Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GDA
Gerechtelijk arrondissement
Gerechtelijke Dienst Arrondissement
Hoofdplaats van gerechtelijk arrondissement
Hoofdplaats van het gerechtelijk arrondissement

Vertaling van "gerechtelijk arrondissement opgericht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
hoofdplaats van gerechtelijk arrondissement

chef-lieu d'arrondissement judiciaire




hoofdplaats van het gerechtelijk arrondissement

chef-lieu de l'arrondissement judiciaire




Gerechtelijke Dienst Arrondissement | GDA [Abbr.]

service judiciaire d'arrondissement | SJA [Abbr.]


Gerechtelijke Dienst Arrondissement

Service Judiciaire Arrondissement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het gerechtelijk arrondissement Eupen is opgericht bij de wet van 23 september 1985 « betreffende het gebruik van het Duits in gerechtszaken en betreffende de rechterlijke organisatie » (hierna : de wet van 23 september 1985), die dat arrondissement heeft voorzien van een rechtbank van eerste aanleg, een arbeidsrechtbank en een rechtbank van koophandel.

L'arrondissement judiciaire d'Eupen a été créé par la loi du 23 septembre 1985 « relative à l'emploi de la langue allemande en matière judiciaire et à l'organisation judiciaire » (ci-après : la loi du 23 septembre 1985), qui l'a doté d'un tribunal de première instance, d'un tribunal du travail et d'un tribunal de commerce.


Overwegende dat de mandaten als bedoeld in dit koninklijk besluit enerzijds door de wet van 19 juli 2012 betreffende de hervorming van het gerechtelijk arrondissement Brussel en anderzijds door de wet van 1 december 2013 tot hervorming van de gerechtelijke arrondissementen en tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek met het oog op een grotere mobiliteit van de leden van de rechterlijke orde, opgericht werden vanuit het oogpunt de ...[+++]

Considérant que les mandats visés au présent arrêté royal ont été créés d'une part par la loi du 19 juillet 2012 portant réforme de l'arrondissement judiciaire de Bruxelles et, d'autre part, par la loi du 1 décembre 2013 portant réforme des arrondissements judiciaires et modifiant le Code judiciaire en vue de renforcer la mobilité des membres de l'ordre judiciaire, dans l'optique d'un accroissement de l'autonomie de gestion de l'ordre judiciaire;


De Justitiehuizen die in 1999 in elk gerechtelijk arrondissement werden opgericht, met als voornaamste doelstelling de kloof tussen justitie en de burger te dichten, bewijzen met deze tussenkomst in de zaak Kim De Gelder wel degelijk hun maatschappelijk belang.

Les Maisons de Justice érigées en 1999 dans chaque arrondissement judiciaire, dans le but premier de combler le fossé entre la justice et le citoyen, prouvent par cette intervention dans l’affaire Kim De Gelder leur importance sociale.


Art. 56. In elk gerechtelijk arrondissement wordt een Sociale Dienst voor Gerechtelijke Jeugdhulpverlening opgericht.

Art. 56. Dans chaque arrondissement judiciaire, un Service social pour les Services judiciaires d'Aide à la jeunesse est créé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een werkgroep inzake de uitwerking van een kwalitatieve werkwijze voor vuurwapens is opgericht en is voor de eerste keer voltallig samengekomen. In deze groep zetelen: - de leden van het netwerk wapenexperten van de federale gerechtelijke politie, - vertegenwoordigers van de AIK (Arrondissement Informatie Kruispunt), - wapenverantwoordelijken van de lokale politiezones, - een vertegenwoordiger van de Vaste Commissie van de Lokale P ...[+++]

Ce groupe rassemble: - les membres du Réseau Experts Armes de la Police Judiciaire Fédérale, - des représentants des CIA (Carrefour d'Information d'Arrondissement), - des responsables Armes des zones de Police Locale, - un représentant de la Commission Permanente de la Police Locale, - des représentants de la Police Technique et Scientifique et - des membres du Registre Central des Armes.


Art. 44. In elk gerechtelijk arrondissement wordt een sociale dienst voor gerechtelijke jeugdbijstand opgericht.

Art. 44. Il est créé dans chaque arrondissement administratif un service social d'assistance judiciaire à la jeunesse.


Art. 4. Er wordt een coördinatiecommissie voor hulpverlening aan mishandelde kinderen opgericht in ieder gerechtelijk arrondissement gelegen binnen het Franse taalgebied en het gerechtelijk arrondissement Brussel beperkt tot het grondgebied van het tweetalige Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

Art. 4. Il est institué une commission de coordination de l'aide aux enfants victimes de maltraitance au sein de chaque arrondissement judiciaire situé dans la région de langue française et l'arrondissement judiciaire de Bruxelles limité au territoire de la Région bilingue de Bruxelles-Capitale.


Art. 3. Er wordt een coördinatiecommissie voor hulpverlening aan mishandelde kinderen opgericht binnen elk gerechtelijk arrondissement gelegen binnen het Frans taalgebied en het gerechtelijk arrondissement Brussel, beperkt tot het grondgebied van het tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad.

Art. 3. Il est institué une commission de coordination de l'aide aux enfants victimes de maltraitances au sein de chaque arrondissement judiciaire situé dans la région de langue française et l'arrondissement judiciaire de Bruxelles limité au territoire de la région bilingue de Bruxelles-Capitale.


Art. 15. De bemiddelingscommissie opgericht in het gerechtelijk arrondissement leper en de bemiddelingscommissie opgericht in het gerechtelijk arrondissement Veurne, houden op te bestaan.

Art. 15. La commission de médiation instituée dans l'arrondissement judiciaire d'Ypres et la commission de médiation instituée dans l'arrondissement judiciaire de Furnes cessent d'exister.


Helaas heeft deze tweetalige kamer nooit gewerkt: de Franstaligen weigerden categorisch de Duitse taal te spreken. In 1988 werd een Duits gerechtelijk arrondissement opgericht en kwam er een einde aan de juridische en taalkundige discriminatie.

Malheureusement cette chambre bilingue n'a jamais fonctionné : à la suite du refus catégorique du côté francophone de s'exprimer en langue allemande, fut créé en 1988 l'arrondissement judiciaire germanophone et avec cette création la fin d'une discrimination linguistique et juridique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gerechtelijk arrondissement opgericht' ->

Date index: 2021-02-01
w