Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alimentatiegerechtigde
Gerechtigd
Gerechtigde
Gerechtigde van een trust
Onderhoudsgerechtigde
Persoon gerechtigd tot
Tot onderhoud gerechtigde
Tot regeren gerechtigd

Traduction de «gerechtigde hadden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






alimentatiegerechtigde | onderhoudsgerechtigde | tot onderhoud gerechtigde

créancier | créancier d'aliments




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Indien het verlies van de goederen door de vervoerder wordt erkend, of indien de goederen niet zijn aangekomen na afloop van een termijn van zeven dagen nadat zij hadden moeten aankomen, is de geadresseerde gerechtigd de rechten die uit de vervoerovereenkomst voortvloeien jegens de vervoerder geldend te maken.

3. Si la perte de la marchandise est reconnue par le transporteur ou si, à l'expiration d'un délai de sept jours après qu'elle aurait dû arriver, la marchandise n'est pas arrivée, le destinataire est autorisé à faire valoir vis-à-vis du transporteur les droits résultant du contrat de transport.


3. Indien het verlies van de goederen door de vervoerder wordt erkend, of indien de goederen na afloop van een termijn van zeven dagen, nadat zij hadden moeten aankomen, niet zijn aangekomen, is de geadresseerde gerechtigd de rechten die uit de vervoerovereenkomst voortvloeien jegens de vervoerder geldend te maken.

3. Si la perte de la marchandise est reconnue par le transporteur ou si, à l'expiration d'un délai de sept jours après qu'elle aurait dû arriver, la marchandise n'est pas arrivée, le destinataire est autorisé à faire valoir vis-à-vis du transporteur les droits résultant du contrat de transport.


Met betrekking tot de zeventien politieke partijen die geen aangiften hadden ingediend (punten 4.1 en 7.1 van het advies van het Rekenhof), stelde de commissie vast dat geen enkele van hen gerechtigd was op de parlementaire dotatie krachtens de wet van 4 juli 1989.

En ce qui concerne les 17 partis politiques qui n'ont pas introduit de déclaration (points 4.1 et 7.1 de l'avis de la Cour des comptes), la commission a constaté qu'aucun d'eux n'avait droit à la dotation parlementaire en vertu de la loi du 4 juillet 1989.


Met betrekking tot de zeventien politieke partijen die geen aangiften hadden ingediend (punten 4.1 en 7.1 van het advies van het Rekenhof), stelde de commissie vast dat geen enkele van hen gerechtigd was op de parlementaire dotatie krachtens de wet van 4 juli 1989.

En ce qui concerne les 17 partis politiques qui n'ont pas introduit de déclaration (points 4.1 et 7.1 de l'avis de la Cour des comptes), la commission a constaté qu'aucun d'eux n'avait droit à la dotation parlementaire en vertu de la loi du 4 juillet 1989.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Indien het verlies van de goederen door de vervoerder wordt erkend, of indien de goederen niet zijn aangekomen na afloop van een termijn van zeven dagen nadat zij hadden moeten aankomen, is de geadresseerde gerechtigd de rechten die uit de vervoerovereenkomst voortvloeien jegens de vervoerder geldend te maken.

3. Si la perte de la marchandise est reconnue par le transporteur ou si, à l'expiration d'un délai de sept jours après qu'elle aurait dû arriver, la marchandise n'est pas arrivée, le destinataire est autorisé à faire valoir vis-à-vis du transporteur les droits résultant du contrat de transport.


1. Wanneer de goederen of de digitale inhoud ter beschikking van de koper zijn gesteld en de koper daarvan op de hoogte is, gaat het risico op de koper over met ingang van het tijdstip waarop de goederen of de digitale inhoud in ontvangst genomen hadden moeten zijn, tenzij de koper gerechtigd was om de inontvangstneming op te schorten krachtens artikel 113.

1. Si le bien ou le contenu numérique sont mis à la disposition de l'acheteur et si ce dernier en a connaissance, les risques sont transférés à l'acheteur à partir du moment où il aurait dû retirer le bien ou le contenu numérique, sauf si l'acheteur avait le droit de suspendre son obligation d'en prendre livraison en vertu de l'article 113.


