Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Relaties met de bestuurlijke en gerechtelijke overheden

Traduction de «gerechtelijke overheden zullen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
relaties met de bestuurlijke en gerechtelijke overheden

relations avec les autorités administratives et judiciaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De gerechtelijke overheden zullen dus geneigd zijn om, nog meer dan in het verleden, beroep te doen op de enquêtedienst van het Comité P, wat helemaal niet de bedoeling is.

Les autorités judiciaires seront donc tentées, plus encore que par le passé de faire appel au service d'enquête du Comité P, ce qui n'est absolument pas le but poursuivi.


De gerechtelijke overheden zullen toegang verkrijgen tot alle in het strafregister vermelde beslissingen, op enkele uitzonderingen na.

Les autorités judiciaires auront accès à toutes les décisions mentionnées au casier à quelques rares exceptions près.


De gerechtelijke overheden zullen dus geneigd zijn om, nog meer dan in het verleden, beroep te doen op de enquêtedienst van het Comité P, wat helemaal niet de bedoeling is.

Les autorités judiciaires seront donc tentées, plus encore que par le passé de faire appel au service d'enquête du Comité P, ce qui n'est absolument pas le but poursuivi.


Onverminderd de bevoegdheid van de gerechtelijke overheden, zullen de beëdigde statutaire personeelsleden – aan welke vennootschap van de NMBS Groep ze ook ter beschikking gesteld zijn – zich op het interne vlak voor de uitvoering van hun opdrachten houden aan de algemene richtlijnen, opgesteld door de door de Koning in § 2 aangewezen beëdigde statutaire personeelsleden van de NMBS Holding».

Sans préjudice des compétences des autorités judiciaires, les membres du personnel statutaire assermentés – nonobstant la société du Groupe SNCB à laquelle ils sont mis à disposition – se conformeront sur le plan interne, pour l’exécution de leurs missions aux directives générales établies par les membres de personnel statutaires assermentés de la SNCB Holding désignés par le Roi conformément au § 2».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de praktijk zullen het voornamelijk de gerechtelijke overheden, de inlichtingen- en veiligheidsdiensten, de Ombudsdienst voor telecommunicatie (met het oog op de identificatie van de persoon die kwaadwillig gebruik heeft gemaakt van een elektronische-communicatienetwerk of -dienst) en de nooddiensten die ter plaatse hulp bieden (ongeacht of dat in het kader van een noodoproep is naar aanleiding van een noodsituatie of in het kader van een kwaadwillige oproep naar de nooddiensten), zijn die toegang zullen vragen tot de identificatiegegevens die werden v ...[+++]

En pratique, ce seront surtout les autorités judiciaires, les services de renseignement et de sécurité, le Service de médiation pour les télécommunications (en vue de l'identification de la personne ayant effectué une utilisation malveillante d'un réseau ou d'un service de communications électroniques) et les services d'urgence offrant de l'aide sur place (que ce soit dans le cadre d'un appel d'urgence faisant suite à une situation de détresse ou dans le cadre d'un appel malveillant vers les services d'urgence), qui demanderont l'accès aux données d'identification collectées conformément au présent arrêté royal.


Concreet zullen voor de uitvoering van het NVP doelstellingen in de tijd worden vastgelegd, en dit in overleg met de politie, de partners van de veiligheidsketen en de bevoegde bestuurlijke overheden en gerechtelijke overheden.

Concrètement des objectifs seront fixées dans le temps pour ce qui est de l'exécution du PNS, et ceci en concertation avec la police, les partenaires de la chaîne de sécurité et les autorités administratives et judiciaires compétentes.


Zon der een minimum aan gemeenschappelijke normen die een eerlijke rechtsgang verzekeren, zullen gerechtelijke overheden niet gauw geneigd zijn om iemand aan het buitenland uit te leveren zodat hij daar voor de rechter kan worden gebracht.

Sans un minimum de normes communes pour garantir des procédures équitables, les autorités judiciaires seront peu enclines à envoyer un individu se faire juger dans un autre pays.


Onverminderd de bevoegdheid van de gerechtelijke overheden, zullen de beëdigde statutaire personeelsleden - aan welke vennootschap van de N.M.B.S. Groep ze ook ter beschikking gesteld zijn - zich op het interne vlak voor de uitvoering van hun opdrachten houden aan de algemene richtlijnen, opgesteld door de door de Koning in § 2 aangewezen beëdigde statutaire personeelsleden van de N.M.B.S.

Sans préjudice des compétences des autorités judiciaires, les membres du personnel statutaire assermentés - nonobstant la société du Groupe S.N.C. B. à laquelle ils sont mis à disposition - se conformeront sur le plan interne, pour l'exécution de leurs missions aux directives générales établies par les membres de personnel statutaires assermentés de la S.N.C. B.


De lokale gerechtelijke overheden zullen van de gebeurtenis op de hoogte worden gebracht zodra het risico bestaat van een actie op het grondgebied van de autosnelweg.

Les autorités judiciaires locales seront informées de l'événement, dès lors qu'un risque d'action sur le territoire de l'autoroute reste probable.


De diefstal roept ook bij mij een aantal vragen op die het Comité P en de gerechtelijke overheden zullen moeten uitklaren.

Ce cambriolage m'inspire également un certain nombre de questions que le Comité P et les autorités judiciaires devront éclaircir.




D'autres ont cherché : gerechtelijke overheden zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gerechtelijke overheden zullen' ->

Date index: 2023-02-24
w