(37) Artikel 160 (art. 8/7, WPA) van de wet van 7 december 1998 : « Indien de algem
ene directie van de gerechtelijke politie van de federale politie niet over het vereiste personeel en
de nodige middelen beschikt om gelijktijdig de vorderingen van verschillende gerechtelijke overheden uit te voeren, beslist de federale procureur of bij delegatie de bij artikel 47quater van het wetboek van strafvordering bedoelde federale magistraat, na overleg met de directeur-generaa
l van deze algemene directie ...[+++], aan welke vordering bij voorrang gevolg wordt gegeven».
(37) Art. 160 (art. 8/7 de la loi sur la fonction de police) de la loi du 7 décembre 1998 : « Lorsque la direction générale de la police judiciaire de la police fédérale ne dispose pas des effectifs et des moyens nécessaires pour exécuter simultanément les réquisitions de différentes autorités judiciaires, le procureur fédéral, ou par délégation, le magistrat fédéral visé à l'article 47quater du Code d'Instruction criminelle, décide, après concertation avec le directeur général de cette direction générale, quelle réquisition est exécutée prioritairement».