautés européennes ]


Gerecht | Gerecht van eerste aanleg | Gerecht van eerste aanleg van de Europese Gemeenschappen | GEA [Abbr.]

Tribunal | Tribunal de l'Union européenne | tribunal de première instance | Tribunal de première instance des Communautés européennes | TPICE [Abbr.]


klaargemaakt gerecht [ diepgevroren gerecht | maaltijd | toebereide levensmiddelen | toebereid gerecht | traiteur | voedseltoebereiding ]

aliment préparé [ aliment cuisiné | plat cuisiné | plat surgelé | préparation alimentaire | traiteur ]




Reglement voor de procesvoering van het Gerecht | reglement voor de procesvoering van het Gerecht van eerste aanleg

règlement de procédure du Tribunal | règlement de procédure du Tribunal de première instance | RPT [Abbr.]


EER-Gerecht | EER-Gerecht van eerste aanleg

Tribunal de première instance EEE | Tribunal EEE


Gerecht voor ambtenarenzaken [ Gerecht voor ambtenarenzaken van de Europese Unie ]

Tribunal de la fonction publique [ TFP [acronym] Tribunal de la fonction publique de l'Union européenne | Tribunal de la fonction publique européenne ]






bijstand bieden bij rechtszaken | samenwerken bij geschillen | bij geschillen assisteren | bijstand verlenen bij zaken voor het gerecht

apporter de l’aide pour traiter les contentieux | fournir de l’aide pour traiter les contentieux | apporter une aide en cas de différends | apporter une aide relative aux contentieux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wanneer het Gerecht van oordeel is dat in een zaak een principiële beslissing moet worden genomen die van invloed kan zijn op de eenheid of de samenhang van het recht van de Unie, kan het de zaak naar het Hof van Justitie verwijzen voor een uitspraak.

Lorsque le Tribunal estime que l'affaire appelle une décision de principe susceptible d'affecter l'unité ou la cohérence du droit de l'Union, il peut renvoyer l'affaire devant la Cour de justice afin qu'elle statue.


§ 2 — Als het gerecht van oordeel is dat een bijkomende uitwendige lijkschouwing nodig is om de doodsoorzaak vast te stellen, wordt een schouwarts ter plaatse geroepen.

§ 2 — Lorsque l'autorité judiciaire estime qu'un examen externe complémentaire de la dépouille est nécessaire pour établir la cause de la mort, un médecin examinateur est appelé sur les lieux.


Gesteld al dat de Commissie per geval had dienen te bewijzen dat de aan de ondernemingen Dell, HP, NEC, Lenovo en Media-Saturn toegekende exclusiviteitskortingen en -betalingen de mededinging konden beperken, is het Gerecht van oordeel dat de Commissie bij haar onderzoek van de specifieke omstandigheden van de zaak rechtens genoegzaam heeft aangetoond dat dit inderdaad het geval was.

Même à supposer que la Commission ait été obligée de démontrer au cas par cas que les rabais et paiements d’exclusivité accordés à Dell, HP, NEC, Lenovo et Media-Saturn étaient capables de restreindre la concurrence, le Tribunal estime que la Commission a démontré cette capacité à suffisance de droit dans le cadre de son analyse des circonstances de l’espèce.


Ten slotte is het Gerecht van oordeel dat Intel geen enkel argument heeft aangevoerd op basis waarvan kan worden geconcludeerd dat de opgelegde geldboete onevenredig is.

Enfin, le Tribunal estime qu’aucun argument avancé par Intel ne permet de conclure que l’amende infligée présente un caractère disproportionné.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Vast Comité I is van oordeel dat indien inlichtingendiensten aandacht moeten hebben voor de belangen van het gerecht, ook het omgekeerde waar is : politie en gerecht moeten oog hebben voor het belang van de inlichtingengaring.

Le Comité permanent R est d'avis que si les services de renseignement doivent être attentifs aux intérêts du judiciaire, l'inverse est vrai aussi: la police et le pouvoir judiciaire doivent considérer que le recueil du renseignement est important.


Het Vast Comité I is van oordeel dat indien inlichtingendiensten aandacht moeten hebben voor de belangen van het gerecht, ook het omgekeerde waar is : politie en gerecht moeten oog hebben voor het belang van de inlichtingengaring.

Le Comité permanent R est d'avis que si les services de renseignement doivent être attentifs aux intérêts du judiciaire, l'inverse est vrai aussi: la police et le pouvoir judiciaire doivent considérer que le recueil du renseignement est important.


In dit verband is het Gerecht van oordeel dat de door de Commissie toegekende forfaitaire vermindering geen rekening houdt met het bedrag van de geldboeten en dus geen vermindering van de sanctie vormt die de uit de overschrijding van de redelijke termijn voortvloeiende schending op adequate wijze kan corrigeren.

À cet égard, le Tribunal considère que la réduction forfaitaire accordée par la Commission ne tient pas compte du montant des amendes et ne constitue donc pas une réduction de la sanction susceptible de redresser de manière adéquate la violation résultant du dépassement du délai raisonnable.


Met betrekking tot de uitschakeling van de potentiële concurrentie op de markten voor aseptische karton, die bestaat uit ondernemingen die op de markten voor PET-apparatuur werkzaam zijn, is het Gerecht van oordeel, dat het geleverde bewijs niet de conclusie van de Commissie kan staven, dat de machtspositie van Tetra Laval zal worden versterkt.

Relativement à l'élimination de la concurrence potentielle sur les marchés du carton aseptique, constituée par les entreprises actives sur les marchés d'équipements PET, le Tribunal estime que les preuves ne sont pas suffisantes pour justifier la conclusion de la Commission selon laquelle la position dominante de Tetra Laval se trouvera renforcée.


In het arrest waarbij de eerste beschikking nietig wordt verklaard, is het Gerecht van oordeel dat, anders dan Tetra Laval stelde, de Commissie het recht van toegang tot het dossier niet had geschonden.

Dans l'arrêt annulant la première décision, le Tribunal juge que, contrairement à ce que soutenait Tetra Laval, aucune violation du droit d'accès au dossier n'a été commise par la Commission.En revanche, sur le fond, le Tribunal accueille les moyens de Tetra Laval.


Paragraaf 3 is de hypothese dat in een ander land een proces wordt gevoerd tegen iemand van wie zich een gelijkaardig dossier in België bevindt en waarbij het Belgische gerecht van oordeel is dat dit dossier moet worden overgemaakt naar het land waar het proces wordt gevoerd.

Le paragraphe 3 est l'hypothèse dans laquelle un procès est mené dans un autre pays contre une personne impliquée dans un dossier de même nature en Belgique et où la justice belge estime que ce dernier doit être transmis au pays dans lequel se déroule le procès.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gerecht van oordeel' ->

Date index: 2022-11-24
w