De verzoekende partij beweert dat die bepaling de gerechtelijke overheden impliciet maar zeker toestaat stukken betreffende een gerechtelijk vooronderzoek of onderzoek aan de adviseur of de directeur van de hulpverlening aan de jeugd mede te delen en aldus een uitzondering of een beperking zou invoeren op het geheim van het gerechtelijk vooronderzoek of onderzoek zoals die bij de artikelen 28quinquies, § 1, en 57, § 1, van het Wetboek van Strafvordering zijn georganiseerd.
La partie requérante soutient que cette disposition autorise implicitement mais certainement les autorités judiciaires à communiquer au conseiller ou au directeur de l'aide à la jeunesse des pièces relatives à une information judiciaire ou à une instruction et introduirait ainsi une exception ou une limitation au secret de l'information judiciaire ou de l'instruction telles qu'elles sont organisées par les articles 28quinquies, § 1, et 57, § 1, du Code d'instruction criminelle.