Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als animatieprofessional werken
Als animator werken
Als begeleider-animator voor jongeren werken
Als gids werken
Als reisbegeleider werken
Als toerleider werken
Amusementsactiviteiten voor gasten beheren
Bouwmachine
Bouwmaterieel
Bouwplaatsoutillage
Groepen toeristen leiden
Hydraulische installatie
Hydraulische werken
Materieel voor openbare werken
Minister van Openbare werken
Nationaal register voor gerechtsdeskundigen
Openbare werken
Pompstation
Waterbouwkunde
Waterhuishouding
Werken vanop een hangende steiger
Werken vanop een hangsteiger
Werken vanop een hangstelling

Traduction de «gerechtsdeskundigen werken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nationaal register voor gerechtsdeskundigen

registre national des experts judiciaires


als animator werken | als begeleider-animator voor jongeren werken | als animatieprofessional werken | amusementsactiviteiten voor gasten beheren

superviser les activités organisées pour la clientèle | superviser les activités récréatives destinées à la clientèle | superviser les activités de divertissement des clients | superviser les activités de divertissement destinées aux clients


waterhuishouding [ hydraulische installatie | hydraulische werken | pompstation | waterbouwkunde ]

aménagement hydraulique [ construction hydraulique | ingénierie hydraulique | station de pompage | travaux hydrauliques ]


werken vanop een hangstelling | werken vanop een hangende steiger | werken vanop een hangsteiger

travailler à partir d’une nacelle suspendue


als reisbegeleider werken | als toerleider werken | als gids werken | groepen toeristen leiden

gérer les groupes de touristes | accompagner des groupes de touristes | prendre en charge des groupes de touristes


Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère




bouwmaterieel [ bouwmachine | bouwplaatsoutillage | materieel voor openbare werken ]

matériel de construction [ engin de chantier | équipement de chantier | matériel de travaux publics ]


Afdeling voor enquêtes inzake werken, leveringen en diensten

Section des enquêtes en matière de travaux, de fournitures et de services


Minister van Openbare werken

Ministre des Travaux publics
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De gerechtsdeskundigen werken in een verschillend kader naarmate ze worden aangesteld in een burgerlijk of een strafrechtelijk deskundigenonderzoek.

Les experts judiciaires travaillent dans un cadre différent selon qu'ils sont désignés en procédure civile ou pénale.


Een ernstig probleem is de ongebondenheid van de gerechtsdeskundigen. Nogal wat artsen, die ook optreden als gerechtsdeskundigen, werken deeltijds voor verzekeringsmaatschappijen.

Un grave problème se pose quant à l'impartialité des experts judiciaires.Un certain nombre de médecins qui interviennent également comme experts judiciaires travaillent à temps partiel pour des compagnies d'assurances.


— Onder lid van de rechterlijke orde verstaat men de hoven en rechtbanken en hun leden (leden van de politierechtbanken, de vredegerechten, de arrondissementsrechtbanken, de rechtbanken van eerste aanleg, de arbeidsrechtbanken, de rechtbanken van koophandel, de hoven van beroep en de arbeidshoven, de hoven van assisen, het openbaar ministerie, de parketreferendarissen en -juristen bij de hoven van beroep en bij de rechtbanken van eerste aanleg, de referendarissen bij het Hof van Cassatie, de griffiers, de personeelsleden van griffies en parketten, het personeel van de dienst documentatie en overeenstemming der teksten bij het Hof van Cassatie, de gerechtelijke stagiairs), alsook de personen die werken ...[+++]

— Par membre de l'ordre judiciaire, l'on vise les cours et tribunaux et leurs membres (membres des tribunaux de police, des justices de paix, des tribunaux d'arrondissement, des tribunaux de première instance, des tribunaux du travail, des tribunaux du commerce, des cours d'appel et cours du travail, cours d'assises, du ministère public, référendaires et juristes de parquets près les cours d'appel et près les tribunaux de première instance, référendaires près la Cour de cassation, greffiers, personnel des greffes et parquets, attachés au service de la documentation et de la concordance des textes auprès de la Cour de cassation, stagiaires judiciaires), ainsi que les personnes travaillant sous l'autorité de ces membres (curateurs, ...[+++]


Spreker denkt echter wel dat de grote prioriteit voor de FOD Justitie op dit ogenblik is om ervoor te zorgen dat de weinige gerechtsdeskundigen die nog bereid zijn voor Justitie te werken en bij wie, op dit ogenblik ook nog de grote competentie ligt, te blijven behouden.

