Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gerechtelijk stagiaire
Gerechtelijke stagiair

Vertaling van "gerechtelijke stagiairs moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De (Verenigde) benoemings- en aanwijzingscommissie is belast met de voordracht van de kandidaten voor een benoeming of een aanwijzing van magistraat, met de organisatie van examens en vergelijkende proeven die toegang tot de magistratuur geven en met het definiëren van richtlijnen waaraan de opleiding van de magistraten en die van de gerechtelijke stagiairs moeten beantwoorden.

La commission de nomination et de désignation (réunie) est chargée de la présentation des candidats à une nomination ou à une désignation de magistrat, de l'organisation des examens et concours donnant accès à la magistrature ainsi que de définir les directives auxquelles la formation des magistrats et celle des stagiaires judiciaires doivent répondre.


Met uitzondering van de gerechtelijke stagiairs, moeten de kandidaten voor een benoeming of voor een aanwijzing in beginsel voldoen aan de benoemings- of aanwijzingsvoorwaarden op het ogenblik van hun kandidaatstelling.

Exception faite des stagiaires judiciaires, les candidats à une nomination ou une désignation doivent, en principe, remplir les conditions de nomination ou de désignation au moment de leur candidature.


Met uitzondering van de gerechtelijke stagiairs, moeten de kandidaten voor een benoeming of voor een aanwijzing in beginsel voldoen aan de benoemings- of aanwijzingsvoorwaarden op het ogenblik van hun kandidaatstelling.

Exception faite des stagiaires judiciaires, les candidats à une nomination ou une désignation doivent, en principe, remplir les conditions de nomination ou de désignation au moment de leur candidature.


Met uitzondering van de gerechtelijke stagiairs moeten de kandidaten, al naar gelang, uiterlijk op het einde van de termijn bedoeld in het eerste en het tweede lid voldoen aan de benoemingsvoorwaarden.

A l'exception des stagiaires judiciaires, tous les candidats doivent selon le cas satisfaire aux conditions de nomination au plus tard à la fin du délai visé aux alinéas 1 et 2.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Naar aanleiding van de brief van de minister aan de gerechtelijke stagiairs die vanaf 1 april 2005 een tweede verlengingsperiode van de stage hebben moeten aanvangen, stel ik de geachte minister opnieuw een vraag over de situatie van de gerechtelijke stagiairs en de opleiding van de magistraten in ons land.

« Le courrier envoyé par vous-même aux stagiaires judiciaires qui ont dû entamer une deuxième période de prolongation du stage à partir du 1 avril 2005, est l'occasion de vous interpeller à nouveau sur la situation des stagiaires judiciaires ainsi que sur la formation des magistrats dans notre pays.


De gerechtelijke stagiairs kunnen zich ten vroegste zes maanden voor het einde van de gerechtelijke stage kandidaat stellen en ze moeten aan de benoemingsvoorwaarden voldoen op het ogenblik van de benoeming.

Les stagiaires judiciaires peuvent poser leur candidature au plus tôt six mois avant la fin du stage judiciaire et ils doivent satisfaire aux conditions de nomination au moment de leur nomination.


« Naar aanleiding van de brief van de minister aan de gerechtelijke stagiairs die vanaf 1 april 2005 een tweede verlengingsperiode van de stage hebben moeten aanvangen, stel ik de geachte minister opnieuw een vraag over de situatie van de gerechtelijke stagiairs en de opleiding van de magistraten in ons land.

« Le courrier envoyé par vous-même aux stagiaires judiciaires qui ont dû entamer une deuxième période de prolongation du stage à partir du 1 avril 2005, est l'occasion de vous interpeller à nouveau sur la situation des stagiaires judiciaires ainsi que sur la formation des magistrats dans notre pays.


Naar aanleiding van de brief van de minister aan de gerechtelijke stagiairs die vanaf 1 april 2005 een tweede verlengingsperiode van de stage hebben moeten aanvangen, stel ik de minister opnieuw een vraag over de situatie van de gerechtelijke stagiairs en de opleiding van de magistraten in ons land.

Le courrier envoyé par vous-même aux stagiaires judiciaires qui ont dû entamer une deuxième période de prolongation du stage à partir du 1 avril 2005, est l'occasion de vous interpeller à nouveau sur la situation des stagiaires judiciaires ainsi que sur la formation des magistrats dans notre pays.


9° in § 4, derde lid, tweede zin, worden de woorden « kunnen zich ten vroegste zes maanden voor het einde van de gerechtelijke stage kandidaat stellen en ze » ingevoegd tussen de woorden « De gerechtelijke stagiairs » en « moeten »;

9° au § 4, alinéa 3, deuxième phrase, les mots « peuvent poser leur candidature au plus tôt six mois avant la fin du stage judiciaire et ils » sont insérés entre les mots « Les stagiaires judiciaires » et « doivent »;


Met uitzondering van de gerechtelijke stagiairs moeten de kandidaten, al naar gelang, uiterlijk op het einde van de termijn bedoeld in het eerste en het tweede lid voldoen aan de benoemingsvoorwaarden.

A l'exception des stagiaires judiciaires, tous les candidats doivent selon le cas satisfaire aux conditions de nomination au plus tard à la fin du délai visé aux alinéas 1 et 2.




Anderen hebben gezocht naar : gerechtelijk stagiaire     gerechtelijke stagiair     gerechtelijke stagiairs moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gerechtelijke stagiairs moeten' ->

Date index: 2024-05-03
w