Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GW
Gerechtelijk Wetboek

Vertaling van "gerechtelijk wetboek vermelde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze beslissing is onherroepelijk wanneer geen vordering is ingesteld bij de rechtbank van eerste aanleg binnen de in artikel 1385undecies van het Gerechtelijk Wetboek vermelde termijn".

Cette décision est irrévocable à défaut d'intenter une action auprès du tribunal de première instance, dans le délai fixé par l'article 1385undecies du Code judiciaire".


Deze beslissing kan slechts betwist worden door een vordering op basis van artikel 1385decies van het Gerechtelijk Wetboek in te stellen bij de rechtbank van eerste aanleg binnen de in artikel 1385undecies van het Gerechtelijk Wetboek vermelde termijn.

Cette décision ne peut être contestée qu'en introduisant une action sur la base de l'article 1385decies du Code judiciaire, auprès du tribunal de première instance, dans le délai fixé par l'article 1385undecies du Code judiciaire.


FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE - 21 JULI 2017. - Wet tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek wat betreft de vermelding in de vonnissen betreffende de vaststelling van een onderhoudsbijdrage, van de mogelijkheid tot machtiging van de schuldeiser om aan de onderhoudsplichtige verschuldigde geldsommen te ontvangen (1)

SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE - 21 JUILLET 2017. - Loi modifiant le Code judiciaire en ce qui concerne la mention, dans les jugements relatifs à la fixation d'une contribution alimentaire, de la possibilité d'autoriser le créancier à percevoir les sommes dues au débiteur d'aliments (1)


3° de vermelding dat volgende personen toegang hebben tot de geregistreerde gegevens: de gerechtsdeurwaarders door wiens tussenkomst de betekening op elektronische wijze heeft plaatsgevonden en, voor zover het betrekking heeft op betekeningen die onder hun bevoegdheid vallen, de magistraten van de gerechtelijke orde bedoeld in artikel 58bis van het Gerechtelijk Wetboek, de griffiers en de parketsecretarissen, alsook de aangestelde voor de gegevensbesch ...[+++]

3° la mention du fait que les personnes suivantes ont accès aux données enregistrées : les huissiers de justice qui ont procédé à la signification par voie électronique et, pour autant que cela concerne une signification, qui relève de leur compétence, les magistrats de l'ordre judiciaire visés à l'article 58bis du Code judiciaire, les greffiers et les secrétaires du parquet, ainsi que le préposé à la protection des données dans l'exercice de sa mission ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als het beslag slaat op inkomsten als vermeld in artikel 1409, § 1 en § 1bis, en artikel 1410 van het Gerechtelijk Wetboek, bevat de aanzegging, op straffe van nietigheid, het aangifteformulier voor kind ten laste conform het model, vermeld in artikel 1409ter, § 1, eerste lid, van het Gerechtelijk Wetboek".

Lorsque la saisie porte sur des revenus visés aux articles 1409, §§ 1 et 1bis, et 1410 du Code judiciaire, la dénonciation contient, sous peine de nullité, le formulaire de déclaration d'enfant à charge conformément au modèle visé à l'article 1409ter, § 1, alinéa 1, du Code judiciaire».


De federale magistraten ontvangen een weddetoeslag conform artikel 357, § 2, van het Gerechtelijk Wetboek. Vermits de leden van de C-BIM de wacht op eenzelfde wijze uitoefenen als de in artikel 357, § 2, van het Gerechtelijk Wetboek vermelde magistraten, dienen de leden van de C-Bim een zelfde premie te ontvangen (vgl. het arrest nr. 123/08 van 1 september 2008 van het Grondwettelijk Hof).

Les magistrats fédéraux reçoivent un supplément de salaire conformément à l'article 357, § 2, du Code judiciaire dans la mesure où les membres de la C-BIM sont obligés d'assurer une permanence de la même manière que les magistrats mentionnés dans l'article 357, § 2, du Code judiciaire; ils doivent toucher la même prime (cf. l'arrêt nº 123/08 du 1 septembre 2008, de la Cour constitutionnelle).


Gelet op het feit dat die wachten door de gerechtelijk stagiairs op dezelfde wijze worden uitgeoefend als door de in artikel 357, § 2, van het Gerechtelijk Wetboek vermelde magistraten, is het niet redelijk verantwoord hun dezelfde premie te weigeren».

Eu égard au fait que ces gardes sont exercées par des stagiaires judiciaires de la même manière que celles des magistrats mentionnés à l'article 357, § 2, du Code judiciaire, il n'est pas raisonnablement justifié de leur refuser la même prime».


Deze beslissing is onherroepelijk wanneer geen vordering is ingesteld bij de rechtbank van eerste aanleg binnen de in artikel 1385undecies van het Gerechtelijk Wetboek vermelde termijn.

Cette décision est irrévocable à défaut d'intentement d'une action auprès du tribunal de première instance, dans le délai fixé par l'article 1385undecies du Code judiciaire.


Een apotheker die deel uitmaakt van een verzoenings- of een onderzoekscollege kan worden gewraakt om de in artikel 828 van het Gerechtelijk Wetboek vermelde redenen.

Un pharmacien qui fait partie d'un collège de conciliation ou d'un collège d'investigation peut être récusé pour les motifs visés à l'article 828 du Code judiciaire.


Deze beslissing is onherroepelijk wanneer geen vordering is ingesteld bij de rechtbank van eerste aanleg binnen de in artikel 1385undecies van het Gerechtelijk Wetboek vermelde termijn.

Cette décision est irrévocable à défaut d'intentement d'une action auprès du tribunal de première instance, dans le délai fixé par l'article 1385undecies du Code judiciaire.




Anderen hebben gezocht naar : gerechtelijk wetboek     gerechtelijk wetboek vermelde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gerechtelijk wetboek vermelde' ->

Date index: 2023-06-06
w