Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GW
Gerechtelijk Wetboek
Invoeringswet Strafvordering
Nieuw Nederlands Burgerlijk Wetboek

Vertaling van "gerechtelijk wetboek nieuwe " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




Nieuw Nederlands Burgerlijk Wetboek

Nouveau code civil néerlandais


Invoeringswet Strafvordering | Wet tot invoering van het nieuwe Wetboek van Strafvordering

Loi d'introduction du Code de procédure pénale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wie voor dat beroep kiest, wordt geacht op de hoogte te zijn van de verplichtingen die de wet aan die beroepsgroep oplegt en deze te aanvaarden, wetende dat de wetgever met toepassing van artikel 442 van het Gerechtelijk Wetboek nieuwe verplichtingen om in rechterlijke organen zitting te nemen, in het leven kan roepen, zoals hij dat bij de bestreden bepaling heeft gedaan.

Celui qui choisit cette profession est réputé connaître et accepter les obligations que la loi impose à ce groupe professionnel, sachant que le législateur peut, par application de l'article 442 du Code judiciaire, imposer de nouvelles obligations consistant à siéger dans des organes juridictionnels, comme il l'a fait par la disposition attaquée.


De inwerkingtreding van artikel 743 van het Gerechtelijk Wetboek (nieuwe formulering van artikel 21 van de wet van 10 juli 2006) vanaf 1 januari 2013 dreigt echter voor problemen te zorgen, aangezien artikel 27 van dezelfde wet, waarbij artikel 744 wordt opgeheven (wat het logische gevolg is van de aanpassing van artikel 743 van het Gerechtelijk Wetboek), pas in werking treedt op 1 januari 2015.

Mais l'entrée en vigueur de l'article 743 du Code judiciaire (nouvelle formulation de l'article 21 de la loi du 10 juillet 2006) dès le 1 janvier 2013 alors que l'article 27 de la même loi abroge l'article 744 (ce qui est le corollaire de l'adaptation de l'article 743 du Code judiciaire) n'entrera en vigueur que le 1 janvier 2015, risque de poser problème.


De inwerkingtreding van artikel 743 van het Gerechtelijk Wetboek (nieuwe formulering van artikel 21 van de wet van 10 juli 2006) vanaf 1 januari 2013 dreigt echter voor problemen te zorgen, aangezien artikel 27 van dezelfde wet, waarbij artikel 744 wordt opgeheven (wat het logische gevolg is van de aanpassing van artikel 743 van het Gerechtelijk Wetboek), pas in werking treedt op 1 januari 2015.

Mais l'entrée en vigueur de l'article 743 du Code judiciaire (nouvelle formulation de l'article 21 de la loi du 10 juillet 2006) dès le 1 janvier 2013 alors que l'article 27 de la même loi abroge l'article 744 (ce qui est le corollaire de l'adaptation de l'article 743 du Code judiciaire) n'entrera en vigueur que le 1 janvier 2015, risque de poser problème.


Zijn benoeming wordt definitief na verloop van die drie jaar, tenzij andersluidende beslissing van de algemene vergadering, op voorstel van de eerste voorzitter of de procureur-generaal, al naargelang de kandidaat zijn ambt heeft uitgeoefend bij het Hof of bij het openbaar ministerie (Gerechtelijk Wetboek, nieuw art. 259sexies ).

Sa nomination devient définitive au terme de ces trois ans, sauf décision contraire prise par l'assemblée générale, sur la proposition du premier président ou du procureur général, selon que le candidat a exercé ses fonctions pour la Cour ou pour le ministère public (Code judiciaire, art. 259sexies nouveau).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het vergelijkend examen wordt, wat zijn gevolgen betreft, gelijkgesteld met het vergelijkend examen dat toegang geeft tot het ambt van bestuurssecretaris (Gerechtelijk Wetboek, nieuw art. 259quinquies ).

Le concours est, quant à ses effets, assimilé aux concours donnant accès aux fonctions de secrétaire d'administration (Code judiciaire, art. 259quinquies nouveau).


Het Hof van Cassatie stelde in het verslag 2011 van de procureur-generaal bij het Hof van Cassatie aan het Parlementair Comité belast met de wetsevaluatie (Kamer van volksvertegenwoordigers, 20 oktober 2011, Gedr. St. 53-01414/004) een "nieuw Gerechtelijk Wetboek voor het Hof van Cassatie" voor.

Dans le Rapport 2011 du procureur général près la Cour de cassation au Comité parlementaire chargé du suivi législatif (Chambre des représentants, 20 octobre 2011, doc 53-01414/004), la Cour de cassation présentait « un nouveau Code judiciaire pour la Cour de cassation ».


De nieuwe wet tot hervorming van de gerechtelijke arrondissementen en tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek met het oog op een grotere mobiliteit van de leden van de rechterlijke orde is vandaag gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad.

La nouvelle loi portant sur la réforme des arrondissements judiciaires et modifiant le Code judiciaire en vue de renforcer la mobilité des membres de l'ordre judiciaire est dès à présent publiée au Moniteur belge.


Wet van 10 april 2014 tot wijziging van sommige bepalingen van het Gerechtelijk Wetboek met het oog op het invoeren van een nieuwe geldelijke loopbaan voor het gerechtspersoneel en van een mandatensysteem voor de hoofdgriffiers en de hoofdsecretarissen

Loi du 10 avril 2014 modifiant certaines dispositions du Code judiciaire en vue d'instaurer une nouvelle carrière pécuniaire pour le personnel judiciaire ainsi qu'un système de mandats pour les greffiers en chef et les secrétaires en chef


Om een nieuw statuut voor het gerechtspersoneel echter mogelijk te maken is een wetswijziging van het gerechtelijk wetboek noodzakelijk.

Toutefois, une modification du Code Judiciaire est indispensable pour pouvoir implémenter un nouveau statut pour le personnel judiciaire.


De procureur-generaal bij het Hof van Cassatie liet me vandaag bij brief weten dat hij in het kader van de algemene toezichtsfunctie, die de wetgever aan de procureur-generaal van Cassatie heeft toegekend, artikel 400 van het gerechtelijk wetboek, nieuwe inlichtingen heeft opgevraagd bij het parket-generaal van Antwerpen in verband met het onderzoek, voorrecht van rechtsmacht in de zaak Jonathan Jacob.

Le procureur général près de la Cour de cassation m'a fait savoir aujourd'hui par lettre qu'il a réclamé, dans le cadre de la fonction générale de surveillance que lui a octroyée le législateur dans l'article 400 du Code judiciaire, de nouveaux renseignements auprès du parquet général d'Anvers à propos de l'enquête de privilège de juridiction sur l'affaire Jonathan Jacob.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gerechtelijk wetboek nieuwe' ->

Date index: 2023-12-19
w