Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrestatie
Corrector van gerechtelijke notulen
Correctrice van gerechtelijke notulen
Dienst Gerechtelijke Identificatie
Dienst doen als aanspreekpunt bij dans
Dienst doen als deskundige bij dans
Dienst gerechtelijke identificatie
GDA
Gedeconcentreerde gerechtelijke dienst
Gerechtelijk notulist
Gerechtelijk notuliste
Gerechtelijke Dienst Arrondissement
Gerechtelijke vervolging
Gerechtssecretaris
Griffier
Kindervoogdij of ondersteuningszaken
Procederen
Proeflezer van gerechtelijke notulen
Revisor van gerechtelijke notulen

Traduction de «gerechtelijke dienst » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gerechtelijke Dienst Arrondissement

Service Judiciaire Arrondissement


Gerechtelijke Dienst Arrondissement | GDA [Abbr.]

service judiciaire d'arrondissement | SJA [Abbr.]


gedeconcentreerde gerechtelijke dienst

service judiciaire déconcentré


gedeconcentreerde gerechtelijke dienst

service judiciaire déconcentré


Dienst gerechtelijke identificatie

Service d'identification judiciaire


Dienst Gerechtelijke Identificatie

Service d'Identification judiciaire


correctrice van gerechtelijke notulen | proeflezer van gerechtelijke notulen | corrector van gerechtelijke notulen | revisor van gerechtelijke notulen

correcteur d'épreuves | correctrice d'épreuves | scopiste


arrestatie | gerechtelijke vervolging | kindervoogdij of ondersteuningszaken | procederen

Action judiciaire pour garde ou soutien d'enfant Arrestation Litige Poursuite


gerechtelijk notuliste | gerechtssecretaris | gerechtelijk notulist | griffier

greffier | sténographe | greffier/greffière | sténotypiste


dienst doen als aanspreekpunt bij dans | dienst doen als deskundige bij dans

agir en tant que personne-ressource en danse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3° de aangever vóór de indiening van de regularisatieaangifte schriftelijk op de hoogte is gebracht door een Belgische gerechtelijke dienst van lopende specifieke onderzoeksdaden of door de Vlaamse Belastingdienst van een belastingverhoging of administratieve geldboete als vermeld in titel 3, hoofdstuk 18, van de Vlaamse Codex Fiscaliteit van 13 december 2013;

3° avant l'introduction de la déclaration-régularisation, le déclarant a été informé par écrit par une instance judiciaire belge d'actes d'investigation spécifiques en cours ou par le Service flamand des impôts d'une majoration d'impôts ou d'une amende administrative telle que visée au Titre 3, Chapitre 18, du Code flamand de la Fiscalité du 13 décembre 2013 ;


Art. 14. Noch de regularisatieaangifte bedoeld in artikel 12, noch het regularisatieattest bedoeld in artikel 13 hebben uitwerking: 1° indien voor de indiening van de regularisatieaangifte de aangever door een Belgische gerechtelijke dienst, Belgische belastingadministratie, een sociale zekerheidsinstelling of een Belgische sociale inspectiedienst of de FOD Economie schriftelijk in kennis is gesteld van lopende, specifieke onderzoeksdaden; 2° indien ten behoeve van dezelfde aangever reeds een regularisatieaangifte werd ingediend sinds de datum van de inwerkingtreding van deze wet.

Art. 14. Ni la déclaration-régularisation visée à l'article 12, ni l'attestation-régularisation visée à l'article 13 ne produisent d'effets: 1° si, avant l'introduction de la déclaration-régularisation, le déclarant a été informé par écrit d'actes d'investigation spécifiques en cours par un service judiciaire belge, par une administration fiscale belge, une institution de sécurité sociale ou un service d'inspection sociale belge ou le SPF Economie 2° si une déclaration-régularisation a déjà été introduite en faveur du même déclarant à dater depuis la date de l'entrée en vigueur de la présente loi.


Indien er een specifieke dreiging is ten aanzien van een persoon, een gerechtelijke dienst of een bepaald gerechtsgebouw, dan worden vanzelfsprekend specifieke en gerichte maatregelen genomen bovenop de interne maatregelen.

Si une situation de menace spécifique contre une personne, un service judiciaire ou un palais de justice déterminé se présente, des mesures spécifiques et ciblées sont évidemment prises en surplus des mesures internes.


2. In tegenstelling tot de informatie in de media, bevond de stagiair zich in een afgeschermd deel van het gebouw waar zich geen enkele operationele, noch gerechtelijke dienst bevindt.

