Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gerechtelijk arrondissement erkende partner " (Nederlands → Frans) :

Art. 39. § 1. Voor de benoeming van de leden van de thematische commissies voor partnerschappen, draagt elke in het gerechtelijk arrondissement erkende partner een werkend lid en een plaatsvervangend lid voor.

Art. 39. § 1. Pour la désignation des membres de la Commission thématique des Partenariats, chaque partenaire agréé dans l'arrondissement judiciaire pour la mission concernée propose un membre effectif et un membre suppléant.


Art. 20. § 1. Voor de eerste driejarige erkenningsperiode, stelt het bestuur de partner een jaarlijkse doelstelling voor de begeleide rechtzoekenden per prestatie in elk betrokken gerechtelijk arrondissement voor.

Art. 20. § 1. Pour le premier triennat d'agrément, l'administration propose au partenaire un objectif annuel de prises en charge par prestation dans chaque arrondissement judiciaire concerné.


Art. 49. Elke thematische commissie is samengesteld uit een vertegenwoordiger voor elk type opdracht, benoemd op de voordracht van de erkende partners van het betrokken gerechtelijk arrondissement volgens de door de Regering nader te bepalen regels.

Art. 49. Chaque Commission thématique est composée d'un représentant pour chaque type de mission, désignés sur proposition des partenaires agréés de l'arrondissement judiciaire concerné selon les modalités arrêtées par le Gouvernement.


door de dader de breedste keuze van prestatieplaatsen aan te bieden, binnen een netwerk van tussenpersonen dat de partner opricht, ontwikkelt en voortdurend ondersteunt, in overleg met de andere partners van het gerechtelijk arrondissement die bij de opdracht betrokken zijn;

a) en offrant à l'auteur un choix le plus large possible de lieux de prestation, au sein d'un réseau d'intermédiaires que le partenaire crée, développe et soutient en permanence, en concertation avec les autres partenaires de l'arrondissement judiciaire concernés par la mission;


Art. 25. In overleg met de directies van de betrokken inrichtingen, zorgt de partner voor de coördinatie en draagt bij tot de ontwikkeling van het aanbod van diensten en opleidingsactiviteiten of sociaal-culturele opvoeding, gevoerd in de strafinrichtingen, de inrichtingen bedoeld bij de wet van de wet van 5 mei 2014 betreffende de internering, of in het gemeenschapscentrum van het gerechtelijk arrondissement.

Art. 25. En concertation avec les directions des établissements concernés, le partenaire assure la coordination et contribue au développement des offres de services et activités de formation ou d'éducation socioculturelles menées dans les établissements pénitentiaires, les établissements visés par la loi du 5 mai 2014 relative à l'internement ou le centre communautaire de l'arrondissement judiciaire.


2. Hoeveel medische en/of psychologische herstelonderzoeken in het kader van een verval van het recht tot sturen werden bij de diverse erkende organisaties uitgevoerd in de jaren 2012, 2013 en 2014, en per gerechtelijk arrondissement?

2. Combien d'examens de réintégration médicaux et/ou psychologiques dans le cadre d'une déchéance du permis de conduire ont été effectués par les diverses organisations agréées en 2012, 2013 et 2014 et par arrondissement judiciaire?


Overeenkomstig artikel 1253ter/1 van het Gerechtelijk Wetboek informeert de griffier in alle zaken die vallen onder de bevoegdheid van de familierechtbank, zodra een vordering wordt ingesteld, de partijen over de mogelijkheid tot bemiddeling, verzoening en elke andere vorm van minnelijke oplossing van conflicten, door hen onmiddellijk de tekst toe te zenden van de artikelen 1730 tot 1737 van het Gerechtelijk Wetboek, vergezeld van een door de voor Justitie bevoegde minister opgestelde informatiebrochure over de bemiddeling, de lij ...[+++]

Conformément à l'article 1253ter/1, du Code judiciaire, dans toutes les causes relevant du tribunal de la famille, dès qu'une demande est introduite, le greffier informe les parties de la possibilité de médiation, de conciliation et de tout autre mode de résolution amiable des conflits en leur envoyant immédiatement le texte des articles 1730 à 1737 accompagné d'une brochure d'information concernant la médiation, rédigée par le ministre qui a la Justice dans ses attributions, la liste des médiateurs agréés spécialisés en matière familiale établis dans l'arrondissement judiciair ...[+++]


De in dit kader - na de inwerkingtreding van de familierechtbank op 1 september 2014 - vrijwillig opgestarte info-permanentie (iedere laatste vrijdag van de maand van 9u00 tot 12u00) gaat uit van een aantal geëngageerde erkende familiaal bemiddelaars uit het gerechtelijk arrondissement Antwerpen, afdeling Turnhout.

La permanence d'information (chaque dernier vendredi du mois de 9h à 12h) lancée volontairement dans ce cadre - après l'entrée en vigueur du tribunal de la famille le 1er septembre 2014 - est basée sur le principe de plusieurs médiateurs familiaux agréés et engagés de l'arrondissement judiciaire d'Anvers, division de Turnhout.


Er worden inderdaad een aantal maatregelen overwogen om alternatieve wijzen van geschillenoplossing, zoals bemiddeling, een gelijkwaardige plaats te geven in het gerechtelijk recht, zoals aangekondigd in het justitieplan (p. 34-35) (zie: [http ...]

Une série de mesures sont envisagées afin d'aménager une place équivalente dans le droit judiciaire à des formes alternatives de résolution de litiges comme la médiation, ainsi qu'annoncé dans le plan Justice (pp. 34-35) (cf. [http ...]


7. Hoeveel erkende psychiatrische deskundigen zijn er in het gerechtelijk arrondissement BHV?

7. Combien d'experts psychiatriques sont-ils agréés pour l'arrondissement judiciaire de BHV?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gerechtelijk arrondissement erkende partner' ->

Date index: 2024-06-08
w