Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GW
Gerechtelijk Wetboek

Vertaling van "gerechtelijk wetboek alsook " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Alle kaarten, inclusief deze van de personen die werden weggelaten van de voorbereidende lijst op grond van artikel 224 van het Gerechtelijk Wetboek alsook het geheel aan formulieren die bij toepassing van artikel 223 zijn ingezameld, moeten worden overgemaakt aan de bestendige deputatie of aan de Brusselse Hoofdstedelijke Regering naar gelang van het geval.

Toutes les fiches, y compris les fiches des personnes omises de la liste préparatoire sur base de l'article 224 du Code judiciaire, ainsi que l'ensemble des formulaires recueillis en application de l'article 223, doivent être transmis à la députation permanente ou au Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale selon le cas.


De prejudiciële vragen hebben betrekking op artikel 147, derde lid, van de wet van 1 december 2013 « tot hervorming van de gerechtelijke arrondissementen en tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek met het oog op een grotere mobiliteit van de leden van de rechterlijke orde » (hierna : de wet van 1 december 2013), alsook op de artikelen 100/1 en 100/2 van het Gerechtelijk Wetboek, ingevoegd bij de artikelen 33 en 34 van de wet van ...[+++]

Les questions préjudicielles portent sur l'article 147, alinéa 3, de la loi du 1 décembre 2013 « portant réforme des arrondissements judiciaires et modifiant le Code judiciaire en vue de renforcer la mobilité des membres de l'ordre judiciaire » (ci-après : la loi du 1 décembre 2013), ainsi que sur les articles 100/1 et 100/2 du Code judiciaire, insérés par les articles 33 et 34 de la loi du 1 décembre 2013.


FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE - 19 SEPTEMBER 2017. - Wet tot wijziging van het Burgerlijk Wetboek, het Gerechtelijk Wetboek, de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen en het Consulair Wetboek met het oog op de strijd tegen de frauduleuze erkenning en houdende diverse bepalingen inzake het onderzoek naar het vaderschap, moederschap en meemoederschap, alsook inzake het schijnhuwelijk en de schijnw ...[+++]

SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE - 19 SEPTEMBRE 2017. - Loi modifiant le Code civil, le Code judiciaire, la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers et le Code consulaire, en vue de lutter contre la reconnaissance frauduleuse et comportant diverses dispositions en matière de recherche de paternité, de maternité et de comaternité, ainsi qu'en matière de mariage de complaisance et de cohabitation légale de complaisance (1)


De federale centrale autoriteit stuurt de bevoegde centrale autoriteit van de gemeenschap onverwijld alle beslissingen die haar overeenkomstig de artikelen 1231-1/8, 1231-1/14 en 1231-57 van het Gerechtelijk Wetboek zijn toegezonden met betrekking tot de geschiktheid, de ongeschiktheid of de verlenging van de geschiktheid van de adoptant of de adoptanten, alsook het in artikel 1231-1/5 van het Gerechtelijk Wetboek bedoelde schriftelijk advies van het openbaar ministerie".

L'autorité centrale fédérale adresse, sans délai, à l'autorité centrale communautaire compétente, toutes les décisions relatives à l'aptitude, l'inaptitude ou la prolongation de l'aptitude de l'adoptant ou des adoptants qui lui sont transmises en application des articles 1231-1/8, 1231-1/14 et 1231-57 du Code judiciaire, ainsi que l'avis écrit du ministère public visé à l'article 1231-1/5 du Code judiciaire".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3° de vermelding dat volgende personen toegang hebben tot de geregistreerde gegevens: de gerechtsdeurwaarders door wiens tussenkomst de betekening op elektronische wijze heeft plaatsgevonden en, voor zover het betrekking heeft op betekeningen die onder hun bevoegdheid vallen, de magistraten van de gerechtelijke orde bedoeld in artikel 58bis van het Gerechtelijk Wetboek, de griffiers en de parketsecretarissen, alsook de aangestelde voor ...[+++]

3° la mention du fait que les personnes suivantes ont accès aux données enregistrées : les huissiers de justice qui ont procédé à la signification par voie électronique et, pour autant que cela concerne une signification, qui relève de leur compétence, les magistrats de l'ordre judiciaire visés à l'article 58bis du Code judiciaire, les greffiers et les secrétaires du parquet, ainsi que le préposé à la protection des données dans l'exercice de sa mission ;