2. Contrairement aux informations diffusées dans les médias, le stagiaire se trouvait dans une partie distincte du bâtiment qui n'abrite aucun service opérationnel, ni judiciaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 1. Worden benoemd als leden van het College van gerechtelijk-geneeskundige rechtspraak bij de Gerechtelijk-Geneeskundige Dienst :

Article 1. Sont nommés membres du Collège de jurisprudence médico-légale près de l'Office médico-légal :


FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU - 21 JULI 2017. - Koninklijk besluit tot benoeming van de leden van het College van gerechtelijk-geneeskundige Rechtspraak bij de Gerechtelijk-Geneeskundige Dienst

SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT - 21 JUILLET 2017. - Arrêté royal portant nomination des membres du Collège de jurisprudence médico-légale à l'Office médico-légal


Gelet op het koninklijk besluit van 11 april 1975 tot herinrichting van de Gerechtelijk-Geneeskundige Dienst, artikel 7, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 7 oktober 2013;

Vu l'arrêté royal du 11 avril 1975 réorganisant l'Office médico-légal, article 7, modifié par l'arrêté royal du 7 octobre 2013;


Kunt u een overzicht geven bij elk van de volgende diensten wat het theoretische personeelskader is en hoeveel mensen er vandaag ook effectief werkzaam zijn, telkens uitgedrukt in fulltime-equivalenten: 1. Veiligheid van de Staat (VSSE); 2. Militaire Veiligheid (ADIV); 3. Coördinatieorgaan voor de dreigingsanalyse (OCAD); 4. Federaal Crisiscentrum; 5. Unit Radicalisering bij de FOD Binnenlandse Zaken; 6. bij de algemene directie van de gerechtelijke politie: a) de dienst ter bestrijding van de zware en georganiseerde criminalitei ...[+++]

Pourriez-vous me fournir le cadre théorique du personnel et le nombre de personnes qui y sont effectivement employées, exprimés en équivalents temps plein, pour chacun des services suivants: 1. la Sûreté de l'État (SE); 2. le Service Général du Renseignement et de la Sécurité du ministère de la Défense (SGRS); 3. l'Organe de coordination pour l'analyse de la menace (OCAM); 4. le Centre de crise fédéral; 5. l'Unité Radicalisme du SPF Intérieur; 6. auprès de la Direction générale de la police judiciaire: a) la Direction centrale de la lutte contre la criminalité grave et organisée; b) le service Terrorisme; c) la Direction centrale ...[+++]


- Vacante betrekkingen - gerechtsdeurwaarder in het gerechtelijk arrondissement Antwerpen : 3 - gerechtsdeurwaarder in het gerechtelijk arrondissement Limburg: 1 - gerechtsdeurwaarder in het gerechtelijk arrondissement Leuven : 2 - gerechtsdeurwaarder in het gerechtelijk arrondissement Oost-Vlaanderen : 2 - gerechtsdeurwaarder in het gerechtelijk arrondissement West-Vlaanderen : 2 - gerechtsdeurwaarder in het gerechtelijk arrondissement Luik : 1 - gerechtsdeurwaarder in het gerechtelijk arrondissement Luxemburg : 2 - gerechtsdeurwaarder in het gerechtelijk arrondissement Namen : 2 - gerechtsdeurwaarder in het gerechtelijk arrondissement ...[+++]

- Places vacantes -huissier de justice dans l'arrondissement judiciaire d' Anvers : 3 - huissier de justice dans l'arrondissement judiciaire de Limbourg : 1 - huissier de justice dans l'arrondissement judiciaire de Louvain : 2 - huissier de justice dans l'arrondissement judiciaire de Flandre orientale : 2 - huissier d ...[+++]


1. Het rechtsgevolg en toelaatbaarheid als bewijsmiddel in gerechtelijke procedures van gegevens die via een dienst voor elektronisch aangetekende bezorging verstuurd en ontvangen worden, mogen niet worden ontkend louter op grond van het feit dat de dienst elektronisch is of niet aan de eisen voor de gekwalificeerde dienst voor elektronisch aangetekende bezorging voldoet.

1. L’effet juridique et la recevabilité des données envoyées et reçues à l’aide d’un service d’envoi recommandé électronique comme preuves en justice ne peuvent être refusés au seul motif que ce service se présente sous une forme électronique ou qu’il ne satisfait pas aux exigences du service d’envoi recommandé électronique qualifié.


w