Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gerechtelijk systeem gerelateerde netwerken " (Nederlands → Frans) :

Om paal en perk te stellen aan dat soort misdaden, moedigt ons land het opzetten van een gerechtelijk systeem aan en verleent het bijstand aan organisaties zoals « Advocaten zonder grenzen » en aan netwerken van burgers.

Pour mettre fin à l'impunité de ce type de crime, notre pays encourage la mise sur pied d'un système judiciaire et prête son assistance à des organisations comme « Avocats sans frontières » et aux réseaux des citoyens.


Om paal en perk te stellen aan dat soort misdaden, moedigt ons land het opzetten van een gerechtelijk systeem aan en verleent het bijstand aan organisaties zoals « Advocaten zonder grenzen » en aan netwerken van burgers.

Pour mettre fin à l'impunité de ce type de crime, notre pays encourage la mise sur pied d'un système judiciaire et prête son assistance à des organisations comme « Avocats sans frontières » et aux réseaux des citoyens.


Q. overwegende dat de Europese netwerken van de verschillende takken van het gerechtelijk systeem (het Europees netwerk voor justitiële opleiding, het Europees Netwerk van Raden voor de rechtspraak, het netwerk van voorzitters van de Hoge Rechtscolleges van de Europese Unie, het Eurojustitie-netwerk van Europese procureurs-generaal, het Europees justitieel netwerk in burgerlijke en handelszaken en netwerken van rechtsbeoefenaars) een actieve rol moeten spelen bij de verdere totstandbrenging van een Europese justit ...[+++]

Q. considérant que les réseaux européens en place dans les différents secteurs du système judiciaire (réseau européen de formation judiciaire, réseau européen des conseils de la justice, réseau des présidents des cours suprêmes judiciaires de l'Union européenne, réseau des procureurs généraux européens Eurojustice, réseau judiciaire européen en matière civile et commerciale et réseaux des praticiens de la justice) doivent jouer un rôle actif dans la concrétisation de la culture judiciaire européenne, vu la résolution du Parlement du 10 septembre 1991 sur la fondation d'une Académie du droit européen pour la Communauté européenne, sa position du 24 septe ...[+++]


In artikel 12 van de kaderbesluit wordt bepaald dat elke lidstaat de samenwerking tussen de lidstaten moet ondersteunen, ontwikkelen en verbeteren, ten einde een doeltreffende bescherming van de belangen van het slachtoffer in de strafprocedure te vergemakkelijken, in de vorm van rechtstreeks aan het gerechtelijk systeem gerelateerde netwerken of van reguliere contacten tussen de organisaties voor slachtofferhulp.

L'article 12 de ladite décision-cadre prévoit que chaque État membre soutient, développe et améliore la coopération entre États membres, de manière à favoriser une protection plus efficace des intérêts des victimes dans le cadre des procédures pénales, qu'elle prenne la forme de réseaux directement liés au système judiciaire ou celle de liens entre les organismes d'aide aux victimes.


Het kaderbesluit van de Raad van 15 maart 2001 inzake de status van het slachtoffer in de strafprocedure, waarin vooral punt 32 van de conclusies van Tampere van belang is, bepaalt in artikel 12, dat de lidstaten samenwerken, teneinde een doeltreffende bescherming van de belangen van het slachtoffer in de strafprocedure mogelijk te maken, los van het feit of dat "in de vorm van rechtstreeks aan het gerechtelijk systeem gerelateerde netwerken of van banden tussen de organisaties voor slachtofferhulp" verloopt.

La décision cadre du Conseil du 15 mars 2001, relative au statut des victimes dans le cadre de procédures pénales, qui est d'abord le résultat de la mise en œuvre du point 32 des conclusions de Tampere, prévoit, à son article 12, que les États membres coopèrent "de manière à favoriser une protection plus efficace des intérêts des victimes dans le cadre des procédures pénales, qu'elle prenne la forme de réseaux directement liés au système judiciaire ou celle de liens entre les organismes d'aide aux victimes".


Elke lidstaat ondersteunt, ontwikkelt en verbetert de samenwerking tussen de lidstaten teneinde een doeltreffender bescherming van de belangen van het slachtoffer in de strafprocedure te vergemakkelijken, in de vorm van rechtstreeks aan het gerechtelijk systeem gerelateerde netwerken of van banden tussen de organisaties voor slachtofferhulp.

Chaque État membre soutient, développe et améliore la coopération entre États membres, de manière à favoriser une protection plus efficace des intérêts des victimes dans le cadre des procédures pénales, qu'elle prenne la forme de réseaux directement liés au système judiciaire ou celle de liens entre les organismes d'aide aux victimes.


Elke lidstaat ondersteunt, ontwikkelt en verbetert de samenwerking tussen de lidstaten teneinde een doeltreffender bescherming van de belangen van het slachtoffer in de strafprocedure te vergemakkelijken, in de vorm van rechtstreeks aan het gerechtelijk systeem gerelateerde netwerken of van banden tussen de organisaties voor slachtofferhulp.

Chaque État membre soutient, développe et améliore la coopération entre États membres, de manière à favoriser une protection plus efficace des intérêts des victimes dans le cadre des procédures pénales, qu'elle prenne la forme de réseaux directement liés au système judiciaire ou celle de liens entre les organismes d'aide aux victimes.


(12) Er dient gebruik te worden gemaakt van coördinatieregelingen voor netwerken van contactpunten in de lidstaten, hetzij in het gerechtelijk systeem, hetzij tussen organisaties voor slachtofferhulp,

(12) Il convient d'utiliser des mécanismes de coordination entre points de contact constitués en réseaux dans les États membres, soit au sein du système judiciaire, soit pour relier des organismes d'aide aux victimes,


(12) Er dient gebruik te worden gemaakt van coördinatieregelingen voor netwerken van contactpunten in de lidstaten, hetzij in het gerechtelijk systeem, hetzij tussen organisaties voor slachtofferhulp,

(12) Il convient d'utiliser des mécanismes de coordination entre points de contact constitués en réseaux dans les États membres, soit au sein du système judiciaire, soit pour relier des organismes d'aide aux victimes,


Voorafgaande opmerkingen Aanvoeren dat het elektronisch toezicht inefficiënt is op economisch vlak omwille van verschillende redenen zoals: overbestraffing en uitbreiding van het correctioneel systeem, zonder de context te schetsen van deze studies en van de landen waaraan ze zijn gerelateerd, lijkt op een niet objectieve manier de studieresultaten te veralgemenen van landen die niet hetzelfde strafrechtelijk en gerechtelijk systeem hebben als ...[+++]

Remarques préliminaires Avancer que la surveillance électronique est non efficiente sur le plan économique, pour plusieurs raisons que sont: la surpénalisation et l'extension du système correctionnel sans replacer le contexte dans lequel ces études ont été réalisées et les pays auxquels ces études se sont rapportées semble généraliser, de façon non objective, des conclusions d'études menées dans des pays n'optant pas pour un système pénal et judiciaire analogue à la Belgique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gerechtelijk systeem gerelateerde netwerken' ->

Date index: 2023-05-06
w