« Art. 666 bis. ­ Rechtsbijstand wordt ambtshalve verleend aan de persoon die recht heeft op een onderhoudsuitkering voor een kind, als bedoeld in de artikelen 203, 203bis, 207, 223, 311bis, 336 en 364 van het Burgerlijk Wetboek en artikel 1280 van het Gerechtelijk Wetboek, alsook in de overeenkomst bedoeld in artikel 1288, 3º, van het Gerechtelijk Wetboek, wanneer die persoon daarom verzoekt, indien de inkomsten van de uitkeringsgerechtigde per kalendermaand niet hoger liggen dan het bedrag bepaald in artikel 1409, § 1, derde lid, va ...[+++]

« Art. 666 bis. ­ Le bénéfice de l'assistance judiciaire est accordé d'office au créancier d'une contribution alimentaire due à un enfant, visée par les articles 203, 203bis, 207, 223, 311bis, 336, 364 du Code civil et 1280 du Code judiciaire, ainsi que la convention visée à l'article 1288, 3º, du Code judiciaire, qui en fait la requête, lorsque les revenus du créancier d'aliment ne dépassent pas, par mois civil, le montant fixé par l'article 1409, § 1 , alinéa 3, du Code judiciaire.


Het Gerechtelijk Wetboek bepaalt dat notarissen onder bepaalde voorwaarden zich kandidaat kunnen stellen voor de functie van plaatsvervangend raadsheer in de vredegerechten en de politierechtbanken (artikel 188 van het Gerechtelijk Wetboek), alsook in de rechtbanken van eerste aanleg, de arbeidsrechtbanken en de rechtbanken van koophandel (artikel 192 van het Gerechtelijk Wetboek).

Le Code judiciaire prévoit que les notaires peuvent, dans certaines conditions, poser leur candidature afin d'exercer la fonction de juge suppléant dans les justices de paix et les tribunaux de police (article 188 du Code judiciaire), ainsi que dans les tribunaux de première instance, les tribunaux du travail et les tribunaux de commerce (article 192 du Code judiciaire).


— anderzijds, de nadere regels en de criteria voor de evaluatie van magistraten vast te stellen (ontworpen artikel 259nonies van het Gerechtelijk Wetboek), alsook te bepalen wat de gevolgen zijn van de evaluaties voor de houders van een mandaat van korpschef (ontworpen artikel 259quater, §§ 1 en 4, van het Gerechtelijk Wetboek) en welke instantie ermee belast is de evaluatie van die korpschefs op te stellen (ontworpen artikel 259undecies, §§ 3 en 4, van het Gerechtelijk Wetboek).

— d'autre part, à déterminer les modalités et les critères d'évaluation des magistrats (article 259nonies, en projet, du Code judiciaire), les conséquences des évaluations pour les titulaires d'un mandat de chef de corps (article 259quater, §§ 1 et 4, en projet, du Code judiciaire) et l'instance chargée de procéder à l'évaluation de ces chefs de corps (259undecies, §§ 3 et 4, en projet, du Code judiciaire).


Het Gerechtelijk Wetboek bepaalt dat notarissen onder bepaalde voorwaarden zich kandidaat kunnen stellen voor de functie van plaatsvervangend raadsheer in de vredegerechten en de politierechtbanken (artikel 188 van het Gerechtelijk Wetboek), alsook in de rechtbanken van eerste aanleg, de arbeidsrechtbanken en de rechtbanken van koophandel (artikel 192 van het Gerechtelijk Wetboek).

Le Code judiciaire prévoit que les notaires peuvent, dans certaines conditions, poser leur candidature afin d'exercer la fonction de juge suppléant dans les justices de paix et les tribunaux de police (article 188 du Code judiciaire), ainsi que dans les tribunaux de première instance, les tribunaux du travail et les tribunaux de commerce (article 192 du Code judiciaire).


— anderzijds, de nadere regels en de criteria voor de evaluatie van magistraten vast te stellen (ontworpen artikel 259nonies van het Gerechtelijk Wetboek), alsook te bepalen wat de gevolgen zijn van de evaluaties voor de houders van een mandaat van korpschef (ontworpen artikel 259quater, §§ 1 en 4, van het Gerechtelijk Wetboek) en welke instantie ermee belast is de evaluatie van die korpschefs op te stellen (ontworpen artikel 259undecies, §§ 3 en 4, van het Gerechtelijk Wetboek).

— d'autre part, à déterminer les modalités et les critères d'évaluation des magistrats (article 259nonies, en projet, du Code judiciaire), les conséquences des évaluations pour les titulaires d'un mandat de chef de corps (article 259quater, §§ 1 et 4, en projet, du Code judiciaire) et l'instance chargée de procéder à l'évaluation de ces chefs de corps (259undecies, §§ 3 et 4, en projet, du Code judiciaire).




Anderen hebben gezocht naar : gerechtelijk wetboek     gerechtelijk wetboek alsook     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gerechtelijk wetboek alsook' ->

Date index: 2022-10-10
w