Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gerechtelijk stagiaire
Gerechtelijke stagiair

Vertaling van "gerechtelijke stagiaires waarvan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Twee leden worden benoemd door de minister van Justitie voor een hernieuwbare termijn van een jaar : twee gerechtelijke stagiairs, waarvan de ene behoort tot de Nederlandse taalrol en de andere tot de Franse taalrol, van wie de ene wordt voorgedragen door het College van het openbaar ministerie en de andere door het College van de hoven en rechtbanken.

Deux membres sont nommés par le ministre de la Justice pour un terme renouvelable d'un an : deux stagiaires judiciaires, appartenant l'un au rôle linguistique francophone, l'autre au rôle linguistique néerlandophone, dont un présenté par le Collège du ministère public et l'autre par le Collège des cours et tribunaux.


Art. 134. In artikel 27 van dezelfde wet, vervangen bij de wet van 25 april 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) in het eerste lid wordt het woord "twintig" vervangen door het woord "tweeëntwintig"; b) in het derde lid, 1°, worden de woorden "de eerste voorzitters van de hoven van beroep" vervangen door de woorden "het College van de hoven en rechtbanken"; c) tussen het derde en het vierde lid wordt een lid ingevoegd, luidende : "Twee leden worden benoemd door de minister van Justitie voor een hernieuwbare termijn van een jaar : twee gerechtelijke stagiaires, waarvan de ene be ...[+++]

Art. 134. Dans l'article 27 de la même loi, remplacé par la loi du 25 avril 2014, les modifications suivantes sont apportées : a) dans l'alinéa 1, le mot "vingt" est remplacé par le mot "vingt-deux"; b) dans l'alinéa 3, 1°, les mots "les premiers présidents des cours d'appel" sont remplacés par les mots "le Collège des cours et tribunaux"; c) un alinéa rédigé comme suit est inséré entre les alinéas 3 et 4 : "Deux membres sont nommés par le ministre de la Justice pour un terme renouvelable d'un an : deux stagiaires judiciaires, appartenant l'un au rôle linguistique francophone, l'autre au rôle linguistique néerlandophone, dont un prése ...[+++]


3. Vereiste ervaring op 4 november 2015 : ten minste 6 jaar nuttige professionele ervaring op universitair niveau, waarvan : o minstens 3 jaar in één of meerdere van de volgende 3 domeinen : o juridische adviesverlening en/of juridische analyse o klachtenbehandeling o organisatieontwikkeling EN o minstens 2 jaar als : o medewerker van de parlementen van de federale overheid, de Gemeenschappen of de Gewesten of van hun collaterale organen zoals de federale Ombudsman; of o medewerker van een administratieve overheidsdienst (federale of programmatorische overheidsdienst; ministerie; agentschap, parastatale of wetenschappelijke of culture ...[+++]

3. Expérience requise à la date du 4 novembre 2015 : au moins 6 années d'expérience professionnelle utile à un niveau universitaire, dont : o au moins 3 années dans un ou plusieurs des 3 domaines suivants : o conseil juridique et/ou analyse juridique o traitement de plaintes o développement d'organisation ET o au moins 2 années en qualité de : o collaborateur des parlements de l'autorité fédérale, des Communautés ou des Régions, ou de leurs organes collatéraux comme le Médiateur fédéral; ou o collaborateur d'un service public administratif (fédéral ou de programmation; ministère; agence, organe parastatal ou institution scientifique ou culturelle de l'autorité fédérale, des Communautés ou des Régions; pouvoirs provinciaux ou locaux); o ...[+++]


Met uitzondering van de adjunct-directeur van het opleidingsinstituut bevoegd voor de afdeling magistraten van de rechterlijke orde en gerechtelijke stagiairs en zijn vertegenwoordiger, hebben de leden van de commissies voor de evaluatie van de stage recht op presentiegeld waarvan het bedrag is bepaald overeenkomstig artikel 259bis-21, § 2, van het Gerechtelijk Wetboek.

Hormis le directeur adjoint de l'Institut de formation, compétent pour la division des magistrats de l'ordre judiciaire et les stagiaires judiciaires, et son représentant, les membres des commissions d'évaluation du stage ont droit à un jeton de présence dont le montant a été fixé conformément à l'article 259bis-21, § 2, du Code Judiciaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met uitzondering van de adjunct-directeur van het opleidingsinstituut bevoegd voor de afdeling magistraten van de rechterlijke orde en gerechtelijke stagiairs en zijn vertegenwoordiger, hebben de leden van de commissies voor de evaluatie van de stage recht op presentiegeld waarvan het bedrag is bepaald overeenkomstig artikel 259bis-21, § 2, van het Gerechtelijk Wetboek.

Hormis le directeur adjoint de l'Institut de formation, compétent pour la division des magistrats de l'ordre judiciaire et les stagiaires judiciaires, et son représentant, les membres des commissions d'évaluation du stage ont droit à un jeton de présence dont le montant a été fixé conformément à l'article 259bis-21, § 2, du Code Judiciaire.


Opvolgen van de deelneming van het IGO aan de organisaties waarvan het lid is (EJTN, IOJT, Netwerk van Lissabon, enz) en, in het bijzonder, het AIAKOS-programma (Europese uitwisseling van gerechtelijke stagiairs);

- Le suivi de la participation de l'I. F.J. aux institutions dont il fait partie (le REFJ, l'IOJT, le réseau de Lisbonne) et, en particulier, le programme AIAKOS (échange européen de stagiaires judiciaires);


Met uitzondering van de adjunct-directeur van het opleidingsinstituut bevoegd voor de afdeling magistraten van de rechterlijke orde en gerechtelijke stagiairs en zijn vertegenwoordiger, hebben de leden van de commissies voor de evaluatie van de stage recht op presentiegeld waarvan het bedrag is bepaald overeenkomstig artikel 259bis-21, § 2, van het Gerechtelijk Wetboek.

Hormis le directeur adjoint de l'Institut de formation, compétent pour la division des magistrats de l'ordre judiciaire et les stagiaires judiciaires, et son représentant, les membres des commissions d'évaluation du stage ont droit à un jeton de présence dont le montant est fixé conformément à l'article 259bis-21, § 2, du Code Judiciaire.


De stagiair kan, binnen tien dagen na de kennisgeving, aan de procureur-generaal bij het hof van beroep van het rechtsgebied waarvan zijn administratieve standplaats is gevestigd, vragen te worden gehoord door het comité tot regeling van de gerechtelijke politie bij de parketten.

Le stagiaire peut, dans les dix jours de la notification, demander au procureur général près la cour d'appel du ressort dans lequel sa résidence administrative est fixée, à être entendu par le comité régulateur de la police judiciaire près les parquets.


Met uitzondering van de adjunct-directeur van het opleidingsinstituut bevoegd voor de afdeling magistraten van de rechterlijke orde en gerechtelijke stagiairs en zijn vertegenwoordiger, hebben de leden van de commissies voor de evaluatie van de stage recht op presentiegeld waarvan het bedrag is bepaald overeenkomstig artikel 259bis-21, §2, van het Gerechtelijk Wetboek.

Hormis le directeur adjoint de l'Institut de formation, compétent pour la division des magistrats de l'ordre judiciaire et les stagiaires judiciaires, et son représentant, les membres des commissions d'évaluation du stage ont droit à un jeton de présence dont le montant est fixé conformément à l'article 259bis-21, §2, du Code Judiciaire.




Anderen hebben gezocht naar : gerechtelijk stagiaire     gerechtelijke stagiair     gerechtelijke stagiaires waarvan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gerechtelijke stagiaires waarvan' ->

Date index: 2023-12-14
w