Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gerechtelijk systeem
Meervoudige psychosomatische stoornis
Neventerm
Plannings- en begrotings systeem
Rechtsstelsel
Syndroom van Briquet

Traduction de «gerechtelijk systeem waarin » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rechtsstelsel [ gerechtelijk systeem ]

système judiciaire


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


planning-programming-budgeting system (besluitvormingssysteem waarin wordt getracht de tekortkomingen van het traditionele budgettaire proces te vermijden) | plannings- en begrotings systeem

rationalisation des choix budgétaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het verslag van 2015 richt de EC zich ook op het trage tempo waarin vooruitgang wordt geboekt betreffende de aanpak van hervorming van het gerechtelijke systeem en de concrete voortgang tegen corruptie en georganiseerde misdaad.

Dans son rapport de 2015, la Commission insiste également sur la lenteur du processus de réforme judiciaire et des progrès concrets pour lutter contre la corruption et le crime organisé.


In verband met de klachten legt de minister uit dat het systeem geënt moet zijn op het gerechtelijk systeem, waarin men ofwel een klacht indient bij het parket, ofwel zich burgerlijke partij stelt bij de onderzoeksrechter, wat tot gevolg heeft dat de zaak niet geseponeerd kan worden.

À propos des plaintes, le ministre explique que le système doit être calqué sur le système judiciaire. Dans ce dernier, soit on dépose plainte auprès du parquet, soit on se constitue partie civile auprès du juge d'instruction, qui ne peut alors plus classer sans suite.


In verband met de klachten legt de minister uit dat het systeem geënt moet zijn op het gerechtelijk systeem, waarin men ofwel een klacht indient bij het parket, ofwel zich burgerlijke partij stelt bij de onderzoeksrechter, wat tot gevolg heeft dat de zaak niet geseponeerd kan worden.

À propos des plaintes, le ministre explique que le système doit être calqué sur le système judiciaire. Dans ce dernier, soit on dépose plainte auprès du parquet, soit on se constitue partie civile auprès du juge d'instruction, qui ne peut alors plus classer sans suite.


De advocaat is de beste band tussen de minderjarige en het gerechtelijk systeem waarin hij zal moeten optreden.

L'avocat est la meilleure liaison entre le mineur et le système judiciaire dans lequel il va devoir se mouvoir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De advocaat is de beste band tussen de minderjarige en het gerechtelijk systeem waarin hij zal moeten optreden.

L'avocat est la meilleure liaison entre le mineur et le système judiciaire dans lequel il va devoir se mouvoir.


Zoals in B.7 is vermeld, heeft de wetgever immers gekozen voor een systeem waarin de werknemer niet instaat voor het financiële risico van het proces, doordat hij de waarborg heeft dat de kosten, in elk stadium van de gerechtelijke procedure, ten laste van de wetsverzekeraar worden gelegd, behoudens roekeloos en tergend geding.

En effet, comme il a été dit en B.7, le législateur a opté pour un système dans lequel le travailleur n'assume pas le risque financier du procès, en disposant de la garantie que les dépens sont, à chaque stade de la procédure judiciaire, mis à charge de l'assureur-loi, sauf demande téméraire et vexatoire.


25. vreest dat het aantal executies van gevangenen krachtens de Chinese doodstrafwetgeving, alsook de haast waarmee hun proces en daaropvolgende executie worden uitgevoerd, indruisen tegen de geest van het mensenrecht op een vrij en eerlijk proces, daar bij de snelheid die door de Chinese autoriteiten wordt toegepast procedurefouten en andere fouten over het hoofd gezien kunnen worden en dit kan leiden tot de executie van onschuldige mensen; is van mening dat de toepassing van de doodstraf in een ondoorzichtige gerechtelijk systeem, waarin volledige tran ...[+++]

25. craint que le nombre de prisonniers exécutés au titre de la législation chinoise sur la peine de mort, ainsi que la rapidité de leur procès et de leur exécution, soient contraires à l'esprit du droit humain à un procès libre et équitable, dans la mesure où la vitesse imposée par les autorités chinoises risque d'empêcher la détection des erreurs de procédure et autres, aboutissant ainsi à l'exécution de personnes innocentes; estime que l'application de la peine de mort dans un système judiciaire opaque, qui manque de transparence et dans lequel les droits des détenus ne sont pas encore pleinement développés, est une grave erreur; de ...[+++]


Een lid wenst te weten hoe het gemeenschappelijk vakbondsfront de statuten van de gerechtelijke politie en die van de BOB's wil harmoniseren. Een systeem waarin de gerechtelijke politie en de BOB's worden geïntegreerd, zou problemen kunnen doen rijzen voor mensen die interessante taken hebben in de BOB's maar die in een personeelsformatie terechtkomen waarin zij een lagere functie toegewezen krijgen dan de mensen van de gerechtelijke politie.

Un membre voudrait bien comprendre comment le front commun entend harmoniser les statuts de la police judiciaire et ceux des B.S.R. Un système qui intégrerait la police judiciaire et les B.S.R. pourrait poser un problème pour des gens qui ont des activités intéressantes dans les B.S.R. mais qui vont se retrouver dans un cadre où ils sont fonctionnellement en dessous de gens venant de la police judiciaire.


4.3. De zaken zouden anders liggen in de interpretatie volgens welke de griffie tot taak zou hebben om na de elektronische indiening van conclusies of stukken via het "e-Deposit systeem" de digitale documenten die een partij (via haar advocaat) heeft overgezonden in "papieren" documenten om te zetten (door ze af te drukken) en ze vervolgens toe te voegen aan het (papieren) dossier van de rechtspleging waarin de artikelen 720 en 721 van het Gerechtelijk Wetboek voorzien.

4.3. Il en irait autrement s'il fallait comprendre qu'à la suite du dépôt électronique de conclusions ou de pièces via le « système e-Deposit », le greffe aura pour tâche de transformer les documents numériques transmis par une partie (via son avocat) en version « papier » (en les imprimant) et d'ensuite les joindre au dossier (papier) de la procédure prévu par les articles 720 et 721 du Code judiciaire.


Het kaderbesluit van de Raad van 15 maart 2001 inzake de status van het slachtoffer in de strafprocedure, waarin vooral punt 32 van de conclusies van Tampere van belang is, bepaalt in artikel 12, dat de lidstaten samenwerken, teneinde een doeltreffende bescherming van de belangen van het slachtoffer in de strafprocedure mogelijk te maken, los van het feit of dat "in de vorm van rechtstreeks aan het gerechtelijk systeem gerelateerde netwerken of van banden tussen de organisaties voor slachtoffe ...[+++]

La décision cadre du Conseil du 15 mars 2001, relative au statut des victimes dans le cadre de procédures pénales, qui est d'abord le résultat de la mise en œuvre du point 32 des conclusions de Tampere, prévoit, à son article 12, que les États membres coopèrent "de manière à favoriser une protection plus efficace des intérêts des victimes dans le cadre des procédures pénales, qu'elle prenne la forme de réseaux directement liés au système judiciaire ou celle de liens entre les organismes d'aide aux victimes".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gerechtelijk systeem waarin' ->

Date index: 2022-06-21
w