2. Wanneer de goederen of de digitale inhoud ter beschikking van de koper zijn gesteld en de koper daarvan op de hoogte is, gaat het risico op de koper over met ingang van het tijdstip waarop de goederen of de digitale inhoud in ontvangst genomen hadden moeten zijn, tenzij de koper gerechtigd was om de inontvangstneming op te schorten krachtens artikel 113.

2. Si le bien ou le contenu numérique est mis à la disposition de l'acheteur et si ce dernier en a connaissance, les risques sont transférés à l'acheteur à partir du moment où il aurait dû retirer le bien ou le contenu numérique, sauf si l'acheteur avait le droit de suspendre son obligation d'en prendre livraison en vertu de l'article 113.


Tot het indienen van de aanvraag tot toekenning van de verhoogde toelage bedoeld in artikel 6, tweede lid van de wet zijn gerechtigd, de rechthebbenden zoals gedefinieerd in artikel 2 van de wet die op 1 juli 2006 daadwerkelijk het statuut hadden van residentiële beschermde klant met een laag inkomen of in een kwetsbare situatie bedoeld in artikel 1 van het ministerieel besluit van 23 december 2003 houdende vaststelling van sociale maximumprijzen voor de levering van aardgas aan de beschermde residentiële klanten met een laag inkomen ...[+++]

Sont autorisés à introduire la demande d'octroi de l'allocation majorée visée à l'article 6, al. 2 de la loi, les ayants droits définis à l'article 2 de la loi qui avaient au 1 juillet 2006 le statut effectif de client protégé résidentiel à revenus modestes ou à situation précaire visé à l'article 1 de l'arrêté ministériel du 23 décembre 2003 portant fixation de prix maximaux sociaux pour la fourniture de gaz naturel aux clients protégés résidentiels à revenus modestes ou à situation précaire, modifié par l'arrêté ministériel du 13 mai 2004, ou leurs représentants légaux, judiciaires ou contractuels.


Onverminderd de artikelen 2bis en 5bis, zijn de personeelsleden, die ambtshalve werden benoemd in de niveaus B, C of D en die in uitvoering van artikel 5bis, § 5, het recht op de vormingspremie hadden verloren en het werk hebben hervat vóór 8 maart 2005, zonder dat hen nog de mogelijkheid werd geboden om aan een vormingsactiviteit deel te nemen, met ingang van genoemde datum terug gerechtigd op de vormingspremie verbonden aan het niveau waarin zij ambtshalve benoemd zijn».

Sans préjudice des articles 2bis et 5bis, les agents nommés d'office dans les niveaux B, C ou D et qui en application de l'article 5bis, § 5, avaient perdu le droit à la prime de formation et qui ont repris le travail avant le 8 mars 2005, sans que la possibilité de participer à une activité de formation ne leur ait été offerte, sont à partir de la date précitée à nouveau titulaires de la prime de formation attachée au niveau dans lequel ils sont nommés d'office».


Onverminderd de artikelen 3 en 5bis, zijn de personeelsleden, die ambtshalve werden benoemd in het niveau A en die in uitvoering van artikel 5bis, § 5, het recht op de vormingspremie hadden verloren en het werk hebben hervat vóór 1 september 2005, zonder dat hen nog de mogelijkheid werd geboden om aan een vormingsactiviteit deel te nemen, met ingang van genoemde datum terug gerechtigd op de vormingspremie».

Sans préjudice des articles 3 et 5bis, les agents, nommés d'office dans le niveau A et qui en application de l'article 5bis, § 5, ont perdu le droit à la prime de formation et qui ont repris le travail avant le 1 septembre 2005, sans que la possibilité de participer à une activité de formation ne leur ait été offerte, sont à partir de la date précitée à nouveau titulaires de la prime de formation».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gerechtigde hadden' ->

Date index: 2022-04-21
w