L'intervenant pense que la grande priorité du moment, pour le SPF, est de veiller à conserver les rares experts judiciaires qui sont encore disposés à travailler pour la Justice et qui possèdent encore une grande compétence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— Onder lid van de rechterlijke orde verstaat men de hoven en rechtbanken en hun leden (leden van de politierechtbanken, de vredegerechten, de arrondissementsrechtbanken, de rechtbanken van eerste aanleg, de arbeidsrechtbanken, de rechtbanken van koophandel, de hoven van beroep en de arbeidshoven, de hoven van assisen, het openbaar ministerie, de parketreferendarissen en -juristen bij de hoven van beroep en bij de rechtbanken van eerste aanleg, de referendarissen bij het Hof van Cassatie, de griffiers, de personeelsleden van griffies en parketten, het personeel van de dienst documentatie en overeenstemming der teksten bij het Hof van Cassatie, de gerechtelijke stagiairs), alsook de personen die werken ...[+++]

— Par membre de l'ordre judiciaire, l'on vise les cours et tribunaux et leurs membres (membres des tribunaux de police, des justices de paix, des tribunaux d'arrondissement, des tribunaux de première instance, des tribunaux du travail, des tribunaux du commerce, des cours d'appel et cours du travail, cours d'assises, du ministère public, référendaires et juristes de parquets près les cours d'appel et près les tribunaux de première instance, référendaires près la Cour de cassation, greffiers, personnel des greffes et parquets, attachés au service de la documentation et de la concordance des textes auprès de la Cour de cassation, stagiaires judiciaires), ainsi que les personnes travaillant sous l'autorité de ces membres (curateurs, ...[+++]


Hij moet op geregelde tijdstippen informeren of de gerechtsdeskundigen die in het nationaal register voorkomen, in het register wensen opgenomen te blijven en het dus op regelmatige basis bij te werken.

Il doit régulièrement s'informer pour savoir si l'expert judiciaire qui est inscrit au registre national souhaite continuer à y figurer et il doit donc régulièrement mettre le registre à jour.


Hij moet op geregelde tijdstippen informeren of de gerechtsdeskundigen die in het nationaal register voorkomen, in het register wensen opgenomen te blijven en het dus op regelmatige basis bij te werken.

Il doit régulièrement s'informer pour savoir si l'expert judiciaire qui est inscrit au registre national souhaite continuer à y figurer et il doit donc régulièrement mettre le registre à jour.


In het bulletin werden gevangenis- en gerechtsdeskundigen en mensen uit de praktijk aan het woord gelaten. Het was daarmee de afspiegeling van een intellectueel leven waarop het Bestuur der Strafinrichtingen terecht trots mocht zijn, en een stimulans voor al diegenen die hun praktijk wilden verbeteren of hun opleiding vervolledigen.In zijn antwoord zegt de minister dat de publikatie van het bulletin wegens personeelsgebrek tijdelijk is stopgezet en dat het Bestuur der Strafinrichtingen «de achterstand (denkt) weg te werken door de publikatie ...[+++]

En donnant la parole à des acteurs et à des experts pénitentiaires ou judiciaires, il reflétait une vie intellectuelle dont l'administration des établissements pénitentiaires avait tout lieu d'être fière et constituait un stimulant pour celles et ceux qui souhaitaient améliorer leurs pratiques ou approfondir leur formation.Dans sa réponse, le ministre invoquait le manque de personnel pour s'occuper de cette publication et m'informait de ce que l'administration des établissements pénitentiaires «envisageait de résorber le retard en publiant un numéro annuel réduit, reprenant essentiellement des statistiques et les circulaires de l'année».


w